吃瓜吃到DELF B2真题?!

文摘   教育   2024-02-25 19:46   法国  

2024国内首场DELF-DALF考试备考开始啦,一起备考吧!

不知道大家是否听过“翻转课堂”,最近帮主无意间刷到一条热搜新闻

大致是指学校把一部分教学任务转移到课下试图提升效率

我们先不对此发表看法,但是这个主题可是DELF-DALF真题中出现过且为必考主题之一哦!比如DELF B2阅读真题中就有对“La classe inversée”的讨论

文章对翻转课堂也是表达了正反的意见:

从学科角度看“Les mathématiques sont particulièrement adaptées à cette pédagogie parce que l'apport théorique est important, observe Nicolas Lemoine. Ce n'est pas le cas pour toutes les disciplines et la méthode ne convient pas non plus à tous les enseignants.”

数学非常适合采用这种教学方法,因为数学有着重要的理论内容。然而,并不是所有学科都适用这种方法,而且这种方法也不适合所有教师

从学生角度看 “Moi, j'ai besoin d'un prof qui m'aide à hiérarchiser les infos et me dise ce qu'il faut savoir », se plaint Lucie, élève en terminale. Même ressenti chez son camarade Ruben: « L'autonomie, c'est trop dur quand on a 17 ans.

对于某些学生,自主学习难度较大,他们需要一个老师来帮助整理信息并告诉他们需要哪些知识点更为重要

总结来讲无论是从法国学生角度,还是本文开篇国内家长角度,“翻转课堂”都存在一定弊端。最后用一个漫画作为本文的结尾,翻转课堂即使概念很好,理论上可能简单高效,但是实际操作上并不是简单的“翻转”

最后,我们可以看到DELF-DALF考试选题的偏好。只有真题备考抓住当前考试趋势,才能做到高效备考!

考试团承诺、我们使用的课上素材、课下作业以及考前冲刺题目,全部来自于真题原卷。同时我们持续关注、记录全球试题,力图给考生提供最权威的备考信息

我们关注的是DELF-DALF考试的一切前沿信息,训练的是DELF-DALF考试所需的一切技巧,提倡的是在备考DELF-DALF考试的同时法语以及思辨能力都有所提高。

2024,一起备考嘛?


    详细课程请扫码咨询

    (请注明:考试团)


DELFDALF考试团
DELFDALF考试团隶属于大脸法语有限公司,专注于国内外DELFDALF考试培训,定期发布:考场资讯,备考资料,复习策略和考试社群等,法语培训业领军人物。
 最新文章