英语优秀暑期实习(一)

教育   2024-10-18 20:29   黑龙江  

优秀实习生|龙万博

力学笃行,精进致远

实习内容

暑期实习期间,我担任了2024年国际自行车联盟世界青年场地自行车锦标赛的赛事翻译,主要负责处理四十多个参赛国家队与组委会的沟通信件,统计和收集各队伍的需求信息,并将这些信息实时提供给相关部门。此外,我还参与了2024年国际自行车联盟世界青年场地自行车锦标赛 (2024 UCI JUNIOR TRACK WORLD CHAMPIONSHIPS) 技术手册、赛事安排、道路标语、内场公告和气象服务等赛事文件和赛事信息的翻译和校审工作。我也协助了组委会与国际自行车联盟的线上会议,确保沟通顺畅,同时支持中国媒体对参赛国家队的采访,协调队伍在华期间的训练、医疗和出行需求,提供相应的语言支持。除了这些工作,我还为志愿者们进行了基础语言培训,并在比赛期间为选手、志愿者和工作人员提供口译服务。

实习感受

首先浮现在脑海中的便是:“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行”。语言知识和跨文化交际能力,唯有通过不断的实践、磨砺与检验,才能真正内化于心。具备跨文化沟通能力的专业人才的成长离不开实践。从参与会议口译,再到赛事沟通,我的专业技能在这段实践中得到了前所未有的升华。

与此同时,这份经历也丰富了我对译员的认识。口译绝非简单的语言转换,它是一门艺术,译员不仅仅是传递字词,更是沟通双方思想和情感的桥梁。交际的核心在于理解,而非语言形式上的对等,因此,在实际操作中,我愈发感受到“功能对等”的重要性。在笔译工作中,我对译本质量把控有了更深刻的认识。从字词的推敲,到关键术语的核对,严谨的校审过程让我对笔译职业多了敬畏与理解。在此,感谢与我并肩作战的译员同仁,是你的无私帮助与专业指导,推动我不断进步。

龙万博与韩国队领队合影

这次大赛更让我对世界各国人民和谐共处、交流互鉴充满了信心。担任世界大赛的官方译员是一份压力巨大、责任重大的工作,然而,在比赛期间,来自世界各地的友人们给予了我无数的鼓励和支持,让我在繁重的任务中始终充满力量。每当见到活泼开朗的墨西哥队员,他们总是与我击掌欢笑;善良的韩国队领队在分别时,向每一位曾帮助过他的人表达了诚挚的谢意;而国际裁判们的理解与体谅,更是让我感受到团队合作的温暖。这些温馨的瞬间不断激励我迎接挑战,最终与所有人一道,为这场国际自行车盛宴的成功举办贡献了力量。

震撼、疲惫、信心、感动……这些复杂的情感交织在一起,构成了这份实习。这段经历不仅让我明确了未来的职业发展方向,也为我个人的成长与提升指明了道路。感谢大赛中的每一位同行者,成就了这一段难忘的旅程!

龙万博陪同国际裁判团夜游龙门石窟

优秀实习生|罗瑞峰

行远自迩,奋楫笃行

实习内容

2024年暑假,我进行了一周的短期实习,担任一所教育机构的教师助理,负责配合老师管理学生、批改学生听写、辅导学生作业等工作,同时也旁听了三位老师的课程。

罗瑞峰在辅导学生作业 

罗瑞峰批改学生听写的记录

实习感受

本次实习期虽短,但收获颇丰:通过辅导学生作业,我认识到想要事半功倍需要的是策略,只有好的方法,加上科学地引导才能让学生全神贯注在自己的任务当中。通过限时不限量地批改学生作业,我认识到做事要求效率并且需要严谨认真的态度,这便是要求自己做事尽职尽责,做到每一件交付于他人的事都能确保万无一失。

罗瑞峰在旁听讲师课堂

最后在一次次的旁听中,让我能从老师的视角来看待课堂,这使我深刻认识到加强锻炼自己口语表达和语言组织能力的重要性,课堂就如讲师的舞台,要想高质量的讲好一堂课,长期的积累和锻炼不可或缺,俗话说“台上三分钟,台下十年功”若我在未来两年的学习上不积跬步,又何以至千里。

这次实习大大减少了我对就业的畏惧感,同时为我未来两年的大学生活指明了努力的方向,使我明白该从何处着手去充实自己、发展自己从而在完成学业后更好的适应社会。


往期回顾

凝心聚力,共创辉煌 | 外国语学院召开2024年秋季学生组织工作例会

榜样之光|徐萌:青春是与时代相辉映,与祖国共奋进

“乐”随语动,蓬荜“声”辉 | 外国语学院十佳歌手大赛激情来袭!


出品|外国语学院大学生网络发展中心

作者|柴静

封面|李国凤

审稿|王佳音

编辑|孙雨晴 李海怡

审核|张斌



 最新文章