序言
2024年11月中下旬,巴伊亚联邦大学孔子学院汉语三级的学生刘惠静(Alice Cunha Farias Oliveira)和李峰(Francisco Sanches Gomes)将代表孔院前往上海,参加11月17日举行的“2024全球中华诗词吟诵大会暨第八届中华诗词吟诵大会”,并在大会上吟诵《青玉案·元夕》。
刘惠静和李峰已经在孔院学习了一年汉语了,是各自班级里的佼佼者。作为汉语初学者,他们对中国诗词并没有太多什么了解。不过,这次参加诗词吟诵大会,为他们了解中国博大精深的诗词文化提供了契机,也让他们能够通过一种新的艺术形式学习中文,了解中国文化。本次访谈,我们特别邀请两位同学分享他们这一年来的汉语学习体会、中国给他们留下的印象,以及他们为此次活动所做的准备。以下是他们的回答。
-请简单介绍一下你自己。
刘惠静:我叫刘惠静。我来自巴西的萨尔瓦多。我在巴伊亚联邦大学学习社会学。我学汉语学了一年了。我还学过三年日语,不过都忘了。我非常喜欢看中国的宫廷古装剧。我还希望学习古文。
李峰:我叫Francisco,我的汉语名字是李峰。我今年三十七岁,是一名生物学家。我在巴伊亚州经济社会研究院(SEI)工作。我在巴伊亚联邦大学孔子学院学习汉语。我已经学了一年了。去年我去了中国,旅行回来以后,我开始学习汉语。我觉得学习汉语越来越有意思。我每天都学习一会儿,因为我觉得这是很好的学习方法。这样,汉字、句子、发音、语法、对话,我都可以记住。
- 你为什么学习汉语?
刘惠静:我从小就一直想学习中文,因为我觉得中文的发音特别好听。此外,我喜欢表意文字,因为我认为它们比随意的拉丁字母更有逻辑。不过,我最初选择了日语,因为日语的发音比中文简单很多。直到萨尔瓦多有了孔子学院,我才决定挑战自己学习中文,而这个选择一点都没有让我失望。
李峰:去年那次中国之行让我对中国文化产生了浓厚的兴趣。旅途中,我通过一个应用程序练习了一些中文短句,感觉非常有趣。回到萨尔瓦多后不久,孔子学院就成立了,我立刻报名了课程,因为我非常渴望深入学习中文和了解中国文化。
-在学习汉语的过程中,你觉得哪部分最难?你是怎么克服这个困难的?
刘惠静:对我来说,中文最难的部分是发音,因为有些声音我们平时不常用,耳朵也不习惯去分辨。不过,自从我开始看中文电视剧后,我的听力进步了不少。而我的口语还有待提高,但我每天都努力用中文来交流,就算只是跟我的猫说上几句。
李峰:对我来说,最难的部分是进行对话,因为从思考到表达的反应时间很短。写作和阅读时,我有更多时间去吸收信息、慢慢理解,但在说话和听的时候就没有这个缓冲了。此外,听电影和电视剧中的正常对话也很困难,因为我的词汇量还不够,而且理解不同的口音以及较快的语速也是挑战。为了提高我的汉语,我不断做练习,听课文录音,并经常和李老师交流。她总是很乐意帮助我。我相信,随着时间的推移,我的听力和口语都会有显著的进步。就像现在我觉得很简单的事情,几个月前还觉得很难一样,我相信将来这些问题也会逐渐消失,而我会面对更复杂的挑战。
-经过一年的汉语学习,你觉得你达到了自己的预期吗?
刘惠静:从第一天上课开始,孔子学院高效的教学方式就让我印象深刻。仅仅学习了一年,我就能用中文自言自语,聊聊我的日常生活,比如说我做了什么、想做什么,或者是计划第二天的事情。这是我在学习了三年日语后也没能做到的。虽然我离真正的流利还差得很远,但让我感到欣慰的是,我已经有了用中文思考的习惯,尽管很多时候我的词汇量还不够表达我想说的内容,或者我会忘记一些本该记住的单词。
李峰:我曾以为学了一年中文后就能很流利,但事实并非如此,不过我知道这不是因为我不够努力。中文和葡萄牙语完全不同,学习得越多,我就越能体会到这门语言的复杂性。现在,我的期望更加现实,因为我明白学习过程需要时间和投入。由于工作原因,我没有足够的时间去像我希望的那样多学习,但我坚信,随着时间的推移,我的中文沟通能力会越来越好。
-你有什么学习汉语的小窍门?能跟大家分享一下吗?
刘惠静:我喜欢用一个叫 Lexilize 的记忆应用,因为它可以让我输入长文本,这样我可以为每个汉字编写很多内容。我会把汉字分解成基本部首和部件,尝试理解每个字的内在逻辑。因为只有当一个词或汉字对我来说变得有意义时,我才能真正记住它。
李峰:几乎每天坐地铁上下班的路上,我都会用一个卡片应用复习词汇。我觉得这种方法非常有效,可以帮助我牢牢记住新的单词和汉字。此外,我还会做书上的所有练习题,并且参加HSK模拟考试。我认为,尽可能多地以各种方式接触中文,有助于我更深入地掌握这门语言。
-你第一次去中国是因为什么?当时你去了哪些地方?中国给你留下了什么样的印象?
李峰:去年,我作为政府官员前往北京和长春出差,受邀参加了一个清洁能源研讨会。我们几个同事还撰写了一篇关于这次中国经历的文章。这次中国之行让我非常震撼,因为我之前完全没有想到中国竟然是这样的。我曾去过欧洲的一些国家和美国,但没有任何地方能与中国相比,尤其是在北京,这座城市庞大的人口所享有的高质量生活让我印象深刻。中国公共服务质量极高,环境干净整洁,我在街上没有见到任何人有生活困难的迹象。这一切真的非常令人惊叹。
-谈到中国,你一般会想到什么?你觉得中国是一个什么样的国家?
刘惠静:一想到中国,我最先想到的是,它是当今世界重要的共产主义国家,为那些相信发展不应以牺牲人类尊严为代价的人带来了希望。作为可再生能源、新科技以及高质量公共交通的领军者,中国给我的印象是一个有序而充满决心的国家,同时拥有友善的人民和壮丽的自然风光。
-经过一年的汉语学习,你觉得你对中国和汉语的印象有变化吗?
刘惠静:从日语转到中文后,我深感震撼,发现中文既直接又极富逻辑性。我之前不知道中文中有白话文和文言文之分,了解它们的差异让我觉得非常有意思。此外,中国的铁路系统也让我印象深刻,尤其是它在短短几年内取得的快速发展。我真心希望我的国家也能拥有这样的长远规划,来解决我们面临的各种问题。
李峰:确实有变化。这一切都始于我去年的那次旅行,但自那以后,我在Instagram、YouTube和微信上找到了很多介绍中国的账号。这些内容从不同角度帮助我更加认识中国,比如中国在应对气候变化和地缘政治冲突所带来的全球挑战中起着至关重要的作用。中国以和平且具有长远规划的方式解决自身问题,这种做法应该成为像巴西这样的国家实现目标的榜样和灵感来源。
-在得知可以去中国参加“2024全球中华诗词吟诵大会暨第八届中华诗词吟诵大会”后,你的心情如何?
刘惠静:我感到非常高兴。这是一个难得的机会,可以让我更多地了解中国诗歌和上海这座城市,以及整体的中国文化。
李峰:我感到非常高兴和激动。能够再次回到中国,尤其是参与这样一个与中国文化相关的重要活动,真是一件无比荣幸的事情。我越来越觉得自己融入了这个迷人的文化。
-你觉得在准备诗歌吟诵的过程中,哪部分比较难,哪部分比较简单?
刘惠静:最难的部分肯定是保持音准,因为我没有任何音乐基础,而且我觉得这么优美的诗句应该以同样优美的方式来朗诵。最简单的部分是记歌词,因为节奏感让记忆变得轻松了许多。
李峰:说来也奇怪,记住歌词、理解意思以及掌握正确的发音比我想象中要容易。对我来说,最难的部分是把这首诗唱得更加好听、富有旋律感,因为我的嗓音不是很好,而且我从来没有学过声乐。
-除了准备节目,你还做了哪些旅行的准备?
刘惠静:我为这次旅行做的主要准备是买冬天的衣服,因为我来自萨尔瓦多,平时最冷也就22度,想到要面对北半球的秋天,我有些担心。此外,我还下载了很多应用程序,以便在中国更方便地导航和处理各种事务。
李峰:我最近看了一些关于上海的视频,帮助我规划行程。我还买了一些非常实用的物品来更好地整理行李,手机上也安装了不少有用的应用程序,并开始准备秋季所需的保暖衣物,因为听说那里秋天很冷。
-你对11月的中国之旅有什么期待和打算?想去中国做哪些事情?参观哪些地方?为什么?
刘惠静:我对十一月的中国之行充满期待。我想去上海的外滩以及其他一些著名景点,还希望能游览杭州的西湖。我想漫步在城市中,感受那里的节奏,认识生活在那里的人们。我还想去书店,看看能不能找到我读过的书的中文译本,这一定是练习语言的绝佳方式。
李峰:我对诗歌朗诵大会非常期待,也很兴奋能和其他参赛者互动交流。此外,我想去上海最有名的景点看看,品尝各种各样的街头美食,用中文和遇到的人交流,骑着自行车在城市中随意转悠,漫步在美丽的公园和花园里,还想坐高铁去杭州看看。
采访/排版:李博雅
审校:张琨
期待你的
分享
点赞
在看