der Schlaumeier
在如此多的德语姓氏里面,却有两个倒霉蛋,一个是Meier(迈尔),一个是Berger(贝尔格),也不知他们两家到底惹谁了,一旦和形容词schlau结合的时候,整个单词的感情色彩就发生了变化……
der Schlaumeier
der Schlauberger
= 自以为很聪明的人
谢尔顿:干嘛用我图?我可是真聪明
例:
1. Hast du einen besseren Vorschlag, du Schlaumeier?
你支个更高的招啊,你不是很聪明吗?
2. Der Schlaumeier glaubt wohl, dass seine wahren Absichten nicht von uns durchschaut werden.
那个自作聪明的家伙,就他那点小九九,还以为我们看不穿。