流泉得月光,化为一溪雪。——明·袁中道《夜泉》
翻译:泉水在月光的照耀下,仿佛一溪流动的雪。
月色清且冷,桂香落人衣。——唐·施肩吾《秋山吟》
翻译:月色明亮而清冷,桂花香飘落在人的衣袖上。
芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。——唐·李华《春行即兴》
翻译:春山之中,树木繁茂芬芳,然空无一人,花儿独自开自落,一路上鸟儿空自鸣啼。
余霞散成绮,澄江静如练。——南齐·谢朓《晚登三山还望京邑》
翻译:极目远眺,天边的晚霞就像织纹起花的丝织品;俯视静静流淌的长江,就像一条素绢蜿蜒地铺展在大地上。
小田微雨稻苗香,田畔清溪潏潏凉。——唐·李郢《山行》
翻译:小田微雨中,稻苗散发着香气,田边清澈的溪水轻轻流淌,凉爽宜人。
月明船笛参差起,风定池莲自在香。——宋·秦观《纳凉》
翻译:明月复起,耳畔闻笛声悠悠,白日蔫耷耷的荷花此刻沐浴着露珠重新振作了起来,经风惹过,吐出雅致的清香。
荷风送香气,竹露滴清响。——唐·孟浩然《夏日南亭怀辛大》
翻译:不需瞧见,便知风送来的是荷香,而唯有万籁俱寂,才能听到竹叶滚动露水坠地之声。这般静籁,只有凉爽的夏夜里才能感知到。
白露收残月,清风散晓霞。——宋·仲殊《南柯子·十里青山远》
翻译:秋凉的夜露消除残暑的余热,拂晓的徐徐清风吹散朝霞。
晚云收,夕阳挂,一川枫叶,两岸芦花。——元·徐再思《普天乐·西山夕照》
翻译:晚云渐收,夕阳斜挂,秋霜染红了漫山枫叶,两岸是雪白的芦花。
秋江暮景,胭脂林障,翡翠山屏。——元·乔吉《满庭芳·渔父词》
翻译:秋天大江傍晚的景色,枫叶色如胭脂,树林如同屏障,青绿的山峦像—面翡翠屏风。