加州山火迎来转机?特朗普亲临现场指挥,怒怼洛杉矶市长赢满堂喝彩

文化   2025-01-25 21:17   美国  


美国时间周五(1月24日),特朗普就职后第一次离开白宫,他乘坐空军一号来到洛杉矶,视察山火灾情。当天下午特朗普与第一夫人梅拉尼娅的空军一号降落在洛杉矶的国际机场,前往现场迎接的是加州州长加文·纽森(Gavin Newsom)。
特朗普与这位民主党加州州长多年来一直不和:自从2021年特朗普离开白宫后,二人再没有过任何交流。特朗普在社交媒体给纽森送上外号“纽渣”(Newscum),而纽森则不遗余力的阻止特朗普重返白宫。

特朗普与纽森就山火“隔空对战”

特朗普当选后,二人的关系依然紧张。自1月 7 日火灾爆发以来,特朗普一直利用社交媒体和采访指责加州政府向太平洋而不是向南洛杉矶输送水,并强调在太平洋帕利塞德火灾发生的最初几个小时里,一些消防栓已经干涸。“如果有水,大火本来可以被扑灭,但他们却没有让水流过来。”这场大火暴露了纽森和拜登政府的“无能”。


此外特朗普还批评了纽森的节水政策:美国最好、最美丽的地区之一正在被烧毁。而纽森在特朗普的第一任期内,拒绝签署一项“水资源恢复宣言”,该宣言旨在将水从北加州引到该州中部和南部的农田。

纽森则通过办公室发言人进行回击:“特朗普将两件完全无关的事情:向南加州输送水和从当地蓄水池供水,混为一谈”。纽森办公室表示,大火无法扑灭是因为水压太低,低海拔的水泵站没有足够压力补充高海拔的水箱,并驳斥了“水资源短缺”的说法。

特朗普甚至威胁称,除非加州改变水资源管理方式,否则他上任后将停止向加州提供联邦援助。

特朗普纽森“不计前嫌”?

特朗普与纽森看似矛盾重重,但是二人在会面时,却表现出令人意外的友好。在空军一号降落后,纽森前往机场跑道进行迎接,纽森先向总统握手表示欢迎。二人在进行了短暂的交谈后,一同向在场记者发表讲话。

用政治新闻网Policito的形容,特朗普和纽森上演了一场“好莱坞式的拥抱”,让人联想起时任新泽西共和党州州长克里斯蒂(Chris Christie)为了飓风“桑迪”的灾难救助,与时任民主党总统奥巴马会面时的类似场景。


特朗普感谢了纽森的迎接,并表示希望白宫与加州政府共同努力来解决问题。特朗普说:“感谢州长前来迎接我,我们稍后会就具体问题进行交谈,我们都想解决问题。”纽森同样借坡下驴:“特朗普来视察灾区具有重大的意义,不只是太平洋帕利塞德(Pacific Palisades)的居民,还有阿尔塔蒂纳区的居民,我们需要你的支持与帮助。”

最后纽森在讲话中直言,加州需要大量的联邦资金,他又表示自己没有忘记特朗普首届政府在新冠疫情直接,给予当地的一切帮助。特朗普则回应,他将与纽森合作来应对洛杉矶活在,并指出加州将非常需要联邦的援助。

宣布国家进入紧急状态

之后,特朗普与第一夫人在陪同下,乘坐直升机,飞过多个重灾区上空,特朗普表示:“我认为你无法意识到情况有艰难和破坏有多严重,直到你亲眼目睹。我没有意识到,我在电视上看到了很多不好的事情,但在灾区范围,亲眼看到才觉得不可思议,这简直就是燃烧殆尽。”直升机降落在太平洋帕利塞德区,一行人走访了已被烧成废墟的社区,街道两旁的房屋都被严重烧毁,特朗普夫妇慰问了灾民并与救援人员见面,听取州政府的汇报。

在视察过山火灾区后,特朗普宣布洛杉矶进入紧急状态,以便更快的调配资源。特朗普表示:“我们基本上可以放弃FEMA了(联邦紧急事务管理局),他们太慢太碍事,要等联邦许可获批可能需要十年,我们不能这样做,因此我宣布进入紧急状态,这样我可以立即批准许可。”

加州州议会周四批准了一项超过25亿美元的消防救济方案,部分是为了帮助洛杉矶地区从火灾中恢复过来。

加州火灾将迎来转机

加州消防局称,1月7日开始的“伊顿大火”(Eaton Fire)是洛杉矶历史上第二大的火灾,目前这场大火在烧毁了5600多公顷的土地后,目前已经得到了95%的控制。

但是洛杉矶西北部卡斯泰克湖附近山区的休斯大火,在1月22日开始燃烧,导致50000多人接到了撤退命令。直升机在夜间从空中灌水灭火,直升机也帮助到了地面的消防队员。据加州消防局称,目前大火已经得到了56%的控制,烧毁了4200多公顷的土地。

此外,文图拉县的拉古娜大火,同样导致了当局向加州州立大学海峡群岛分校以及其毗邻的住宅区发出了撤退命令,约3,000 名学生在校生收到了撤退令,不过周四下午撤退命令降级为警告。据加州消防局,这场大火烧毁了40公顷的土地,目前已经获得70%的控制。

美国风暴中心周四表示,圣塔安纳附近海面的强风,将继续在南加州肆虐,部分山脉的阵风可能达到105公里/小时。这些风加上南加州“非常低的湿度和干燥的先期条件”,促使了美国风暴中心对周四的火灾天气发出了最重的风险警报,并提升了星期五的火灾天气级别的预报。

不过火灾的级别将在未来几天出现缓解。美国国家气象局表示,预计该地区从周六开始降雨:洛杉矶大部分地区的降雨量将达到1厘米,局部雷暴可能会为部分地区带来更多降雨。但这些风暴同样有潜在影响,可能会发生山泥倾泻的可能,泥石流将会从被数周被野火烧焦的丘陵地区倾斜而下。

官员们对潮湿的天气终于松了口气,但工作人员也在加固山坡并安装障碍物,以防止帕利塞德和阿尔塔迪纳地区泥石流的发生。

这次始于1月7日的南加州火灾,目前已造成28人死亡,约16000栋建筑被摧毁。随着紧急救援人员在灰烬中的搜寻,死亡人数预计还会上升。

据以准确的灾后损失评估而闻名的灾难建模公司Karen Clark and Company称,加州大火总共造成了至少280亿美元的保险损失,未投保的损失可能还要多一点。

特朗普与洛杉矶市长激烈争论

纽森周四宣布,将向在火灾中受损或房屋遭损坏的所有者提供抵押贷款等方面的救济。近300家州特许银行、信用合作社、抵押贷款机构以及服务商已承诺允许延期90天偿还抵押贷款。

但洛杉矶卫生官员蒙图·戴维斯(Muntu Davis)向周边地区发布了有关烟雾以及灰尘的健康报告:“烟雾和灰尘会伤害每个人,即使是健康的人。”

也就是烟雾的问题,让特朗普与洛杉矶市长凯伦·巴斯(Karen Bass)展开了激烈的争论。

在周五的联合新闻发布会上,特朗普表示,他从几个受灾社区那里听说,他们被告知18个月内不能开始重建房屋。巴斯立即进行了反驳:“不,不,这不是真的,我可以发誓。”特朗普开始Push:“他们今晚就得开始。”

巴斯回应说,目前有一个急迫问题是“处理危险的有毒物质”,特朗普对巴斯不太满意,表示巴斯需要开始“加快一切速度。”特朗普说:“你们不会有任何许可证的问题,不要有任何的延误。”特朗普的这句话赢得了在场记者与观众的掌声。
特朗普继续说:“你说的有毒物质,那是什么?你必须定义它,我们是否还需要经历一系列关于定义有毒物质的讨论吗?”巴斯重复道:“不,不,不......(关于有毒物质)您可以再检查一下。”

巴斯表示灾民们可以在一周内重返家园,但特朗普依然觉得时间太久,应当立即放行,并且称不少居民乐意自行善后,而请承包商来处理问题只会浪费更多的时间。
最后,特朗普亮出了自己的底牌,他计划签署行政命令,让加州进行北水南调工程,同时要求民主党领导的加州做出让步,包括修改选举法,即投票时需要出示身份证。


我的朋友家被大火烧了

小王再次邀请在中国生活了九年,现居华盛顿的资深英语老师马思瑞马老师(Chris),根据每篇文章内容分享一些英语常用词汇,让大家了解英语新闻里的地道表达,以及一个美国人对当地新闻的真实看法,努力打破信息差。

01

马老师有话说

Imagine that the Spring Festival just ended, and you finally return to the city where you live after spending some time with family. All of a sudden, your phone starts blowing up with notifications that you need to evacuate(撤离)…NOW.

想象一下,你刚在老家跟家人一起过完春节,回到了你现在居住的城市。突然间,你手机开始不停地响:你需要马上撤离……现在就得走!


You pack up some vital things and go stay with a friend nearby. But the next morning, you wake up and hear the news… Your house burned down(烧掉;烧没). Everything you own, all your memories… gone.

你快速收拾了一些重要的东西,到附近的朋友家住一个晚上。但是第二天早上醒来,你收到信息…你的房子烧没了。你拥有的一切、所有的记忆……全都消失了。


Sounds like a nightmare, right? I have tons of friends who live in L.A., and recently, many of them were in harm’s way(身处危险之中). I’ve heard so many heartbreaking(令人心碎的)stories of people driving through flames, desperately trying to save their pets or grab a few personal belongings, navigating around police blockades and downed powerlines—all while holding onto the slim hope that something might be left to salvage.

听着像个噩梦,对吧?我有很多住在洛杉矶的朋友,最近他们很多人都身处危险之中。我听到了太多令人心碎的故事:有人开车穿过火海,拼命想要救出宠物或者找回几件重要物品;有人绕过警察的封锁线和倒塌的电线,只希望还能挽回点什么。

(撤离前,我最好的朋友在他家门口拍的照片,两只宠物猫也安全带走了)


My best friend and business partner had been back in L.A. for less than 24 hours before he had to evacuate. The fires were only 3 kilometers from this house. He’s one of the lucky ones. The wind changed directions, and his house was saved.

我合伙人,也是我最好的朋友刚回到洛杉矶不到24小时就不得不撤离了。那场大火离他房子只有3公里远。不过他算是幸运的那些人,风向变了,他房子保住了。


But remember the Spring Festival hypothetical? That’s what happened to two of my friends who lived in Altadena. They lost their home and, tragically(悲剧的是), everything they owned.

不过你还记得刚刚的春节假设吗?这正是我的两个住在阿尔塔迪纳的朋友所经历的悲剧。他们失去了家,他们所有的财产都没了。

(我朋友第二天回阿尔塔迪纳看看房子的情况)


You’ve probably seen pictures or videos of celebrities’ homes, but that’s just part of the picture. A significant number of those who lost their homes were working-class families.

那你可能看过一些关于名人豪宅的照片或视频,但那只是冰山一角。事实上,失去房子的人中有相当一部分是普通上班组的家庭。


My friends just bought their house a few years ago, and now they face the impossible burden of paying a mortgage(房屋贷款) and property taxes on a home that no longer exists. They also have to rent somewhere to live now—essentially doubling their housing costs.

我那两个朋友几年前才刚买的房子,而他们现在不得不面对的现实是:为一座不再存在的房子还贷款、缴房产税。同时,他们还得租房子住,就相当于他们住房的支出基本上翻了一倍。


What’s crazy is that they’re actually some of the lucky people. They have fire insurance(火灾保险), whereas many other homeowners recently lost it and might not have had coverage lately.

更离谱的是,他们其实算是幸运的,因为他们有火灾保险。而最近有很多其他房主却摸莫名其妙失去了保险,可能根本没有任何保障。


My friends will supposedly(据说;按理说) get money from insurance, but it might be 3 or 4 years before their house is rebuilt. Wealthier homeowners can pay a lot more money, so construction companies are going to be very busy building homes for the rich. Normal people can’t compete against(与竞争) the Hollywood elite, so they’re stuck at the back of the line.

我的朋友据说会从保险公司那儿拿到赔偿,但他们的房子可能得等三四年才能重建。那些更富有的房主可以花更多钱,因此开发商会优先为这些有钱人建房子。普通人没办法跟好莱坞的精英竞争,只能排在队尾。


Many people might have already been struggling tomake ends meet(维持生计). And the true impact of this all is hard to describe in this short article. For many people I know, and even more that we don’t know, their lives will never be the same.

很多这些人本来就已经在为生计发愁。这一切的真正影响,这么短的文章根本无法完全描述。对我认识的许多人来说,以及更多我们不认识的人,他们这辈子会彻底改变了。


Vocab

Evacuate

v.疏散;撤离

The residents were told to evacuate the building because of a gas leak.

居民被告知由于煤气泄漏要撤离建筑物。

The city was evacuated before the hurricane hit.

在飓风来袭之前,城市已经被疏散了。

Burn down

v烧掉

The entire house burned down in the fire last night.

昨晚火灾中整座房子被烧毁了。

They watched helplessly as the barn burned down.

他们无助地看着谷仓被烧成平地。

Heartbreaking

Adj.令人心碎的

It was heartbreaking to see so many people lose their homes in the disaster.

看到这么多人在灾难中失去家园,真是令人心碎。

The story of the abandoned dog is absolutely heartbreaking.

那只被遗弃的狗的故事非常令人心碎。

Mortgage

n.房屋贷款

They paid off their mortgage in just 12 years.

他们十二年就把房屋贷款还清了。

Mortgage rates have gone up a lot lately.

贷款利息率最近涨了很多。

Fire Insurance

n. 火灾保险

The family had fire insurance, so they were able to rebuild their home.

这家人有火灾保险,所以他们得以重建家园。

Fire insurance is essential for protecting your property from unexpected fires.

火灾保险对保护您的财产免受意外火灾非常重要。




如果你一直在寻找快速有效提高英语的方法,那么我必须向你推荐Laoma Chris的英语急救包!这是一套专为中国学生设计的学习系统,帮助你掌握地道的英语表达,真正听懂美剧、与外国朋友自信交流。

这套课程包括:

  • 水平测评:精准分析你的英语强项和薄弱点,帮助你找到提升的方向。
  • 专属90天学习计划:每天的学习内容都为你量身定制,让你不必再为“今天学什么”而发愁。
  • 超过280节课:全方位覆盖听、说、读、写,帮你全面提升英语实力。
  • 高频词组掌握:系统学习超过4,000个英语高频短语和表达,真正学会地道用法。

此外,还有特别课程:

  • 发音课程:帮你摆脱“中式英语”,学会像母语者一样自然流畅地说话。
  • 听力课程:围绕母语者常用高频表达,让你轻松听懂地道英语对话。
  • 口语课程:从实际场景出发,教你用最实用的句子自然交流。
  • 动词短语:帮你彻底搞懂英语中最常用的短语,让表达更地道。
  • 句型课程:高频句型全覆盖,教你如何灵活运用句子结构,提升表达逻辑。
  • 商务英语写作:专注提升你的商务邮件写作能力,让你在职场中更加自信和专业。

老师是谁?

马思瑞(英文名 Chris)是一位资深的英语老师,拥有15年的教学经验,并且在中国生活了9年,对中国学生学习英语的挑战了如指掌。



不仅如此,他还精通英语、西班牙语、中文、意大利语和德语,还学过超过20种语言!马思瑞从来不背单词、不死磕语法,但依然能掌握好几万个外语单词】积累了丰富的学习技巧和方法。他的亲身经历让他对学习外语的痛苦和挑战感同身受,尤其是成人学习者的困境。他坚信,只要用对方法,任何人都可以像他一样掌握外语。

马思瑞发现,很多学生虽然学了多年英语,但却不知道自己的薄弱点在哪里,甚至不清楚该从哪里开始改进。99%的同学没有明确的学习方向,也缺乏科学的学习计划。为了解决这一问题,他设计了英语急救包,通过科学的方法帮助你快速突破瓶颈,高效掌握地道英语。

这不是普通的英语课程,而是专注于母语者实际高频使用内容的学习方案,让你每一分努力都用在刀刃上。

赶快加入吧,学完后你会惊喜发现,不仅能自信听懂美剧,更能流利表达你的观点,在职场和日常交流中游刃有余!


放心购买:3天无理由退款:万一拿到急救包后发现课程不适合你,3天内可以无理由退款。


冰汝看美国
驻美资深媒体人王冰汝,与您分享靠谱又有趣的美国新闻和白宫的风云变幻。
 最新文章