暌违三年,一年一度的 ESSEC 中法经贸论坛重磅回归!由ESSEC CHINE联合ESSEC中国各地校友会举办的ESSEC中法经贸论坛将于今年11月18日在巴黎,北京,上海和深圳和线上迎来第五届活动。
After a three-year hiatus, the annual ESSEC Sino-France Business forum is back! The fifth session, jointly organized by ESSEC CHINE and ESSEC Alumni China Chapters, will be held on November 18th in Paris, Beijing, Shanghai, Shenzhen, and online.
第五届中法经贸论坛重点聚焦于 “后疫情时代中法经济之未来”。近年来,疫情的到来对全球经济带来了不小的冲击,贸易和投资渠道不畅,地缘政治和经济衰退风险加大,与此同时全球数字化转型进程加速。那么,经过几番波折,现在的中法商业现状和前景如何?
This year's forum focuses on the topic of "Post-Epidemic Business between China and France". In recent years, the outbreak of the pandemic has had a significant impact on the global economy and trade, resulting in poor trade and investment channels, increased risk of geopolitical and economic recession, and at the same time an accelerated global digital transformation process. After several ups and downs, what is the current status and future of Sino-French business?
为此,ESSEC CHINE及ESSEC中国校友会邀请到多位在消费、科技、投资、电子商务等中法合作密切的领域里重量级的嘉宾,一起深入探讨两国之间的前景和机遇,并为新时代的中法合作提供新思路。报名链接以及会议议程如下 :
Hence, ESSEC CHINE and ESSEC Alumni China have invited numerous distinguished guests in the fields of consumption, technology, investment, and E-commerce and Sino-French cooperation to discuss the prospects and opportunities between the two countries as well as new ideas for the future of Sino-French cooperation.
The registration link and the agenda are as follows:
点击放大图片 Click to enlarge agenda
*论坛议程可能有轻微改动
Agenda subject to minor changes
活动时间 Time
2022/11/18
巴黎时间 Paris time 12:00-16:25
(Cocktail 15:25-16:25)
北京时间 Beijing time 19:00-23:25
(酒会时间 22:25-23:25)
活动地点 Location
主会场 Main Venue
巴黎: ESSEC 拉德芳斯校区
Paris: ESSEC La Défense Campus
分会场 Sub-venues
北京: 法国巴黎大区工商会中国代表处,朝阳区工人体育场北路4号81号楼二层
Beijing: CCI Paris (2nd Floor, Building 81, No. 4 Workers Stadium North Road, Chaoyang District)
上海: 趣办Enjoy, 静安区北京西路1250号10楼
Shanghai: Quban Enjoy (10F, No. 1250, West Beijing Road, Jing'an District)
深圳:辉煌时代大厦,福田区梅林街道中康路1栋A座3楼
Shenzhen: Huihuang Age Building (3F, Block A, Building 1, Zhongkang Road, Meilin Street, Futian District)
更多详情请点击下方报名链接,名额有限,先到先得。我们会在报名后一周内将参与论坛的详细信息通过邮件发送给大家~
For more details please click on the registration link below, places are limited and available on a first-come, first-served basis. We will email you with details of the forum in one week after your registration~
因特殊原因无法及时到场,请至少提前72小时于原报名渠道进行退票。
If you are unable to arrive in time for special reasons, please cancel your registration to refund at least 72 hours in advance at the original registration channel.
巴黎会场线下报名链接:
Paris venue offline registration link
https://my.weezevent.com/sino-france-business-forum
北京、上海、深圳线下会场报名二维码:
Beijing, Shanghai, Shenzhen offline venue registration code
全球线上报名链接:
Global online registration link
请复制链接到浏览器打开, 我们期待你的加入!
Please copy the link to your browser to open it. We are looking forward to seeing you!
André Chieng
钱法仁 先生
Beijing venue
钱法仁先生任法中委员会副主席兼法国对外贸易顾问。他曾是 AEC 集团的董事长兼首席执行官,目前仍是法国再保险亚太的董事会成员。钱先生还被授予了法国荣誉骑士勋章。
钱先生曾出版多本关于中国的书籍:1987 年,他与人合著了由 Economica 出版的《新丝绸之路》一书。2006 年,他出版了《中国人的经济智慧》一书(又名《中国实践》),由Grasset 出版社出版发行。这本书后来获得了巨大的成功,并被翻译成了中文。
钱法仁先生1953年出生于马赛,在家中他受到的是传统的中式教育,而在学校他则接受西式教育。他毕业于巴黎高等综合理工学院、法国国立统计与经济管理学院和巴黎政治学院。
André Chieng is Vice-President of France-China Committee and Foreign Trade Advisor of France. He was Chairman and CEO of AEC and still sits on the board of Scor Reinsurance Asia-Pacific Pte Ltd. André is Knight of the Legion of Honor.
André has published several books about China. In 1987, he co-wrote the book Les Nouvelles Routes de la Soie, published by Economica. In 2006, he published La pratique de la Chine, en compagnie de François Jullien with Grasset editions. This book was a big hit among people with an inquiring mind about China and is also translated into Chinese.
Born in Marseilles in 1953, André received a ‘Chinese’ education at home and a ‘French’ education at school. He graduated from Ecole Polytechnique of Paris, the National School of Statistics and Economic Administration, and the Political Studies Institute of Paris.
Weiming CAO
曹伟明 先生
Shanghai venue
作为一位土生土长的中国人,曹伟明先生在过去30年时间里,追随自己的学业和事业,游历于世界各地,从武汉,巴黎、蒙特利尔、香港、北京到上海。
在这期间,他积累了超过25年时间的工作经验,服务过包括爱马仕集团在内的多家世界知名跨国公司。担任过毕马威审计经理、桦榭和康泰纳仕两大知名出版集团中国区董事总经理。
此外,曹伟明先生目前还担任ESSEC商学院中国校友会的名誉主席。
曹伟明先生拥有巴黎ESSEC商学院的工商管理硕士学位,在此之前,他毕业于武汉大学并获得学士学位。
Greater China President at Hermès.
As a native Mainland Chinese, Weiming CAO has lived and worked in the past 30 years in many major cities worldwide, including Paris, Montréal, Hong Kong, Beijing, and Shanghai, and has accumulated more than 25 years of professional experience in serving several world-renowned multinational companies such as K.P.M.G, Hachette Filipacchi Médias, Condé Nast and Hermès International. Besides, Weiming is currently the honorary President of ESSEC Alumni China.
Weiming holds an MBA from ESSEC, and a bachelor’s degree from Wuhan University.
Edouard MOINET
爱德华·莫内 先生
爱德华·莫内是凯辉基金的联合创始人兼管理合伙人。他拥有12年的私募股权投资经验,曾是法国Siparex集团的高管,投资的项目包括西欧各个行业的中小型企业,同时他牵头创建了专注于法国北部和比利时市场的团队。
2006年他与蔡明泼先生共同创立了凯辉基金。他参与了45个投资项目,其中三分之一为主投或控股投资项目。他担任过20多家公司的董事。
在他的投资生涯中,爱德华·莫内已实现投资项目的内部收益率已跻身行业排名前25%。
Co-founder and Managing Partner of Cathay Capital, Edouard possesses 12 years of experience in private equity investment.
He previously served as executive of the French Siparex Group, and his investment projects include small and medium-sized enterprises in various industries in Western Europe. At Siparex, he spearheaded the creation and management of a team focused on the northern French and Belgian markets.
In 2006, he co-founded Cathay Capital with Mingpo Cai. He has participated in 45 investment projects, of which one third being the main investment or holding investment project. He has also served as the director of more than 20 companies.
During his investment career, Edouard has achieved investment projects with internal rates of return that rank in the top 25% of the industry.
Jie Wang
汪杰 先生
Shanghai venue
汪杰先生现任波士顿咨询集团(BCG)上海办公室合伙人。
他拥有多年战略咨询经验,在欧洲,中东和中国都有项目经验,主要关注消费品行业,以及企业战略和数字化转型。在就职于BCG前,也曾就职于法国兴业银行巴黎和法国外贸银行香港的外汇及大宗商品衍生品部门。
汪先生持有法国ESSEC商学院的工商管理硕士学位。
Jie is a partner in the Shanghai office of Boston Consulting Group (BCG).
Jie has many years of strategic consulting experience with projects in Europe, the Middle East, and China. His projects focus on the consumer goods industry, corporate strategies, and digital transformation. Before taking on the role at BCG, he worked in the FX and Commodity Derivatives departments of Société Generale Paris and Natixis Hong Kong.
Jie holds an MBA from ESSEC.
Puyu LI
李璞玉 女士
Beijing venue
李璞玉女士现任北京创新工场投资中心(有限合伙)首席财务官(CFO) 和运营合伙人。
在加入创新工场之前,李璞玉女士曾在国际风投基金Partech的法国公司工作9年,先后任职财务总监和首席财务官,她负责管理公司和基金的财务和税务,并积极参与了Partech最近两期风投基金在欧洲的融资,有丰富的基金构架、投后管理以及投资者关系的经验。
在加入Partech前,她在法国普华永道事务所的金融服务部工作了3年的时间,服务于银行和基金客户。
李璞玉女士持有法国ESSEC商学院的工商管理硕士文凭,武汉大学世界经济系和法国文学双学位。
Currently, Puyu serves as CFO and operating partner at Sinovation Ventures. She joined the group in February 2013, after working as financial controller then CFO in Europe for Partech International, an international VC firm, for over 9 years.
At Partech, she was responsible for finance and tax matters of the management company and funds under management. Furthermore, she was actively involved in Partech's latest two fundraisings in Europe and has extensive experiences in fund structuring, administration and LP relationship.
Prior to joining Partech, she worked 3 years for PwC Paris in the Financial Services Team specialized in banks and funds auditing.
Puyu holds an MBA from ESSEC and a double Bachelor of Arts degree in International Economy and in French from Wuhan University.
Hugo Dinh
雨果·丁 先生
Start-up NaoX technologies的联合创始人兼首席执行官,毕业于巴黎综合理工学院。
NaoX于2018年由毕业于法国综合理工学院的Hugo Dinh和Inserm的研究主任Michel Le Van Quyen共同创立,分别担任首席执行官和首席科学官。
2015年,Michel Le Van Quyen遇到了神经科学爱好者和项目负责人Hugo Dinh。两位科学家深信他们的方法具有互补性,为自己设定的目标是使脑电图民主化,用NaoX改善神经系统疾病的监测和诊断。
Co-founder and CEO of Start-up NaoX technologies, Hugo Dinh is a graduate of Ecole Polytechnique, Paris.
NaoX was co-founded in 2018 by Hugo Dinh, a graduate of Ecole Polytechnique, and Michel Le Van Quyen, Research Director of Inserm, who act as CEO and Chief Scientific Officer respectively.
In 2015, Michel Le Van Quyen met Hugo Dinh, a neuroscience enthusiast, and a project leader. Convinced of the complementary nature of their approaches, the two scientists set themselves the goal of democratizing EEG and improving the monitoring and diagnosis of neurological disorders with NaoX.
Sandrine Zerbib
桑德琳·泽比布 女士
桑德琳·泽比布女士是Full Jet创办人兼总裁, 这是一家位于上海并以中国为中心的品牌管理和数字机构,专门从事数字品牌战略、电子商务运营和360营销--从绩效营销到社区管理和活动数字化。
在中国有近30年的消费者业务经验,其中过去10年致力于破解中国千禧一代的数字化密码。
她曾任Lacoste中国董事会主席和中国东祥(集团)有限公司的首席执行官和执行董事。直到2007年中期,桑德琳-泽比布一直担任阿迪达斯大中华区总裁。
此外,她还是Pictet高端品牌基金的顾问委员会成员和Infront Sports & Media的中国董事会董事,以及Allure Systems的董事会董事--这是一家为时尚公司提供虚拟化服装解决方案的初创公司,能够实现虚拟试穿服装。
Sandrine Zerbib is founder and chairwoman of Full Jet, a Shanghai-based and China-focused brand management and digital agency. The firm specializes in digital brand strategy, e-commerce operations and 360 marketing – from performance marketing to community management and event digitalization.
She has close to 30 years’ experience in consumer business in China, out of which the last 10 years working on cracking the code of Chinese digital native millennials.
Sandrine Zerbib had previously served as the Chairman of the Board of Lacoste China and CEO and Executive Director of China Dongxiang (Group) Co., Ltd. Until mid-2007, Sandrine Zerbib was the President of Adidas Greater China.
In addition, she is a member of the Advisory Board of Pictet Premium Brands Fund and a director of the China board of Infront Sports & Media, as well as a director of the board of Allure Systems – a start-up providing fashion companies with a solution for virtualized apparel enabling virtual try-on of clothes.
Shuyang Cao
曹抒阳 先生
Shanghai venue
曹抒阳先生现任清新资本 Fresh Capital 合伙人。清新资本是中国领先的早期和成长期投资机构,主要关注碳中和/新能源、元宇宙、跨境电商等领域的投资机会。在此之前,曹抒阳参与创办了物流机器人公司马路创新。
曹抒阳先生持有巴黎ESSEC商学院的工商管理硕士学位。
Shuyang is partner of Fresh Capital. Fresh Capital is a leading venture investment company in China, mainly focusing on decarbonization and new energies, metaverse and cross-border e-commerce. Before joining Fresh Capital, Shuyang co-founded logistic robot company Malu Innovation.
Shuyang holds an MBA from ESSEC.
Arnaud MARTIN
阿尔诺·马丁 先生
阿尔诺·马丁是Planet Payment在法国、比利时和卢森堡的零售高级副总裁。他拥有10 年以上的销售/业务发展管理经验,在高端科技行业以及商业发展领域。
他是一位经验丰富的团队领导者,擅长在国际销售,客户管理和业务发展组织内培养和人才指导。
As the Senior Vice-President of Planet Payment Retail Department for France, Belgium and Luxembourg, Arnaud has more than 10 years of experience in sales and business development. His firm provides services for merchants in the high-end technology industry.
Arnaud is also an experienced team leader, developing and mentoring talent within a national Sales/Account Management and Business Development Organisation.
Cyril DROUIN
西里尔·德鲁安 先生
Shanghai venue
Cyril Drouin 曾任阳狮商务大中华区首席执行官兼北亚区首席电子商务和数字主管。他也是大雪咨询的高级合伙人。
Cyril 在中国拥有超过 12 年的电子商务和数字化经验。仅在过去 5 年就帮助成功推出或发展了 20 多个主要品牌。
曾与拜尔斯道夫、莫尔斯金、雀巢、赛诺菲、百加得、喜力、西门子等品牌进行合作。
同时也为 EMBA 学生教授电子商务和数字营销课程。在中国和世界各地主持有关中国电商和数字生态系统的高水平培训课程。
他拥有 IT 和数学硕士学位,也同时通晓三国语言(英语法语以及中文)。
Cyril was the Chief eCommerce Officer for Greater China at Publicis Groupe and the Co-CEO at Performics.
Over the years, Cyril has built up more than 12 years of experience in e-commerce and digitalization field. In the past 5 years, he has been engaged in the launch and growth of more than 20 successful brands. He has previously cooperated with brands such as Beiersdorf, Morskin, Nestle, Sanofi, Bacardi, Heineken, and Siemens.
Currently, Cyril also teaches e-commerce and digital marketing courses for EMBA students at ESSEC. Outside the campus, he hosts advanced training courses on China's e-commerce and digital ecosystem around the world.
Cyril holds a master's degree in IT and mathematics, and is also proficient in three languages (English, French, and Chinese).
潘妮 女士
Rougelink运营总监
Ni PAN
Operational Director of Rougelink
杰雷米·倪 先生
ChinForm法国及中国区总经理
Jeremie NI
ChinForm, Managing Director France & China
哈里斯-基里亚库 先生
ESSEC商学院,媒体与数字专业教授
Harris KYRIAKOU
ESSEC Business School, Chaired Professor of Media & Digital
嘉宾名单可能有小幅变动,敬请期待
The guest list may change slightly, please stay tuned
封面Cover:Jeanne Li
文案Copywriter:Louise Tian, Xueying Bai
排版Typeset:Jenny Zhuang, Jiayi Wang
审核Reviewer:Jiayi Wang, Yunqian Koh
-END-