“out of juice”可不是“没果汁了”,那翻译成什么?

教育   2024-11-02 11:57   福建  



当别人说“my phone is out of juice”,你是否感到疑惑?juice除了是我们熟知的“果汁”,还有哪些含义?快和皮卡丘一起学习吧!




什么是“out of juice”?


“out of juice” 是一个常用的英语俚语,字面意思是“没有果汁了”,但实际上这里的out of juice含义等同于out of power,也就是没有电的意思。因此,当别人说my phone is out of juice,意思是“我手机没电了”。


你不知道的“juice”


juice这个词除了有“果汁,肉汁”的意思之外,还有“活力;权力;影响力”等含义。比如:

He is full of the juice of life.

他很有活力。

He does not have enough juice to alter the policy.

他没有足够的影响力来改变政策。


1. juice up


释义:充满活力,使精神振奋


例句:

A thing like that can really juice you up.

那样的事确实能让你振奋起来。


另外,juice也有汽油的意思,那么给汽车加油就可以用juice up来表示。


例句:

They juiced the car up and set out.

他们给汽车加了油就出发了。


2. on the juice 


释义:酗酒


例句:

She won’t be able to return your call. I’m afraid she’s on the juice again.

她不会给你回电的,我担心她又酗酒了。


3. stew in one’s own juice


释义:字面意思用自己的汁炖自己,发散一下其实就是自作自受;自食其果的意思。


例句:

Tom was caught cheating in the exam and he had to stew in his own juice.

汤姆考试作弊被抓住了,他这是自作自受。



“juice”什么情况下可以加s?


在英语中,“juice”通常是一个不可数名词,表示“果汁”这一类物质。然而,在特定情况下,“juice”可以加“s”变为复数形式“juices”,这通常用于指代不同种类的果汁。当你想表达多种不同类型的果汁时,可以使用“juices”。


例句:

I like to try different juices, such as orange juice, apple juice, and grape juice.

我喜欢尝试不同的果汁,如橙汁、苹果汁和葡萄汁。


在餐饮业或商品列表中,为了指明提供多种果汁选择,也可以用“juices”。


例句:

Our café offers a variety of fresh juices including pineapple juice, mango juice, and passion fruit juice.

我们的咖啡馆提供多种新鲜果汁,包括菠萝汁、芒果汁和西番莲汁。


在这些情况下,“juices”强调的是果汁的多样性和不同的风味选择。需要注意的是,在日常对话中,当提到果汁这一泛指概念时,通常还是使用不可数名词“juice”。

来源:译·世界 新概念英语公众号


皮卡丘整理了一些英语翻译等相关的各位实习岗位,各位找实习、工作的朋友可以扫下方二维码加入实习交流群,你需要哪个城市的实习机会,让HR给你推荐就好了!!也欢迎大家进群交流!

添加皮卡丘小助理,拉你入群)

漠子CATTI备考指南
原(CATTI备考指南):全国翻译专业资格考试、英语专四专八、日语、法语、俄语、德语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语备考指南!翻译人口译、同传交流,一起加油!
 最新文章