1. Introduction and Objective
2. Cross-Cultural Communication
The importance of cross-cultural communication was highlighted. Effective communication requires an understanding of diverse cultural backgrounds and customs. Attention to language, non-verbal cues, and cultural norms is crucial for meaningful interactions across cultures.
3. Overview of Communication Skills
Public Speaking: Techniques for delivering confident, engaging presentations.
Writing Skills: Tips to improve clarity and organization in written communication.
Networking Across Cultures: Strategies for building effective relationships in multicultural settings.
Personal Branding: Crafting a professional image through communication.
Etiquette and Media Training: Navigating different settings with proper etiquette and handling media interactions.
4. Acculturation
Acculturation, the process of adapting to a new culture, was discussed. Participants were encouraged to assess their position in the acculturation process and consider methods to facilitate smoother adaptation to cultural changes.
5. Accent Reduction and Modification
6. Building Blocks for American English
Phonemes: Understanding basic English sounds.
Phoneme Clusters: Practicing complex sound combinations.
Linking Words: Eliminating unnecessary syllables for smoother speech.
Phrasing: Using pauses to reflect punctuation, which improves clarity.
Inflection and Intonation: Using pitch changes for emphasis and engagement.
7. Pronunciation Challenges: "TH" Sounds
The "TH" sounds, which are difficult for many non-native speakers, were reviewed with examples and corrective exercises. Common mispronunciations like “sink” for “think” and “tanks” for “thanks” were highlighted, along with a link to additional resources.
8. Linking Words and Syllable Stress
9. Common Errors in Syllable Stress and Pronunciation
Misplaced syllable stress was highlighted with words like "photograph" vs. "photography." Pronunciation shifts when words change forms, such as verbs to nouns. Examples included “graduate” (v.) vs. “graduate” (n.), and “appropriate” (v.) vs. “appropriate” (adj.).
10. Examples of Misunderstandings and Unawareness
Common phrases and misunderstandings in English were reviewed, including:
Misuse of terms and phrases, like “UN management” and “CEO Tim.”
Incorrectly using expressions like “Paint the town red, blue, white, and polka dot.”
Phrasing that can lead to awkward or unintended meanings, such as “I’m not convenient to attend your wedding.”