〈앵커〉 【 主播 】 최근 전국에 여러 지점을 두고 있는 회사들이 가맹점주에게 영업시간을 지키라며 강하게 압박하고 있습니다. 가게 문을 조금이라도 늦게 열면 벌금을 매기겠다는 식인데, 점주들은 공정위 신고를 검토하고 있습니다.最近,在韩国国内有多个加盟店的公司们开始向加盟店店主施压,要求加盟店遵守营业时间。加盟店如果稍微晚一点开门,就要缴纳罚款,对此店主们正在考虑向公平交易委员会举报。 〈기자〉【记者】 지방의 이 치킨 가맹점은 가맹본부와의 계약상 정오부터 자정까지 매일 12시간 영업해야 합니다.当地这家炸鸡加盟店与加盟总部的合同规定,从中午到午夜每天要营业12个小时。 아파트 단지 상권이라 한낮에 손님이 없는데도 가게 문을 열어두는 건, 본사의 불이익 방침 때문입니다.因为是公寓小区的商圈,所以白天没有客人,但仍然开着店门是因为受总公司不利方针的约束。 오픈 시간이 한 번만 늦어도 교육입소, 두 번 늦으면 일주일 식자재 공급 중단, 세 번이면 계약 갱신도 거부될 수 있습니다.只要晚一次开门就会进入教育所,晚两次就会被中断一周的食材供应,三次就有可能被拒绝续签合同。 본사와 미리 협의하면 예외라지만 여간 까다로운 게 아닙니다.虽说提前和总公司协商就可以破例,但条件不是一般的苛刻。 [치킨 프랜차이즈 점주 : 컨디션이 너무 다운되고 너무 아파서 병원 갈 정돈 아니지만, 나는 오늘 좀 쉬고 차라리 내일부터 하는 게 낫겠다? 안 돼요. (진단) 내역이 있어야 해요.]【炸鸡连锁店店主:状态非常不好,非常不舒服,虽然不是去医院的程度,但我今天想休息一下,明天再开门可能会好些?不行,要有(诊断)证明。】 이 세탁 프랜차이즈 가맹점은 평일 기준으로 오전 9시 반에 문을 열고 저녁 8시까지 영업해야 합니다.这家洗衣加盟店平日营业时间是上午9点半至晚上8点。 최근 본사는 개폐점 시간 위반이 신고되거나 적발되면, 세탁 용역대가의 2%를 벌금으로 매기겠다고 통보했습니다.最近总公司通知称,如果被举报或被发现违反营业时间,将要求缴纳洗涤劳务代价2%的罚款。 영업시간 위반으로 벌금까지 부과하는 건 프랜차이즈 업계에서도 이례적입니다.因违反营业时间而罚款,在连锁店业界也是非常罕见的。 [세탁 프랜차이즈 점주 : 이때 벌어서 여름을 나야 되고 비수기를 버텨야 되는데, 이거 (지각 벌금) 떼라고 하면…. 가족들과 잘 지내면서 살아가려고 자영업 하는 거지 이렇게 너무 얽매이려고 하는 건 아닙니다.]【洗衣连锁店店主:这时候要挣钱挺过夏天,要挺过淡季,如果让我扣这个(迟到罚款)的话.... 我是为了和家人好好生活才做个体营业的,不是为了这样被束缚】 가맹 본사들은 브랜드 이미지를 위해선 통일된 영업시간이 필요하다는 입장입니다.加盟总公司则认为,为了维护品牌形象,需要统一营业时间。 [프랜차이즈 본사 : 지점별로 오픈하는 시간도 편차가 있고 이러다 보면 고객 입장에서는 한 번 두 번 갔는데 '문을 안 열었네?' 하면 여기는 문을 안 여는 곳이다 인식을 할 수도 있잖아요?]【加盟店总公司:如果各分店的开店时间有所差异,顾客去了一两次看到没开门的话,可能就会觉得这里是不开门的地方。】 기본적으로 가맹점 매출이 늘수록 가맹본부가 가져가는 수수료도 증가하는 구조여서, 이런 장시간 영업을 강제하는 경향이 있습니다.一般来说,加盟店的销售额越高,加盟总店收取的手续费就越多,因此有强制长时间营业的倾向。 이런 경향은 특히 단기간에 기업가치를 높여 매각하는 게 목표인 사모펀드가 인수한 프랜차이즈에서 두드러집니다.在私募基金收购的短期内提高企业价值后,以出售为目标的连锁店中,这种倾向尤为突出。 일부 가맹점주들은 영업시간 강제와 불이익 정도가 너무 심하다고 보고 공정위 신고를 준비하고 있습니다.部分加盟店主认为,强制营业时间和不利程度过于严重,正在准备向公平交易委员会举报。