厘外私宅 | 大凡风雅,格调平层,宋韵美学的现代人居

文摘   2024-05-16 15:38   浙江  







诗意藏于闲适 宋式雅逸

SONG STYLE ELEGANCE AND ELEGANCE



注重设计与实际生活方式的融合,为不同人群设计出更适合他们方式的空间。在过去、现在和未来、本地和国际元素之间、传统和创新之间创造有趣的对话,亦策动人们对美好生活的向往与追求。


本案中,我们遵循宋式美学的文化内涵,以现代之形诠释,构建传统与现代诗意交融的人居空间。雅致风韵凝结于此,舒适感之外,还有家的温馨韵味。










● 客厅品茗区/水吧台




关于生活的憧憬,每个人心中都有一个独一无二的设想。在设计中,我们考虑到了屋主对于东方美学精神内核的趋往,对风雅日常的追逐成为设计初衷的重要考量。


“台州地阔海冥冥,云水长和岛屿青”在文人墨客的咏叹中,台州这座山水之城描绘出了生动的山水画卷。本次项目毗邻如诗如画的温岭九龙湖生态湿地公园,碧波万顷,湖光山色一览无余,加之业主对宋史文化的情有独钟,大隐于市的一方宁静之地就此展开。



Everyone has a unique imagination about their aspirations for life. In the design, we have taken into account the homeowner's pursuit of the spiritual essence of Eastern aesthetics, and the pursuit of elegance in daily life has become an important consideration in the original intention of the design.

In the praises of literati and poets, Taizhou, a city of mountains and rivers, depicts a vivid landscape painting with its vast expanse of sea and dark sea, long clouds and blue islands. This project is adjacent to the picturesque Wenling Jiulong Lake Ecological Wetland Park, with vast expanses of blue waves and a panoramic view of the lake and mountains. In addition, the owner has a special fondness for the culture of Song Dynasty history, which has opened up a peaceful area hidden in the city.



● 茶室也可以是阳光书房




人间何所以,诗意与朝暮,观风与月舒。


远离了城市的喧嚣与纷扰,入户是客餐一体的大空间平层。以超广观景角度,茶台、餐厅、水吧台,木栏格栅之间是碧翠大理石嵌入和落地窗展现如画般秀美的自然景致。业主喜爱品茶,一方幽静,定制木制茶桌,再摆上木制矮椅,在春天、在雨季, 细嗅沉馥馨香。亦可是宁静别致的书房于碧青小梦中诗书,将随性舒适与自然惬意相融。



What is the reason for this world? Poetry and the morning and evening, watching the wind and the gentle moon.

Far away from the hustle and bustle of the city, the entrance is a large space with a flat floor that integrates guests and meals. From the perspective of super wide view, between the tea table, restaurant, water bar and the wooden bar grill, there are green marble inlays and french window to show the picturesque natural scenery. Owners love to taste tea, and the area is quiet. They customize wooden tea tables and place wooden low chairs. In spring and rainy season, they can smell the deep and fragrant fragrance. It can also be a peaceful and unique study, where poetry and books are written in a blue dream, blending casual comfort with natural contentment.




烟火气息掩于庖厨,方圆之道于桌椅间娓娓道来。一方天地交融,中古吊灯平添几分雅致与新潮。半遮半掩间,山水屏画,香气四溢。岁月疾驰,与家人相拥于煦日和风之下,一餐一饭,尽是幸福与甜蜜。


The smell of fireworks is hidden in the kitchen, and the path of the square and circle is narrated between the tables and chairs. The fusion of heaven and earth adds a touch of elegance and novelty to the medieval chandelier. Half hidden and half hidden, landscape painting, fragrance overflowing. Time flies, embracing family in the warm sun and wind, every meal is full of happiness and sweetness


● 餐厅区域




墙角数枝梅,凌寒独自开。方寸之间,暗香傲然挺立。


阳光透过细腻的纹理洒落,环绕着宁静的氛围,以淡雅的梅花与古典韵味为笔装饰着浅白色的墙壁。老式收纳柜与斑驳的器皿独具魅力,充分展现了时代的韵味。清逸从浮华深处孕育而生,悄然抚平内心的波澜。



In the corner of the wall, there are several plum blossoms blooming alone in Linghan. Within an inch, the fragrance stood proudly.

The sunlight shines through delicate textures, surrounding a peaceful atmosphere, and decorating the light white walls with elegant plum blossoms and classical charm. The old-fashioned storage cabinet and mottled utensils have a unique charm, fully showcasing the charm of the times. Qingyi is nurtured from the depths of extravagance, quietly calming the inner waves.



● 客厅—卧室走廊







● 主卧区域




日夜帘下,朝暮更佚。素雅挂画、纹理木饰,胡桃木质框架辅以中式沉稳大气的框架,不经意间刻画出文人向往的内敛松弛。


中式风骨的精髓与灵魂,在于留白。宽境主卧,以素雅的色彩与天然古朴的胡桃木赋予空间清雅。作为每天消耗时间最多的地方,主卧不仅要提供宁静舒适的睡眠环境,更要有南向尺度尽揽美景,早起见日出,暮见栖鸟还。



Under the day and night curtains, morning and evening pass swiftly. With simple and elegant paintings hanging, textured wooden decorations, and a walnut wood frame complemented by a Chinese-style steady and majestic frame, it inadvertently depicts the restrained and relaxed demeanor that literati aspire to.

The essence and soul of Chinese style lies in the art of leaving blank spaces. The spacious master bedroom is endowed with a simple and elegant color scheme and natural, rustic walnut wood, creating an elegant atmosphere. As the place where we spend the most time every day, the master bedroom should not only provide a tranquil and comfortable sleeping environment, but also have a south-facing scale to take in the beautiful scenery, allowing you to witness the sunrise in the morning and the birds returning at dusk.



● 主卧卫生间



格栅之后,主卧配备了独立卫浴,匹配人体最舒适的洗、卫、浴、妆空间设计,家人之间互不打扰。


恬淡平和之间,米白色为主基调,大理石翠绿细腻的花纹成为空间的点睛之笔。镂空之中泄出的光晕与绿意蕴含着蓬勃的生机与自然的轻柔,是让人能安心自在地享受疲惫后安静、平淡的归属感。



After the grille, the master bedroom is equipped with a separate bathroom, matching the most comfortable washing, toilet, bathing, and dressing space for the human body, without disturbing each other among family members, creating a cozy and orderly living space for the residents.

Between tranquility and harmony, with beige as the main tone, delicate green patterns of marble serve as the finishing touch to the space. The halo of light leaking out from the hollow and the greenery contain vigorous vitality and natural gentleness, allowing people to enjoy a quiet and plain sense of belonging comfortably after exhaustion.



● 次卧空间




倦鸟归巢人返家,灯柔梦美身舒适。


东方红意,唤醒生命热忱。年轻者的房间更有一份现代的时尚。Grado的欧姆椅与USM的纯色金属柜,银色金属管架为空间带来一丝利落的办公风格,搭配在家居空间中也意外和谐。一侧温润清雅,一侧复古时尚,探索新与旧融合的韵味,演绎宁静通透的起居生活。



A tired bird returns to its nest as people return home, soft lights create beautiful dreams and a comfortable body.

The red dawn in the east awakens the enthusiasm for life. The room of the young has a modern fashion sense. Grado's Eames chair and USM's monochrome metal cabinet, with silver metal pipes, bring a touch of neat office style to the space, unexpectedly harmonizing with the home environment. One side is warm and elegant, the other side is retro and fashionable, exploring the charm of blending new and old, interpreting a tranquil and transparent living space.



● 客卧空间




留白,源自绘画,是国画的精髓。起居室内,以素雅的白拓宽空间的层次布局。吊顶曲线和悬浮柜的设计蕴含诗意的停顿,光影给人留下遐想余地带来源自“白”所富含的禅意,东方诗意与灵动的当代手法。


平静与克制间,渗透人文诗意的格调与美感。



Blank space, originating from painting, is the essence of traditional Chinese painting. The living room is laid out in a simple and elegant white space with a layered layout. The design of the suspended ceiling curve and suspended cabinet contains poetic pauses, and the light and shadow leave a dreamy impression. The rest of the space is derived from the Zen meaning rich in "white", Eastern poetry, and dynamic contemporary techniques.

Between calmness and restraint, permeate the style and beauty of humanistic poetry.







PROJECT TEAM


Project Name | 项目名称:宋雅

Project Location | 项目地址:台州·玖珑和玺

Project Area | 项目面积:195㎡

Chief Designer | 主创设计:周长/张启斌

Deep Designer | 深化设计:丁子怡

Model Designer | 模型设计:张启斌/刑佳伟

Material & Soft Designer | 物料/软装设计:周长/陈利

Design & Construction | 设计&施工:厘外设计&精造





发现更多
See it wider



厘外致力创造更鼓舞人心、更独特、更具影响力的设计,帮客户设想更美好的未来并成功实现目标。因此,我们提供的服务并不局限于室内空间设计,我们也拥有专业顾问擅长于其他相关的各领域服务,全面提供与配合客户需求。
We are committed to creating more inspirinunique and influential designs to help customers envision a better future and successfully achieve their goals 

厘外私宅 | 枝繁叶茂,江西萍乡1000㎡祖宅改造


厘外私宅 | 质感永存,台式美学诠释墅式上层生活

厘外私宅 | 隐匿进光,藏于理想,松弛有度的顶层复式生活





厘外公装 | 大地树木的浪漫气息,打造Recollia香薰店体验空间


厘外设计精造
厘外设计\x26amp;精造是力唯投资旗下高端公装品牌,致力探索高品质公装服务模式,为客户创造更高的空间价值。
 最新文章