《阿甘正传》
该作品改编自美国作家温斯顿·格鲁姆于1986年出版的同名小说 ,讲述了智商只有75的阿甘如何凭借纯真善良和坚持不懈的精神,从童年的欺凌中跑出一条人生道路,成为大学橄榄球明星、越战英雄,经历多次与挚爱珍妮的悲欢离合,无意中参与重大历史事件,最终成为成功的企业家和父亲,展现了一个普通人在非凡时代背景下的非凡人生旅程。
You got to put the past behind you b-efore you can move on. And I think that's what my running was all about.
你得丢开以往的事,才能不断继续前进。我想,这就是奔跑的意义。
电影片段
这部电影像我们穷尽一生的未知旅程,起于开始,终于结束,恍如风中的羽毛。阿甘拿到了大学文凭,稀里糊涂参了军,参合了别人的开船捕虾梦,救了人,见过几任总统。他有一个不视他为另类的妈妈,还有一个一度若即若离的青梅竹马。无数个笑点儿之后,那个曾经抓不住的女孩儿还是走向了他,在妈妈的床上永远地闭上了双眼,埋在了小时候一起玩耍的大树下,珍妮,她再也无需飘零。
经典名言
Life was like a box of chocolates,Yo-u never know what you're going to ge-t.
人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种。
You have to do the best with what God gave you.
你必须用上天赐予你的,做到最好。
You have to put the past behind yo-u before you can move on.
你得丢开以往的事,才能不断继续前进。
Death is just a part of life, somethi-ng we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
单词学习
🔷 Destiny
n.命运;天命,命数;命运的三女神;主宰事务的力量
例句:
I don't know if we each have a des-tiny, or if we're all just floatina aroun-d accidental-like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是随风飘荡。
🔷 Stupid
n.傻瓜,笨蛋
adj.笨的;糊涂的;恼人的;神思恍惚的
例句:
Stupid is as stupid does.
傻人有傻福。
🔷 Miracle
n.奇迹,圣迹,神迹;令人惊奇的人
例句:
Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
🔷 Fortune
n.命运;运气;大笔的钱;巨款
v.给予财富;偶然发生
例句:
There is only so much of fortune a man really needs, and the rest is just for showin-g off.
一个人真正需要的财富就那么一点点,其余的都是用来炫耀的。
🔷 Humdrum
n.单调;无聊的话;无聊的人
v.单调地进行
adj.枯燥的;单调无聊的;单调乏味的
例句:
Always be able to look back and say, at least I didn't live a humdrum life.
一定要能在回首前尘时感叹:至少我没有庸庸碌碌过这一生。
我已入驻【抖音】
快来关注
素材来源丨网络
图文编辑丨起于翔 吴诗琪
校对丨彭俊源 褚怡璇
一审丨刘浏
二审丨张萌萌
三审丨徐时