《Danny Boy》|月华之下 吾心向阳

体娱   2024-06-16 12:07   中国  







很久没有解读羽生的节目了。


上一次解读还是上一次。


今天就来聊聊邓邓眼中羽生的新节目《Danny Boy》。

羽生的考斯腾家族再添一位白衣战士。


是仙子吗?


或许不是。




《Danny Boy》是羽生在《羽生结弦Notte Stellata》中首演的节目。


也就是说,这是羽生为这次冰演特别准备的节目。


这个节目的服装,让人联想起昙花。


而很多年前邓邓曾目睹昙花盛开的过程。


洁白的花朵在月光下怒放,美到让人不敢呼吸。




很多人都知道“昙花一现”这个成语。


却未必有很多人知道,这句话还有下半句。


那就是“昙花一现,人寿几何”。


昙花虽美,却总因为它的花期太短太短而让人惋惜。


或许也是因了心中的不舍。


昙花的盛开才显得更加绚丽夺目。



而昙花还有一个别名。


今天的标题灵感正是来自这个别名。


昙花也被称为:月下美人。


这不正是羽生身穿白衣冰上起舞的最佳写照吗?



羽生未必知道昙花。


他在设计考斯腾时,也未必是按照昙花的感觉来设计的。


可是当邓邓上网搜了一下《Danny Boy》的歌词和介绍后。


邓邓被惊到了。


昙花和这首歌曲还真是完美地契合啊!


那一瞬间,突然明了了他选这首曲子的思考。


那就是:


月华之下,吾心向阳。


以吾之美,惊艳众生!


以吾之命,惠及他人。


愿逝者安息。


祈生者安康!


而这,不正是羽生所说的节目中所寄托的“希望”和“祈祷”吗?




《Danny Boy(丹尼少年)》。


改编自爱尔兰民谣《伦敦德里小调》。


原是一个世纪前。


一位爱尔兰父亲写给即将从军的儿子的。


没想到这首曲子竟然如此久远。


已有百年。



父亲告诉儿子说。


当你下次回来的时候,我大概已经躺在坟墓里。


就像整个夏天的过去,花朵的凋零。


就像你现在要走,也不能挽留。


后来,作者又加上第四段。


才使得这首歌由父子间的诀别,变成了好似情人的分手。 


按照爱尔兰民歌的原始意味。


这首歌是写父子之情的。


Danny Boy最后寻找到的,是父子之爱。


看来父亲节发这篇。


也是冥冥中的天意。



原歌词如下:


Oh Danny boy

The pipes the pipes are calling
From glen to glen
And down the mountain side
The summer's gone
And all the flowers are dying
'Tis you 'tis you must go
And I must bide
But come ye back
When summer's in the meadow
Or when the valley's hushed
And white with snow
'Tis I'll be here
In Sunshine or in shadow
Oh Danny boy oh Danny boy
I love you so
And if ye come
When all the flowers are dying
If I am dead
As dead I well may be
I pray you'll find
The place where I am lying
And kneel and say an "ave"
There for me
And I shall hear
The soft you tread above me
And all my grave
Shall warmer and sweeter be
Then you will kneel
And whisper that you love me
And I shall sleep in peace
Until you come to me

And I shall sleep in peace
Until you come to me
(来自网络)


这首歌有多个中文翻译版。

但邓邓最喜欢李敖翻译的这个版本。

同样来自网络。

哦,Danny Boy,
当风笛呼唤,幽谷成排,
当夏日已尽,玫瑰难怀。
你,你天涯远引,
而我,我在此长埋。
当草原尽夏,
当雪地全白。
任晴空万里,
任四处阴霾。
哦,Danny Boy,
我如此爱你,等你徘徊。
哦,说你爱我,你将前来,
纵逝者如斯,
死者初裁。
谢皇天后土,
在荒坟冢上,
请把我找到,找到,
寻我遗骸。
即令你足音轻轻,在我上面,
整个我孤坟感应,甜蜜温暖,
你俯身向前,诉说情爱,
我将死于安乐,直到与你同在。
我将死于安乐,直到与你同在。


虽然有人说这首歌是描写父子之爱。


也有人说是描写男女间的爱情。


但邓邓更愿意把它看作一首表达无尽思念的歌曲。


可以是父子、母女、亲朋、好友、恋人、相识之间的思念之情。


也可以是生者对亡灵的缅怀悼念。


而作为羽生结弦来演出这首歌曲。


邓邓更愿意相信这是一个少年对于生他养他的故乡、大地的热爱。


因为这是为了纪念311东日本大地震的演出。



当年他离开受到重创的故土去别处训练。


也如一位即将离开父亲走上战场的儿子。


为了希望而远行。


不知道归来时“父亲”是安然无恙还是寻他遗骸。


如果当时羽生听着这首歌离开仙台。


相信他一定是泪流满面。


离开至亲走上未知之路。


这样的离开,会换回怎样的未来?


谁都无法给出答案。


而他的离开是在满目苍夷、百废待兴之时。


他远离的是需要他的家人和故土。


他迈向的是自己的热爱。


离开失去了家园的亲人。


去追求自己的梦想。


对于一个温柔良善的人来说。


会是一种怎样的煎熬?


又会让他产生多深的自责?


只有他才最明白。



那段时光,于他而言。


一如在月光之下起舞。


孤独、寂寞、清冷、伤怀。


但他却心向日光。


奋力生长!


只有拼命地开出惊艳的花朵。


才能引起他人的瞩目。


或许他不是花界的宠儿。


但他相信,只要努力绽放,就会被人看见。


哪怕这花只能开在月光之下。


哪怕只有短短四个小时的花期。


可那就是他的一生。


从盛开到凋谢,每一分每一秒都绚烂至极!


他在盛开的刹那,成为了自己的阳光。



我如此爱你,等你徘徊。
哦,说你爱我,你将前来,
纵逝者如斯,
死者初裁。
谢皇天后土,
在荒坟冢上,
请把我找到,找到,
寻我遗骸。


羽生就是带着这样的心情。


在那个悲痛的日子起舞。


他在用身体表白:因为深爱着你,所以我来了。


即使你已被深埋地下,我也会寻到你的遗骸。


我将用我的所有,诉说对你的爱。



邓邓第一次看这个节目。


是他在FAOI上的表演。


忘了是哪一场。


但是一个被他做了千百遍的下腰鲍步。


却再次让邓邓看得目瞪口呆。


邓邓曾说过,同样经典的动作。


在不同的节目中,羽生做出来。


都会表达出不同的情感。


而这一次,他向空中伸出的双手。


手指轻挑,又有节奏的向内微收。


双臂轻轻温柔相拥。


而后有力地展开,身体向后仰倒。


这一组动作细腻而丰富。


瞬间将邓邓拉入他的故事之中。


这也是邓邓曾经说过的。


羽生一个看似简单的动作,内含了千言万语。


而那千言万语直击心灵。


让人瞬间泪目。


懂了,都懂了。


可偏偏无法找到合适的语言去描述。



那伸出的指尖似乎想触摸某物某人。


却不敢将之惊动。


小心且温柔的轻轻试探。


直至最终确认后的敞开怀抱。


毫无保留地将之纳入怀中。


那大大展开的双臂和深深向后仰去的姿势。


让人看到一位成长的少年。


拥有宽厚的胸怀。


他在月光下起舞。


却释放出阳光的灿烂和温度。


我向着未来拼命奔跑。


却总会为了过去停下脚步。


因为那深沉的爱。


让我无法忘怀。



羽生之所以没有选择歌唱版本。


而是选择了一首爵士钢琴曲作为伴奏音乐。


可能是想把歌词中的含义弱化。


在表达自己的心意之时。


给观众留出更多想象的空间。


耳中听到的曲子。


或许是初次聆听。


又或许已听了百遍。


眼中看到的是他的初次见面的舞姿。


音乐与舞蹈会产生怎样的碰撞?


在你脑中形成一个什么样的故事。


羽生把答案留给你自己。



而爵士钢琴曲的轻松随性。


将歌曲悲伤的情绪降低。


一如多年以后。


那曾经的巨大伤口已结了痂。


伤口已不再流血。


但那痛感,却如影随形,无法彻底遗忘。


虽是低吟浅唱。


看似波澜不惊。


但那是用多少个独自流泪的夜炼就的坚强。


外人又怎会知晓……



流传百年的歌曲。


昙花一现的绚烂。


这两者看似矛盾。


却又莫名的合拍。


生命的价值不在于时间的长短。


而在于它是否灿烂。


最后说一句:


昙花的花语还有一个意思:执着的追求。


昙花耗尽一生的精力,只为在夜晚绽放自己的美丽。


就像是生活中那些执着自己梦想的人。


即使遇到艰难险阻,也要勇往直前。


直到自己的目标理想实现。




其实还有很多很多想法。


但总是难以一一尽诉。













邓大无聊的日常
遇到我会不会变得更无聊
 最新文章