今天(12.24日)
《中国教育报》 04版新闻人物
以大篇幅报道
东台籍教授钱宗武
《愿以一生守“根脉”!》
钱宗武,男,1952年5月生,江苏东台人。扬州大学文学院教授、博士生导师,国际《尚书》学会会长,享受国务院特殊津贴专家。国家社科基金重大项目“《尚书》学文献集成与研究”首席专家;国家社科基金重大委托项目及“十三五”国家重点图书出版规划项目《中华传统文化百部经典:尚书》解读专家;央视一套大型文化节目《典籍里的中国》文献顾问、《典籍里的中国·尚书》解读专家。先后两次应全国政协邀请担任《尚书》导读专家。发表学术论文百余篇,出版《尚书》学专著二十余部。研究成果曾获教育部高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)一等奖、三等奖各一次,江苏省哲学社会科学优秀成果奖一等奖两次。
钱宗武教授 学校供图
■从1981年立志研读《尚书》,他四十余年如一日,硬是将这部中国古典巨制、“佶屈聱牙”的先秦典籍读通读透,并一心推进这个“冷门绝学”的现代诠释与价值转换,让“七经之冠冕,百氏之襟袖”的《尚书》重新焕发出了强大的文化生命力
■他有一个更大的“野心”——通过国际合作共同整理和研究域外 《尚书》学文献,集古今中外《尚书》学文献于一体,寻找新时代中华优秀传统文化传播的新形式
不久前,喜讯传来:由扬州大学文学院教授钱宗武主编的《尚书学文献集成·朝鲜卷》正式出版,并获得教育部第九届高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)一等奖。
▲《尚书》学文献集成·朝鲜卷
得知获得这项人文社会科学领域最高荣誉时,钱宗武正埋首书山,伏案修典。从1981年立志研读《尚书》,他四十余年如一日,硬是将这部中国古典巨制、“佶屈聱牙”的先秦典籍读通读透,并一心推进这个“冷门绝学”的现代诠释与价值转换,让“七经之冠冕,百氏之襟袖”的《尚书》重新焕发出了强大的文化生命力。
继往圣绝学
他是啃经问典“一书生”
钱宗武初遇《尚书》,是在一门专业选修课上。当时的授课教师是章黄学派传人、著名语言学家周秉钧教授。周先生在经学、文学、史学等领域造诣精深,尤以《尚书》学研究蜚声海内外。
当时,班里能真正听懂的人不多,想要研究它的人更少。但博大精深的内容却引发了钱宗武浓厚的兴趣,并准备以此为研究方向。
然而,周秉钧一口拒绝了他:“年轻人,你不具备这个能力,吃不了这个苦的。”
“《尚书》记载的先秦典故晦涩难懂,‘佶屈聱牙’一词即来自韩愈对它的评述。”钱宗武回忆,除了吃苦,周秉钧先生还有一条理由,《尚书》在当时学界不占据主流地位,系统研究《尚书》的学者寥寥,且皆学无传人,前途一片渺茫。
多次被拒,钱宗武却一直没有放弃,他开始自学探索,还经常主动向周先生求教。最后,钱宗武的诚心打动了周秉钧,收了他做《尚书》学方向唯一的弟子。
《尚书·盘庚上》有云:“予告汝于难,若射之有志。”意思是说,凡事总有困难,但就像射箭要瞄准靶心一样,一定要坚定目标,矢志不渝。就是凭着这样一股信念和执着,“苦行僧”钱宗武开启了自己与《尚书》结缘的“求经路”。
所谓“一山放过一山拦”,获得了学习《尚书》的机会,钱宗武踌躇满志。谁承想这仅仅是漫漫取“经”路的开始?作为五经之首的《尚书》,文字古奥、艰涩生僻,每一句话、每一个词,往往都有多种解说。《汉书·儒林传》称之为:“一经之说至百余万言。”
练好基本功,绝非朝夕之功!怎样磨砺这个年轻人?
周秉钧用“笨方法”帮助钱宗武扎根基。钱宗武回忆说:“入门第一课就是抄写群经。抄的是什么书?不是别的,就是黄季刚先生厚厚的《白文十三经》。”为了监督弟子学习,周秉钧每天都会给钱宗武已经抄好的书稿签上日期。如遇字迹潦草的,还会罚回重抄。
那时候,硕士生课业很重,钱宗武经常抄书到深夜。抄得多了,他经常会不知不觉融入书中,“我记得深夜里抄写《论语》,眼前时常就会浮现出孔子的神情举止。有时推开窗户,在灯光与夜色的际会处,似乎看到孔夫子和他的弟子们正行色匆匆”。
学习《尚书》,钱宗武备尝艰辛。让他记忆最深的是研一寒假,周秉钧要他抄写一部其早已发表的学术论著《尚书易解》。
“几十万字,一个寒假都在抄。” “为何都出版了,还要抄写?”钱宗武很不理解。那时候,寒假里学生食堂不开门,没处吃饭,他就在宿舍里一日三餐煮面条应付。正如《尚书·无逸》所说的“不遑暇食”。
但就是这一寒假的苦修,让他的学术水平得到了质的飞跃。
“小钱,我怎么感觉你的行文风格越来越像你的导师了。”副导师何泽翰教授的一句话,瞬间点醒了钱宗武。他此刻才明白导师的良苦用心。
通过抄书,学生潜移默化地学习到老师发现问题、分析问题、解决问题的思维逻辑和研究方法。得益于这种“笨方法”,钱宗武终于迈进了《尚书》学研究的大门。
《尚书》记录的是上古尧舜时期到春秋时期秦穆公时代的重要文献资料,贯穿不同历史时期,涵盖诸子百家,传承过程中又历经多次战乱或政治文化运动等。关于《尚书》真伪之争千年不休。因此,关于《尚书》的历史考证一直是经学研究的重点。
钱宗武在抄书的过程中发现,早期版本的《尚书》一般不用“者”字,而在后来文献中无“者”不成篇,“之乎者也”成为文言文的代名词。为此,他的第一篇学术论文《尚书无“者”之说》首次揭示了今文《尚书》重要的语言特点,也破解了《尚书》中的真伪难题,在学界引起高度关注。
初尝甜味的钱宗武一发不可收。在抄书的过程中,他练成了一种“一气呵成,再行修改”的行文风格。这种创作能力对他后来的学术发展起到了关键作用。
如今,钱宗武的书房里有36个装满书的书橱,其中有24部书是自己写的著作。
兴国学正脉
他是经世济用的“大先生”
20世纪90年代以来,随着经济社会的发展以及人们意识观念的转变,“四书五经”中其他学术门类的研究逐渐热闹起来,但《尚书》因为太过晦涩,研究者寥寥。
“文明的每一次兴盛,都伴随着文化变革和价值转换,也推动着经典重构与诠释重建。”钱宗武认为,《尚书》作为政史文献最早的典籍,可为弘扬气象恢宏的中华优秀传统文化,提供不可缺失的文献依据与思想基础。
钱宗武产生了一种前所未有的使命感。当时,因突出的学术成就,钱宗武已在湖南师范大学任职中层领导岗位。然而,赓续中华优秀传统文化、复兴学术正脉的紧迫感在他心中越发强烈。
“搞太多应酬,开太多会,会让我离学问渐行渐远。学术是需要专心致志的。”1993年,导师周秉钧去世,更加让钱宗武觉得要在为官和从教之间作出选择,“我不能辜负导师的期望”。
1996年,时任湖南师范大学科研处处长的钱宗武作出了一个决定:正式辞职。他以一名普通学者的身份来到扬州大学,怀着对学问的敬畏,潜心教书治学。
可是,《尚书》涉及学科领域众多,究竟该从哪个角度开展研究?
经过系统思索,钱宗武决定从最擅长的语言学对《尚书》进行时代解构。“语言是人类最重要的思维工具,《尚书》语言则是打开《尚书》智慧的关键钥匙。”
因年代久远,表达习惯变迁,语言一直是《尚书》研究者最难过的坎儿。近代国学大师王国维称自己对《尚书》所不能解者近半。但钱宗武从小就养成了“啃硬骨头”的性格。他迎难而上,数十年如一日钻研《尚书》语言,先后出版了《今文〈尚书〉语言研究》等10余部《尚书》语言研究著作,全面地梳理了《尚书》的语言系统。
“文献整理工作不应仅是继承‘整理国故’的学术活动,更应努力建立一种呼应时代主题的研究模式。”在钱宗武看来,处于保存状态的文献,“文化因子”处于休眠状态,只有加以研究利用,方能激活文献中的文化基因。
在《尚书》语言研究取得一系列重要突破后,钱宗武逐渐将研究重心向《尚书》的时代价值转换。
研究视角的转换为钱宗武洞开了一片新天地。近年来,他先后发表《经学的瓦解与必然回归》《“书”学大道,必兴中华》等系列文章,提出新时代《尚书》学研究的一系列重要问题与研究展望。2017年,《中华传统文化百部经典》首批图书出版发行,钱宗武正是《尚书》的解读人。系列图书一经问世,就在社会上引起重大反响,被称为“激活经典,熔古铸今”的范本。
兴国学正脉,自然离不开人才的支撑。一直以来,钱宗武从不吝啬在教学上的时间。
正因为门槛高,钱宗武异常重视授课质量,为上好一节课他常常要准备好多天。平时沉默寡言的他,一旦走上讲台就像变了一个人,滔滔不绝、神采奕奕,既旁征博引,又言必有据,既贯通中外,又深入浅出。学生们常说,听钱老师讲课是一种视听享受。
钱宗武为研究生甚至本科生修改论文,常常增删圈画至面目全非,哪怕一个字、一个标点符号都不轻易放过。有一次,他在接受心脏手术前还和学生们讨论《尚书》学问题。
如今,已年过七旬的钱宗武,虽然被疾病困扰,仍坚守三尺讲台,为扬州大学的本硕博学生讲课授学。此外,他还经常为曲阜师范大学、湖南大学、苏州大学、韩国学中央研究院等高校和机构开课。
“先生已培养了40余名研究生。其中不少已成知名学者。”钱宗武的学生、现为扬州大学文学院汉语言文字学学科带头人的朱岩教授介绍说,如今,这批“钱家军”散布到全国乃至海外,成长为国际《尚书》学研究的中坚力量。
值得注意的是,在“钱家军”等一批师生前赴后继的努力下,我国经学研究和学科建设正呈现百花齐放的气象。清华大学、曲阜师范大学、西南大学等高校涌现出一批《尚书》等经学研究团队。老中青三代学者薪火相传,既深耕传统经学土壤,又萌生浓厚的时代气息,一批高质量的研究论文和学术著作呈井喷式涌现。曾经被边缘化的经学研究,正在为构建中国特色哲学社会科学提供着源源不断的文脉滋养。
集中外匠才
他是熔古铸今的“弘道者”
18世纪以来,国外已有拉丁、法、英等多个语种的《尚书》译本问世,《尚书》研究已悄然推展至世界范围。但一直以来,各国《尚书》学研究者彼此交流不多,缺少一个稳定的交流平台。
2010年,在世界多个国家《尚书》学研究专家共同努力下,国际《尚书》学会成立了,钱宗武受邀担任会长。
“稳固的载体聚集了一流的学者,大家的研究激情空前高涨。”钱宗武说,迄今为止,国际《尚书》学会已组织10多届学术讨论会,主办、协办专题研讨会多次,有力促进了海内外《尚书》学研究的发展。扬州大学专门成立《尚书》学研究中心,设立校外专家专用研究室,并在《扬州大学学报》上开辟了《尚书》学研究专栏。
近年来,中国《尚书》学研究的世界影响力不断增强,吸引着越来越多的国际学者到中国求学问道。曾有国外学者慕名专程来到扬州,拜师钱宗武学习《尚书》。
众人拾柴火焰高。《尚书》学研究气势高涨。尤其是近年来,随着中国的发展和国际交往的日益频繁,国学复兴和中华优秀传统文化的对外传播正成为一股热潮,钱宗武把目光看向了更远方。
“历史印迹是文化对话的前语境。”钱宗武认为,《尚书》是中华文化和知识体系的源头。它不但影响中国社会历史进程,也对古代东亚乃至全世界产生了重要影响。
他有一个更大的“野心”——通过国际合作共同整理和研究域外《尚书》学文献,集古今中外《尚书》学文献于一体,寻找新时代中华优秀传统文化传播的新形式。
2012年,以钱宗武为首席专家的“《尚书》学文献集成与研究”获国家社科基金重大项目立项。这是怎样一个浩大工程?钱宗武介绍,项目成果预计有8000多万字,拟成书200—300部,把历代关于《尚书》的所有文献都汇集成卷。这部旷世巨著吸引了海内外80余名著名学者携手合作。“任务艰巨,一个月要180万字才能完成。”
在“《尚书》学文献集成与研究”过程中,钱宗武摒弃了通常文献集成以朝代为纲的汇辑模式,从《尚书》学与政治文明的紧密关系出发,确立传世文献、科举经筵、域外《尚书》等五类相对独立的《尚书》学文献范畴,厘清《尚书》作为经世致用之学的总体发展脉络,注重《尚书》对经士、文人、民众理念影响的过程及范畴,解码中华文明输出中的关键基因。
2019年,项目阶段性成果共计35册、880万字的《尚书学文献集成·朝鲜卷》出版。编撰过程中,课题组寻访国内外各大图书馆。不少书收藏在韩国,有些还是孤本,收集工作的难度异乎寻常。
“团队成员曾进行三次大规模集中统稿,有些书稿进行反复点校。有一本书曾先后换过6位整理者。可见难度之巨。”
严谨的风格,才能铸就皇皇巨制。作品一经出版,便在国内外学术界产生巨大反响。2024年,《尚书学文献集成·朝鲜卷》荣获第九届高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)一等奖,这被认为是人文社会科学领域的最高荣誉。
踏着晨晖而至,披着星光而回。如今,钱宗武几乎所有时间都沉浸在书海里。“《尚书》学文献集成与研究”还在持续。每一部作品火热出炉,都反而让钱宗武更加冷静。
2022年大年初一,钱宗武曾受邀参加央视《典籍里的中国》节目,解读《尚书》。在看到秦人伏生舍命“护书传书”的故事时,素来严肃的他也不禁泛起泪花。征程漫漫,华章皇皇。在钱宗武看来,做好《尚书》学研究,也就是像伏生一样,在守护中华文明的根与脉。
来源 | 东台融媒综合中国教育报
编辑 | 翁雅琪
一审 | 钱晶晶
二审 | 陈美林
终审 | 唐广言
声明 | 凡“东台融媒”原创稿件,转载或引用请注明来源及原作者,否则构成侵权!部分素材来自网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系我们删除。