商标中不容忽视的特殊字母组合

企业   2024-11-04 07:31   河南  

#本文仅代表作者观点,不代表IPRdaily立场,未经作者许可,禁止转载#


“在商标申请前,对商标外文部分要多分析、挖细节、查先例,尽量在申请前了解是否会有不良影响,从而考虑是否对商标及品牌布局进行调整或尝试争取。”

来源:IPRdaily中文网(iprdaily.cn)
作者:李璐

在日常工作实践中,我们在分析一个商标的外文部分是否存在不良影响时,通常会查询商标的整体含义、有无常见敏感或贬义词汇等方面,但对于外文部分中的个别字母组合,特别是非通常含义或不常见的字母组合,敏感度会相对较弱,而这些字母组合往往会决定商标审查的结果。


商标中包含特殊字母组合的,商标整体被认定为存在不良影响而被驳回的可能性较高,如“PAK”、“AGRO”、“LES”、“ZEN”,不容忽视。


“PAK”可理解为“巴基佬”或“巴基斯坦佬”;

“AGRO”可理解为“暴力行为”;

“LES”可理解为“女同性恋者”;

“ZEN”可理解为“禅”,佛教用语。


对于这些字母组合,如果单独作为商标的外文部分,我们通过查询相关工具书、网络平台等途径,发现其有不良影响的理解含义并不难;但是,其与其他字母混合重新组合成一个臆造外文,它可能位于整体外文的首位、中部或尾部,特别是整体外文包含很多字母时,我们很难精准捕捉并进行查询分析。


通过查看此前类似商标评审裁判内容,发现因类似原因而驳回的商标不在少数。因申请前没有意识到这个风险,导致商标审查后因商标具有不良影响而驳回,对于已进行品牌布局的申请人,会产生很大影响。因此,我们在商标申请前,对商标外文部分要多分析、挖细节、查先例,尽量在申请前了解是否会有不良影响,从而考虑是否对商标及品牌布局进行调整或尝试争取。


因存在特殊字母组合,商标认为存在不良影响而被驳回,在此类复审中,我们还可以进行以下角度的论述及证据准备,夯实论证、尝试争取。


(1)提供辞典等工具书记载等信息,证明该具有不良影响的含义并非字母组合的通常含义,不能证明已经为我国公众所知悉。


如,“AGRO”作为英文前缀有“农业、农业的”的含义,虽然在网络上有其作为独立单词有被理解为“暴力行为”的含义,但在《牛津高阶英汉双解词典》中仅记载了“AGRO”作为英文单词前缀的含义,故不能证明其网络含义已为我国公众所知悉。


(2)字母组合作为缩写,并非唯一指向具有不良影响的含义,在其他语言系统中有其他含义。


如,“LES”可译为“女同性恋者”,但其作为缩写并非唯一指向“女同性恋”,在法语中也有定冠词“the”的含义。


(3)申请商标与其他语言有对应关系,不能仅按照英语的规则将某字母组合选出并解释,应结合商标整体的特点对其进行判断。


如,申请商标为某日文对应的英文表述,或是日语发音拼写,申请商标的整体含义或是日文中一姓氏。


(4)申请商标此前在我国或其他国家已核准注册,并提供相关证据,如核准通知、注册证复印件等。


(5)提供包含此字母组合的外文商标,在海外国家的核准注册情况。


如,提供包含“PAK”的外文商标,在英语系国家的核准注册列表,证明其在英语系国家尚可作为商标注册、无不良影响,在非英语系的我国也可作为商标注册。


以上仅供参考,可根据商标自身情况,从其他角度论述及证明商标整体不具有不良影响、可作为商标注册,并不仅局限于以上角度。


综上所述,对于含有外文部分的商标,我们需要关注其字母组成,平时多积累类似敏感组合、学习评审裁判内容,从而提高捕捉敏感度。


(原标题:商标中不容忽视的特殊字母组合)

来源:IPRdaily中文网(iprdaily.cn)
作者:李璐 




编辑:IPRdaily辛夷          校对:IPRdaily纵横君

IPRdaily
IPR Daily是全球领先的知识产权综合信息服务提供商,致力于连接全球知识产权与科技创新人才,为投资人、权利人提供产业服务。联系邮箱:tougao@iprdaily.com。
 最新文章