dry January 是“干燥的1月”吗?理解错可就真的尴尬了!

教育   2025-01-03 15:39   北京  

今天为大家介绍的表达是“dry January”。看到这两个单词,你的第一反应是不是干燥的一月?其实不一定就是这么翻译哦。


dry January 戒酒一月,无酒一月


the practice of avoiding drinking alcohol during the month of January, as a way to be more healthy

指在一月份期间避免喝酒,以此来促进健康的做法。


Are you doing dry January this year?

你今年要参加“戒酒一月”的活动吗?


Six to eight months after Dry January, the proportion of participants drinking at harmful levels decreased by about 50%.

在“无酒一月”之后的六到八个月,参加这个活动的人饮酒量达到有害程度的比例下降了约50% 。



可能有朋友会问了,dry是干燥的意思啊?和不喝酒有啥关系呢?其实,dry作为形容词还可以表示无酒精饮料的。


a dry wedding 不喝酒的婚礼

a dry bar 无酒精酒吧

a dry state (= a place that does not allow alcohol)禁酒的州



说到这里还想给大家补充一个表达“dry dating”,相信很多朋友已经可以从上面推测出这个表达的意思:无酒精约会


“dry dating”指的是两个人进行一些一般意义上被认为是约会的活动,比如吃饭、喝咖啡和看电影,但是不喝酒也没有再进一步的接触。


英语里想要形容“戒酒”,也可以说“dry out”。


He went to a clinic in Arizona to dry out.

他到亚利桑那州的一个诊所接受戒酒治疗。




接下来再为大家介绍一些和dry有关的表达。


run dry 干枯;干涸


By this time all the wells had run dry.

到这个时候所有的井都已经干枯了。


dry up (河流、湖泊等)干涸/(供给品)中断


During the drought, the pond dried up.

干旱的时候,池塘都干涸了。


His main source of work had dried up, leaving him short of money.

他的主要订单来源中断了,造成他资金短缺。


as dry as a bone 非常干燥的,干透了的


I don't think he's been watering these plants - the soil is as dry as a bone.

我想他没给这些植物浇水——土都干透了。



the dry 干爽的地方,干燥的地方


You're soaked - come into the dry.

你都湿透了——快到干的地方来。


not a dry eye in the house 在场的人都被感动得落泪


His final monologue was simply heartbreaking. Not a dry eye in the house.

他最后的独白简直令人心碎。在场的人都被感动得落泪。


dry your eyes 别哭了


Come on, Rosie, dry your eyes and we'll go and find Daddy.

好了,罗西,别哭了,我们找爸爸去。


dry (someone/something) off (使)变干;弄干(尤指表面)


I dried myself off and got dressed.

我擦干身体穿上衣服。



dry (something) out (使)变干,(使)干透


If you don't keep food covered, it dries out.

如果不把食物盖好,就会变干。


dry aging 干式熟成(肉)


Flavour and tenderness are two products of dry-ageing.

味道和嫩度是干式熟成的两个特点。



dry land 陆地


We sailed for three days before we saw dry land.

我们航行了3天才看到陆地。


博观英语
博观而约取,厚积而薄发
 最新文章