河南科技大学域外汉学研究中心收藏的书画中,有一幅和李白有关的日本文人画,作者是近代南画名家渡边白民。这幅画的题画诗是李白写给贺知章的赠别诗《送贺宾客归越》:
镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。
山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。
除渡江白民外,多位日本文人作和李白有关的画作和诗文。江户时期著名画家与谢芜村(1716年—1783年)曾绘有《醉李白图》等人物像,把李白“斗酒诗百篇”的故事挥毫落纸。青山佩弦斋(1808年—1871年)曾作《李太白观庐山瀑布图》诗曰:“笔下有神驱迅雷,香炉峰畔紫烟开。天公不惜银河水,直为谪仙倾泻来。”
除了日本文人画作中的李白题画诗与李白画像以外,日本江户时代最为流行的和刻本李白诗集,主要有《分类补注李太白诗》与《李太白绝句》两种,其中前者最少经过两次刻印。域外汉学研究中心收藏有一套1679年,11册完整版的《分类补注李太白诗》和刻本古籍,书中一些诗文中个别字与国内版本是不一样的,读来也是别有一番味道。此版本中《静夜思》如此写道:
牀前看月光,疑是地上霜。
举头望山月,低头思故乡。
有研究说,日本版本的《静夜思》才是李白在近1300年前写下的版本,中国流传的版本是明朝以后为普及诗歌而改写的。到底哪个版本才是真正的李白版,各有己见。在月色之下,读不同版本的《静夜思》,看月光也好,明月光也罢;望山月也好,望明月也罢,品味不同版本不同意境的思乡之情,颇有一种“今人不见古时月,古月依旧照今人”的味道。
日本人对于李白的学习起步,约始于五山文学初期。日本五山文学,指日本镰仓至江户初期(公元12世纪末期至17世纪初期),由禅僧创作的汉诗文的总称。“五山”是五山禅僧活动的大本营,日本室町幕府(1336年—1573年)仿照中国南宋“五山十刹”创设“镰仓五山”(建长寺、圆觉寺、寿福寺、净智寺、净妙寺)、“京都五山”(天龙寺、相国寺、建仁寺、东福寺、万寿寺)及南禅寺十一座寺院。在日本汉诗传播史上,五山禅僧在禅学、文学互融之间,作出了独特的贡献。
日本镰仓末至南北朝时期最有学问的临济宗禅僧之一,著有日本首部佛教史书《元亨释书》的虎关师炼(1278年—1346年),在其《济北诗话》中称“李、杜上才也”,开启了日本诗人学习李白、杜甫诗文之先河。
日本昌平坂学问所旧藏两部日本南北朝时期(1336年—1392年)刻本《唐朝四贤精诗》,这本日本诗集中所指唐朝四贤分别为:李白、杜甫、韩愈、柳宗元。
更为有意思的是,日本江户时期儒学家薮孤山(1735年—1802年)曾作《拟晁卿赠李白日本裘歌》诗文,一位和李白相隔近千年的日本文人,“代”千年前的日本留学生晁衡赠诗李白,节选如下:
长安城中酒肆春,胡姬垆上醉眠新。
长揖笑谢天子使,口称酒仙不称臣。
忽思天姥驾天风,梦魂飞渡镜湖东。
百僚留君君不驻,纷纷饯祖倾城中。
我今送别无尺璧,唯以仙裘赠仙客。
仙裘仙客一何宜,醉舞跹跹拂绮席。
昂藏七尺出风尘,已如脱笼之野鹤。
从是云车任所至,弱水蓬莱同尺地。
西过瑶池逢王母,云是日本晁卿之所寄。
晁卿,即晁衡,本名阿倍仲麻吕。公元717年9月,阿倍仲麻吕跟随遣唐使一起来到洛阳学习,在经过一段时间的学习后考中进士,成为了唐朝时期日本派遣到唐土最著名的留学生。
说到晁衡,就不得不提到“诗仙”李白为他写的一首“乌龙诗”——《哭晁卿衡》。
日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。
明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。
李白以“哭”为题,直抒胸臆的表达自己痛失好友的悲痛之情,可见他与晁衡的友谊之深厚。晁衡在唐朝时,曾赠送李白一件日本裘,李白很受感动。当李白得知他“遇难”的消息后,写下这首《哭晁卿衡》诗,以表达对好友亡逝的悲恸。
幸运的是,晁衡并没有遇难,他所乘坐的船只被风暴吹到了越南的海岸边。公元755年(天宝十四年)6月,晁衡历尽艰险,又回到了长安。此后,晁衡留在大唐,再未归国。他的一生经历了唐玄宗、唐肃宗、唐代宗,三位唐代皇帝,官职做到安南节度使。七十二岁时,晁衡终老于长安。李白所写的这首“乌龙诗”也成为了李白和晁衡之间,中日文人之间友谊的最好见证。
在日本,除了历史上有很多文人喜爱李白的诗文外,在现代,李白的诗文也依然很受欢迎。李白的《望庐山瀑布》等诗篇,被选入日本中学语文教材,用以培养学生的文学素养和审美情趣。李白的诗歌也常被用于日本茶道、花道等传统艺术的表演中,成为表现自然美和精神境界的重要元素。
千年前的中国文学之花唐诗时至今日仍在东瀛传颂,唐诗亦是中华民族精神的象征,它体现了唐代文人的智慧、情感和价值观。希望中日青少年,在中国唐诗的世界里感受李白的“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”的雄伟气势,感受李白的“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”的悠远意境,感受唐诗这颗中华文化璀璨明珠的独特之美。(作者分别系河南科技大学教授、《日本华侨报》总主笔;2024年11月28日写于日本东京)
● 【日本文史漫笔281】闭关锁国前夕日本基督教的那些黑暗时光
● 【日本文史漫笔280】日本南极科考第一人用后半生偿还探险债务
● 【日本文史漫笔278】北海道酪农史竟出自一个美国外交官之手
● 【日本文史漫笔275】北海道产“薄荷”中的文化之光与城市之香
● 【日本文史漫笔274】在日本建筑界留下大手笔的美国传教士
● 【日本文史漫笔273】旧日本陆军第7师团和背后的“镇”与“进”
● 【日本文史漫笔272】沉于大海的“对马丸”和未上岸的悲剧真相
● 【日本文史漫笔269】跛腿登上“密苏里号”舰签字的战犯和“重生”外相
● 【日本文史漫笔267】从日本奈良法隆寺到中国洛阳大福先寺
● 【日本文史漫笔266】“爸宝男”石破茂的恋父情结与政治之路
● 【日本文史漫笔265】上村淳之笔墨间的生命之歌与自然之魂
● 【日本文史漫笔263】明治初期“九转十起生”的女杰广冈浅子
● 【日本文史漫笔262】虾夷之地蜕变成北海道之路上的探险家
● 【日本文史漫笔258】“近江商人”留下的家训比财富更值钱
● 【日本文史漫笔257】《南方纪行》不仅是一抹穿越时空的温柔南风
● 【日本文史漫笔256】从日本“茶挂”禅语看唐诗的独特魅力
● 【日本文史漫笔255】日本茶室挂轴堪称中日文化交流的微缩景观
● 【日本文史漫笔254】太宰治穿越生死的五次自杀与情感探索
● 【日本文史漫笔252】北川民次“从墨西哥到日本”的反骨艺术之路
● 【日本文史漫笔251】有吉佐和子是当代中日文化交流史上的一抹亮色
● 【日本文史漫笔250】日本乐烧第十五代传人为何爱用唐诗命名茶碗
● 【日本文史漫笔249】阿伊努民族英雄像被替换背后的“尴尬”
● 【日本文史漫笔247】牛奶在日本近代史上发挥出文化交融作用
● 【日本文史漫笔245】比川端康成更早呈现“雪国”的竟是位儒商巨贾
● 【日本文史漫笔243】因意外漂流的船夫而改变的日俄关系的那段往事
● 【日本文史漫笔242】“开阳丸”和与其一同沉入海底的幕府旧事
● 【日本文史漫笔241】开眼看世界的名士佐久间象山和流言·暗杀的黑手
● 【日本文史漫笔239】从不劝善惩恶、一心传递温暖的日本“安徒生”
● 【日本文史漫笔237】横须贺法国工程师维尔尼身后的历史沉浮
● 【日本文史漫笔235】比肩北里柴三郎的“外籍”近代医学之父西博尔德
● 【日本文史漫笔233】“立场不稳”的外交官、救命签证及人道主义色彩
● 【日本文史漫笔232】不可不看的日本赏梅圣地偕乐园● 【日本文史漫231】深藏在本州岛最南端海岸的国际史话
● 【日本文史漫笔228】日本版“徐霞客”绘制的还有人生地图
● 【日本文史漫笔222】青森“斜阳馆”里感悟到的“斜阳”之意
● 【日本文史漫笔221】丰臣秀吉的“隐居”伏见城并非“隐于世”
● 【日本文史漫笔219】他俩竟分不清是“医患”还是“文友”
● 【日本文史漫笔218】在大阪城看战国日本的刀光剑影和花开花落
● 【日本文史漫笔217】中国国航让人感受跨越时空的文化之美
● 【日本文史漫笔216】在东京国立博物馆遥想最澄与空海的“公案”
● 【日本文史漫笔214】秋夜,并立在日本“国民作家”夏目漱石墓前
● 【日本文史漫笔211】演绎从江户到昭和风情的江户东京建筑园
● 【日本文史漫笔210】日本唯美派佐藤春夫“秋刀鱼”的味道
● 【日本文史漫笔207】从陶渊明的《桃花源记》到日本美秀美术馆
● 【日本文史漫笔205】与太宰治一起自杀却中途爽约的“无赖”檀一雄
● 【日本文史漫笔204】从大河剧中后鸟羽上皇和北条时房的“蹴鞠对决”说起
● 【日本文史漫笔202】与谢野晶子留下“乌龙”诗的镰仓大佛
● 【日本文史漫笔201】遥想20世纪初松海别庄里的那场欢迎宴会
● 【日本文史漫笔200】从歌川广重《大桥骤雨》到梵·高《雨中桥》的畅想
● 【日本文史漫笔199】把自己“玩”死在战场的远征大将中川秀政
● 【日本文史漫笔198】难忘的日本人给白居易树立的“感谢碑”
● 【日本文史漫笔197】从日本京都东福寺的“板渡墨迹”说起
● 【日本文史漫笔196】志贺直哉在《朝颜》中探索生命与自然
● 【日本文史漫笔194】在金秋的砥峰高原品读《挪威的森林》
● 【日本文史漫笔193】在京都探寻明治维新前夕的池田屋事件
● 【日本文史漫笔191】从日本“开运达摩”到中国河南“空相寺”
● 【日本文史漫笔190】足利义满是权力游戏中的智者与文化传承者
● 【日本文史漫笔189】白河上皇与藤原璋子那段权力与爱情的交织
● 【日本文史漫笔188】日本战国传奇富田长繁勇猛与背叛的启示录
● 【日本文史漫笔187】阿倍仲麻吕客死他乡却有和歌“归根”
● 【日本文史漫笔186】从国会议事堂看日本现代化进程的光与影
● 【日本文史漫笔184】中日国骂的文化解读与跨文化交流的思考
● 【日本文史漫笔183】再见,越后汤泽;再会,小镇姑娘的幻影
● 【日本文史漫笔182】注入德川家康和“中京”辉煌的名古屋城
● 【日本文史漫笔178】从堕落与重生解读坂口安吾笔下的生命哲学
● 【日本文史漫笔177】窥视之美显露田山花袋笔下的灵魂深渊
● 【日本文史漫笔172】以“我的孙悟空”温暖世界的漫画家手塚治虫
● 【日本文史漫笔171】从“难攻不落”到“一夜倾覆”的小田原城
● 【日本文史漫笔170】:探寻武田信玄星光下落幕的未解之谜
● 【日本文史漫笔168】“羲之再生”的小野道风从一只青蛙中重获动力
● 【日本文史漫笔164】泉镜花从东京杂司谷灵园到文学的永恒
● 【日本文史漫笔162】茶人与庭园设计师一身二任的小堀远州
● 【日本文史漫笔161】“宗和流”推助日本茶道进入高端社会
● 【日本文史漫笔160】被强行诊断为神经病的日军败将佐藤幸德
● 【日本文史漫笔159】德川幕府“第一能臣”为何身首异处?
● 【日本文史漫笔156】“居酒屋文化”与“企业文化”相辅相成
● 【日本文史漫笔155】德川纲吉以“权”设“禁”引出“恶政”
● 【日本文史漫笔154】“江户子”不只是纨绔子弟和油滑之徒
● 【日本文史漫笔153】改名30次总想扮“青铜”的“王者”葛饰北斋
● 【日本文史漫笔152】日本建筑师里“没文化”的拳击手——安藤忠雄
● 【日本文史漫笔151】德川家康让位显示“以退为进”的政治智慧
● 【日本文史漫笔150】森鸥外“渣男”和“有责任感男人”的两面
● 【日本文史漫笔149】为何日本关西人爱吃乌冬面关东人爱吃荞麦面
● 【日本文史漫笔148】川上贞奴从平民少女到舞台明星的传奇人生
● 【日本文史漫笔147】禅僧良宽与相差40岁贞心尼的晚年情愫
● 【日本文史漫笔146】大正时代从婚姻枷锁到文学解放的柳原白莲
● 【日本文史漫笔143】与织田信长联姻的谜一样的女杰“浓姬”
● 【日本文史漫笔139】奈良“明日香村”里那些沉睡着的惊涛骇浪
● 【日本文史漫笔137】东京精美庭院“山本亭”游客突破200万人
● 【日本文史漫笔136】岛崎藤村让父亲为自己的丑陋情事背锅
● 【日本文史漫笔134】藤原药子为争权力最后走上自杀身亡之路
● 【日本文史漫笔133】阳成天皇竟然是日本变态SM爱好者的始祖?
● 【日本文史漫笔132】了仙寺上空的美国军乐声曾折服整个日本
● 【日本文史漫笔131】杨大唐贵妃仍为日本“少子化”时代做贡献
● 【日本文史漫笔130】德川时代水户藩主竟让接班人取死尸人头练胆
● 【日本文史漫笔129】“大津事件”新发现史料再现日本恐怖一面
● 【日本文史漫笔128】日本面对奥斯卡大奖狂吠也曾研发过原子弹
● 【日本文史漫笔127】日本华裔女性政治家莲舫瞄准东京都知事
● 【日本文史漫笔125】在日本历史上用手枪自杀的第一人川路圣谟
● 【日本文史漫笔】黑川博行一定要在改编成影视的作品中弄个角色
● 【日本文史漫笔】作为“搬家魔”和“跳槽达人”的江户川乱步
● 【日本文史漫笔】日本战国时代女城主井伊直虎何以幸免于难?
● 【日本文史漫笔】看看日本婆婆怎样套路儿媳“妻心”的“不贞”
● 【日本文史漫笔】从京都“最美观音像”到洛阳“最美观音像”
● 【日本文史漫笔】从芥川龙之介与胡适来往看日中“相互不理解”
● 【日本文史漫笔】源自中国洛阳官署的日本重财东福寺“东司”
● 【日本文史漫笔】在京都东寺夜赏樱花遥想空海大师的“虚往实归”
● 【日本文史漫笔】1000日元纸币新人的医学成就与家庭私德
● 【日本文史漫笔】刷新5000元日本纸币女性人物肖像的津田梅子
● 【日本文史漫笔】涩泽荣一缘何“上位”一万日元纸币肖像人物
● 【日本文史漫笔】崎阳轩是这样把“色味”与“香味”结合起来的
● 【日本文史漫笔】读《邓之诚文史札记》想到的学脉、文脉与人脉
● 【日本文史漫笔】甲午战争130周年时要说樱花拒绝的大山严