落实《2022新课标》要求:
课外视听活动每周不少于30分钟。
课外阅读量累计达到15万词以上。
每天坚持5分钟课外视听读优秀双语读物!
设义教在线★星标★公众号,天天阅读好文章,领取优质学教资源
用英语介绍中国传统文化
The erhu is one of the most important Chinese instruments, with a history of over 4,000 years. Though it has only two strings, it can convey a wide range of emotions.
二胡是中国最重要的乐器之一,有四千多年的历史。虽然它只有两根弦,但却能传达出广泛的情感。
While the erhu has been called the “Chinese violin,” it differs from the western instrument in many ways. First, it is played vertically, often resting on the musician's lap. It has no fingerboard, so the player's fingers must hold and vibrate the strings by pressing only against the strings themselves. The erhu bow is already fixed between the two strings, and the bow hair is either pushed forward or backward to catch a string. The music resonates from the instrument’s wooden drum, which acts as a natural amplifier. Intonation is one of the instrument’s greatest challenges, as different positions and degrees of pressure can dramatically change the free-floating strings’ pitch.
虽然二胡被称为 "中国小提琴",但它与西方乐器小提琴有许多不同之处。首先,它是垂直演奏的,通常放在音乐家的腿上。它没有指板,所以演奏者的手指必须握住琴弦,只需按住琴弦本身就能震动。二胡弓已经固定在两根琴弦之间,弓毛或向前或向后推,以接住琴弦。音乐的共鸣来自乐器的木鼓,木鼓是天然的放大器。音准是这种乐器最大的挑战之一,因为不同的位置和压力程度会极大地改变自由浮动的琴弦的音调。
The erhu is incredibly expressive, capable of imitating sounds from chirping birds to neighing horses. An alto instrument with a middle-high musical range, its melodies can be tender or sonorous. In its lowest and middle range, the erhu is especially stirring and somber, a quality eminently suitable for conveying the grand pageant of China’s history and the emotions of its people.
二胡的表现力非常强,能够模仿从鸟叫到马嘶的声音。二胡是一种中音乐器,音域中高,其旋律可以是温柔的,也可以是铿锵有力的。
课外视听合集
👇👇👇
【义教英语角】——歌曲、动漫、小故事、朗读、听读、演讲、口语、听力、词汇、音标、语法视频、自然拼读...... |
特别声明
来源:英语教学研究公众号。
声明:义教在线微信公众号刊载此文,是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请及时与我们联系,我们将及时更正、删除。