对于此前对中国诗歌一无所知的西方读者来说,韦利翻译的诗歌显得丰富、微妙、复杂,而且又那么古老,这些都令人惊讶,而诗中描写的那些平凡生活的瞬间,可以立刻跨越几个世纪,让读者产生共鸣。例如,在一个严冬的早晨,面饼店里散发出来的热腾腾的面饼香味,让路人直流口水(这种社会观察的片言只语出现在约公元281年的一首诗中,这比英国文学出现《贝奥武甫》而初具雏形要早五百年)。
人类在失去亲人等普遍的苦难中的情状,在中国诗歌中也有生动的反映。写诗被认为是所有人都应具备的文化修养, 所以在中国有一个(对我们来说)数量惊人的诗人群体,包括男人和女人,他们都是有权有势的贵族。不管他们处于什么样的社会地位,我们都能分享他们的各种感受。汉武帝(公元前156—公元前87)这样描写他的嫔妃之死:
该如何平息我痛苦的心?
最终当上一个公卿。
你红色的脚掌推动着清澈的波浪。
银河是我的护城河,星星是我的珍珠。
在碧云的枕头上高高地躺卧。
本文摘自《诗歌小史》
诗人告诉我们,一切都将变为尘土,但这首诗本身不会消亡。
【目录】
第一章 诸神、英雄与怪兽
(史诗《吉尔伽美什》)
第二章 战争、冒险、爱情
(荷马、萨福)
第三章 古罗马拉丁语诗歌
(维吉尔、贺拉斯、奥维德、卡图卢斯、尤维纳利斯)
第四章 盎格鲁–撒克逊诗歌
(《贝奥武甫》、哀歌与抒情小调)
第五章 中世纪的欧陆大师
(但丁、丹尼埃尔、彼特拉克、维庸)
第六章 具有欧洲视野的诗人
(乔叟)
第七章 可见世界与不可见世界的诗人
(“高文诗人”、哈菲兹、朗格兰)
第八章 都铎王朝的宫廷诗人
(斯凯尔顿、怀亚特、萨里伯爵、斯宾塞)
第九章 伊丽莎白时期的爱情诗人
(莎士比亚、马洛、锡德尼)
第十章 诗歌中的哥白尼
(约翰·邓恩)
第十一章 个性主义的时代
(琼生、赫里克、马弗尔)
第十二章 个性主义的宗教诗人
(赫伯特、沃恩、特拉赫恩)
第十三章 来自彼岸世界的诗歌
(约翰·弥尔顿)
第十四章 奥古斯都时期
(德莱顿、 蒲柏、 斯威夫特、 约翰逊、 哥尔斯密)
第十五章 18世纪的另一面
(蒙塔古、埃杰顿、芬奇、托利特、利波、伊尔斯利、巴鲍德、布拉迈尔、贝利、惠特利、达克、克莱尔、汤姆森、柯珀、克雷布、格雷、斯马特)
第十六章 公共诗歌
(通俗歌谣与赞美诗)
第十七章 《抒情歌谣集》及其以后
(华兹华斯与柯尔律治)
第十八章 第二代浪漫派诗人
(济慈与雪莱)
第十九章 浪漫派诗人中的异类
(布莱克、拜伦、彭斯)
第二十章 德语诗歌从浪漫主义到现代主义
(歌德、海涅、里尔克)
第二十一章 打造俄国文学
(普希金、莱蒙托夫)
第二十二章 维多利亚时期的优秀诗人
(丁尼生、勃朗宁、克拉夫、阿诺德)
第二十三章 改革、决心与宗教:维多利亚时期的女诗人
(伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁、艾米莉·勃朗特、克里斯蒂娜·罗塞蒂)
第二十四章 美国的革新派诗人
(沃尔特·惠特曼、艾米莉·狄金森)
第二十五章 撼动根基
(波德莱尔、马拉美、魏尔伦、兰波、瓦雷里、迪伦·托马斯、爱德华·李尔、查尔斯·道奇森、史文朋、凯瑟琳·哈里斯·布拉德利、伊迪丝·爱玛·库珀、夏洛特·缪、奥斯卡·王尔德)
第二十六章 一个时代结束之际的新声音
(哈代、吉卜林、豪斯曼、霍普金斯)
第二十七章 乔治时期的诗人
(爱德华·托马斯与罗伯特·弗罗斯特、鲁珀特·布鲁克、沃尔特·德拉梅尔、W.H. 戴维斯、G.K. 切斯特顿、希莱尔·贝洛克、W.W. 吉布森、约翰·梅斯菲尔德、罗伯特·格雷夫斯、D.H. 劳伦斯)
第二十八章 “一战”时期的诗歌
(施塔德勒、 托勒、 格伦费尔、 萨松、 欧文、罗森堡、格尼、科尔、韦奇伍德、坎南、辛克莱、麦克雷)
第二十九章 优秀的逃遁主义诗人
(威廉·巴特勒·叶芝)
第三十章 发明现代主义
(艾略特、庞德)
第三十一章 东风西渐
(韦利、庞德、意象派诗人)
第三十二章 美国现代主义诗人
(华莱士·史蒂文斯、哈特·克莱恩、威廉·卡洛斯·威廉斯、埃丝特·波佩尔、海伦妮·约翰逊、爱丽丝·邓巴–纳尔逊、杰茜·雷德蒙·福塞特、安杰利娜·韦尔德·格里姆克、克劳德·麦凯、兰斯顿·休斯)
第三十三章 超越现代主义
(玛丽安·摩尔与伊丽莎白·毕晓普)
第三十四章 三十年代诗人
(奥登、斯彭德、麦克尼斯)
第三十五章 “二战”时期的诗歌
(道格拉斯、刘易斯、凯斯、富勒、罗斯、考斯利、里德、辛普森、夏皮罗、威尔伯、贾雷尔、帕德尼、尤尔特、西特韦尔、范斯坦、斯坦利–伦奇、克拉克)
第三十六章 美国自白派诗人及其他
(洛威尔、贝里曼、斯诺德格拉斯、塞克斯顿、罗特克)
第三十七章 运动派诗人及其诗人圈
(拉金、恩赖特、詹宁斯、汤姆·冈恩、贝杰曼、史蒂维·史密斯)
第三十八章 致命的诱惑
(休斯、普拉斯)
第三十九章 政治影响下的诗人
(泰戈尔、阿赫玛托娃、曼德尔施塔姆、马雅可夫斯基、布罗茨基、洛尔迦、聂鲁达、帕斯、塞菲里斯、塞弗尔特、赫贝特、麦克迪尔米德、R.S. 托马斯、阿米亥)
第四十章 跨越边界的诗人
(希尼、沃尔科特、安吉洛、奥利弗、默里)
译者赘语