【原创】 高寿高产公仲师

文摘   2024-10-30 10:51   辽宁  

人生九十,鲐背之年,对于公仲老师,不仅是高寿,而且还高产哩!去年在广州暨南大学举行的“人类文明新形态与世界华文文学新发展”国际学术研讨会上,陈公仲教授晃着满头银发稳步登台,领受中国世界华文文学学会颁授的“世界华文文学研究学术贡献奖”。在我看来,这既是对其学术建树的表彰,也是对其笔耕不缀的褒扬。


会后,他把我叫到酒店房间,说,这次他带来了两本书,送给文友们。但书很重,怕我带上飞机回澳洲不方便,不知我愿意带否?我当然愿意。读公仲老师的书,对我们这些晚辈,受益匪浅,既能分享创作成果,也可汲取学术经验,何乐不为?他把书递过来,我手一掂,确实挺沉的。


这是由美国南方出版社近年出版的书,一本是《八零后文存》,一本是《八八文存》,顾名思义,是80岁后及88岁期间写的书,如今90岁的他还在写,当时我在想,也许不久就会有《九零文存》呢!手捧两本大十六开本的书,连文带图,铜版纸彩印,真的分量不轻。当然,不仅是纸质的分量,更是文章的分量。从宏观扫描到微观点评,从学科理论到文坛现象,从作家观察到作品解读,从读书笔记到书函往来,公仲老师对海外华文文学发展作了一番充溢思想灵光的个性化阐释。


书我毫不犹豫从广州带回到七、八千公里外的悉尼了。其实,这不是公仲老师第一次送我的书。我家的书柜上,一直摆放着一本公仲老师的《世界华文文学概要》,这是公仲老师主编,人民文学出版社2000年出版的高校通用教科书。当年在汕头举行的“第十一届世界华文文学国际研讨会”上,公仲老师和我第一次认识,第一次相见,就亲笔签名送我这本还带着墨香味的新书。


这本书开宗明义对世界华文文学的概念作了界定,还有专章分别谈及台湾文学、港澳文学、东南亚华文文学(包括日韩华文文学)、欧美澳华文文学,可见公仲老师的涉猎面很广,涵盖了世界华文文学的方方面面。书的独特之处,就是有一个专节“新移民作家群”。在上世纪九十年代,许多学者出版的关于世界华文文学的专著,重心都在论述台港文学、东南亚华文文学,欧美澳华文文学也初步涉及。当时虽然“移民文学”也渐入耳目,但尚未成大势,而公仲老师就辟了专节阐述这一文学新群体。我在1998年第一期《世界华文文学论坛》上发表的拙文《澳洲的 “大陆新移民文学” 》,也被公仲老师捕捉到且引用到这本新著中,他进而分析了新移民文学的成因,并论说了在欧美不断冒出的新移民作家作品。他明确指出,“新移民文学预示了世界华文文学的新希望和新方向”,是一项“重大的研究新课题”。这显然是一种前瞻性的眼光,也是公仲老师后来更为关注和极力扶持新移民文学创作的动因。


书中虽然也有专节谈及澳华文学,但他毕竟對澳华作家作品接触不多,所以在汕头会议上他饶有兴趣地与我交流,并说他有个表妹在悉尼,想去澳洲看看。其表妹萧虹博士,是悉尼大学中文系老师,其父生前是台湾世界书局总经理,对台湾出版界贡献良多。为纪念父亲,萧虹博士于2003年创办了南溟出版基金,每年资助两位澳洲及新西兰作家出版新书,至今已资助出版了文学作品36部,对澳华文学推动功不可没。由于种种原因,一晃二十多年过去了,公仲老师还是未踏上澳洲,还是没能与表妹见面。所以在暨南大学会议送我两本书时,他又重提了要去悉尼见表妹,这也是实地考察澳华文学的机会啊。


公仲老师研究世界华文文学颇为到位的秘诀,就是一直不满足于“隔岸观花”。多年来他常来往于北美及欧洲,与欧美华文作家零距离接触,密切交流,把握到海外作家的思想情绪及审美倾向。可惜,与澳洲却缘悭一面。他想弥补,不留遗憾,但坐飞机远赴重洋,对九旬老人的身体来说,也是不容易的。记得2006年在成都举办的第二届国际新移民华文作家笔会期间,公仲老师还是神采奕奕地和大家一起登峨眉山、上青城山,那时我看他还是一头闪亮的乌发。2014年在南昌举行的中国新移民文学研讨会上,公仲老师的黑发是否染过不得而知,但身体确实也很棒,会议期间组织大家爬庐山秀峰,参观东林大佛,他一路前呼后应,劲头十足。


进入新世纪后,由于工作环境、生活重心、写作倾向不断在地化,我有十多年时间与中国文坛疏离了,在国内发表作品、出席会议断断续续,许多学术活动获邀也放弃了。2004年国际新移民华文作家笔会在公仲老师操办下于南昌拉起大旗,我因工作缘故而缺席了,留下不少的遗憾。但2014年在南昌的新移民文学研讨会上,公仲老师主持了各项颁奖活动,我还是接过了大会颁发的 “优秀创作奖” ,授奖词对我的《澳洲风流》等著作还是给予了首肯和鼓励。那些年我与公仲老师见面交流虽不多,但他的评论文章我还是很留意的,也会用心琢磨,因为共鸣也共情。


今年9月中旬,正值公仲老师九十大寿,“世界华文文学高峰论坛暨公仲学术思想研讨会”在南昌大学举行,我也应邀出席。虽然他的学术成就涉及中国当代文学、台港文学、整个海外华文文学,而且在学科中有许多个“第一次”的殊荣,但人们还是打趣地称他为“新移民文学之父”。毕竟他率先研究新移民文学,并凝聚了新移民作家队伍,近二十年来更全副身心扑在新移民文学发展上。白舒荣老师也被我们戏称为“新移民文学之母”,她主持的《四海》《世界华文文学》杂志也成为许多新移民作家创作力迸发的平台。“之父”、“之母”戏称,也是新移民文学的一段佳话。这次会上,公仲老师果然给大家送上新著《九零文存》,除文章之外,书中也收有他与许多新移民作家交往的照片,都是珍贵的史料。


在会后的生日派对上,他的学生和文友们载歌载舞为其祝寿,他吹蜡烛,切蛋糕,意犹未尽,兴致勃勃夹着小提琴拉起来,动作有点颤巍巍,但旋律是欢快的。


毕竟岁月不饶人,但公仲老师的思维敏捷没走样,关注新移民作家创作,是他内心的一种需求,“ 一种紧迫感和使命感叫我不能停歇 ”,因而他仍在书斋享受打字的敲击声。藉九十华诞之际,我衷心祝愿公仲师安康笔健,达成到悉尼见表妹、会作家、蒐作品的意愿,相信他也会留下《百岁文存》!


作者简介


张奥列 ,澳洲知名华文作家,悉尼资深报人,获澳洲华文杰出青年作家奖等多项奖项
主编:森高/编辑:Steven

 

独特视角看新闻  长按关注“大澳网”

大澳网
“澳洲网”正式更名为“大澳网”,“大澳网”为澳洲大洋传媒集团旗下的公众号平台,恪守理性、快速、专业的报道原则,带您独特视角看澳洲!
 最新文章