袅袅凉风
凄凄寒露
Cold Dew
《玉蝴蝶》
宋代·柳永
望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。
晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。
水风轻,蘋花渐老,
月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。
故人何在,烟水茫茫。
难忘,文期酒会,几孤风月,屡变星霜。
海阔山遥,未知何处是潇湘。
念双燕、难凭远信,
指暮天、空识归航。
黯相望。断鸿声里,立尽斜阳。
【释义】
我悄悄地倚栏凝望,雨已停歇,云已散去,目送着秋色消逝于天边。秋天的傍晚,景色萧瑟凄凉,真让人兴发宋玉悲秋之叹。轻风拂过水面,白蘋花渐渐衰残,凉月使露水凝住,梧桐树也禁不住月夜寒露的侵袭,叶子已片片枯黄。此情此景,不由人寂寞感伤。我的故朋旧友,不知你们都在何方?眼前所见只有一望无际的秋水,烟雾迷茫。
文人的雅集,纵情的欢宴,如今仍历历在目,令人难忘。离别后辜负了多少风月时光,斗转星移,都只为你我相距遥远,天各一方。海是如此之遥,山是如此之遥,相逢相会不知何处何年?让人感到凄苦彷徨。想那双双飞去的燕子,难以靠它给故友传音送信;企盼故友归来,遥指天际苍茫,辨识归来航船,谁知过尽千帆皆不是,也是枉自空等企望。我默默伫立,黯然相望,只见斜阳已尽,孤雁哀鸣声仍在天际飘荡。
《池上》
唐代·白居易
袅袅凉风动,凄凄寒露零。
兰衰花始白,荷破叶犹青。
独立栖沙鹤,双飞照水萤。
若为寥落境,仍值酒初醒。
【释义】
袅袅凉风吹动,凄冷的寒露凝结。兰花越来越白渐渐凋零,荷叶虽残破但依然是青绿色。沙鹤独自栖息在沙地上,双双飞舞的萤火虫照映在水面。如果说寥落孤寂的境地,那就是在酒醉初醒时看到的这些景象。
《八月十九日试院梦冲卿》
宋代·王安石
空庭得秋长漫漫,寒露入暮愁衣单。
喧喧人语已成市,白日未到扶桑间。
永怀所好却成梦,玉色彷佛开心颜。
逆知后应不复隔,谈笑明月相与闲。
【释义】
庭院枝叶落尽,放眼空空荡荡,只觉长秋漫漫;节气已至寒露,傍晚水气凝结,便愁孤身衣单。院外人语纷杂,气氛逐渐热闹,不觉已成集市;此时应道午间,秋日仍藏云后,唯有柔光照下;曾经期望美好,只是这些美好 都如梦般逝去;阳光洒成玉色,却是柔和舒缓,仿佛开心面容。料想以后将来,亲朋好友之间,没有异地相隔;明月清影之下,悠闲对坐聊天, 尽是笑语欢声。
图丨插画师Evilrose
文丨由古韵风雅集整编,仅供参考、交流
体验诗词意境之美 丰富心灵底蕴
【推荐阅读】
更多好文 订阅合集 每日追更
点击下方【阅读原文】按钮