"人气很旺"用日语怎么说?

文摘   2024-08-02 20:06   广东  
1、なんでもないよ 没什么
“なんでもない”是“什么事都没有”的意思。通常是真的没有什么事或心虚时说的话。
A:彼女、探(さが)してたよ。
B:このごろ会(あ)わなかったんだ。
A:なんかあった?
B:なんでもないよ。
A:怪(あや)しいなあ
B:誤解(ごかい)すんなよ。
A:你女朋友来找过你。B:因为这段时间都没见面。A:发生了什么事吗?B:没,没什么。A:好象有问题。B:你别瞎猜了。

2、もてもて 人气很旺
“もてる”是“有人气”的意思,“もてもて”是“人气旺的不得了。”
A:高橋(たかはし)くんと小林(こぼやし)くんから告白(こくはく)されちゃった。
B:すごい。2人ともかっこいいじゃん。
A:そうだよね。
B:いいな、もてもてじゃん。
A:高桥君和小林君都向我表白了。B:哇!真不简单,他们都很帅啊。A:这倒是。B:真好啊,看你人气那么旺。
★ 女性(じょせい)にもてる 在女性中很有人气
   若者(わかもの)にもてる 受年轻人的欢迎


👉 日语能力提升课程推荐(听力/口语/单词/文法等)


长按识别下方二维码添加薯片君微信

商务日语口语
分享商务日语口语、商务日语会话、商务日语考试、商务日语单词、商务日语信函、职场商务日语口语、商务必备日语口语、日本工作日语口语、日本生活日语口语、职场商务日语单词词汇大全
 最新文章