智启未来,“研”动人生⑪||安庆师范大学2025年研究生招生宣传--外国语学院

文摘   2024-09-13 09:45   安徽  

外国语学院

2025年研究生

招生宣传


院长:王先荣

院长寄语:

博外之长,共语辉煌!

热忱欢迎有志于在英语教育、国际传播与语言服务领域持续深造与创新的学子报考安庆师范大学外国语学院研究生。

外国语学院是学校最早设立的五个院系之一,始建于1977年。经过四十余年的办学积淀,学院在人才培养、学科专业建设、科学研究、国际交流、文化传承、社会服务等方面取得了辉煌成就,成为皖西南高水平外语人才培养基地。学院是安徽省外国语言文学学会副会长单位、安徽省高校大学英语教学工作委员会主任单位,安徽省翻译协会常务理事单位。英语(师范)专业是国家级特色专业、首批国家级一流专业、省级人才培养示范引领基地,翻译专业是省级品牌专业。

外国语学院始终秉持“融通中外、守正创新、诚笃致公”的理念,以人才培养为中心,围绕国际人才核心素养培养目标,建构具有坚定信念(commitment)、创新精神(creativity)、融通视野(communication)的3C育人体系,着力培养具有国际视野、家国情怀的高素质外语人才。学院拥有一支高素质、富有活力的师资队伍。他们教学经验丰富,专业素养深厚,不仅能够为你传授扎实的语言知识和技能,更能在学术研究的道路上给予你悉心的指导和引领。

在这里,你将感受到浓厚的学术氛围和人文关怀。我们鼓励创新思维,倡导独立研究,为你提供广阔的发展空间。无论是致力于学术深造,还是追求职业发展,安庆师范大学外国语学院都将是你实现梦想的舞台。

选择安庆师范大学外国语学院,就是选择了一段充满希望与收获的人生旅程。让我们携手共进,在语言的世界里探索未知,创造未来!


PART 01

学科方向,优势特色



045108 学科教学(英语)[专业学位]

本专业学位点旨在培养具有现代先进教育思想与观念,教学实践能力强,教学研究能力突出,能够在基础教育和中等职业教育领域从事英语学科教学的骨干教师、英语教学研究与管理人员。采用全日制学习方式,基本学制为3年,培养过程由课程学习、教育实践和学位论文撰写等环节组成。课程设置以教师职业需求为目标,以理论知识为基础,以综合素养与实践能力提升为核心,专业不断深化课程教学改革探索,积极革新课堂教学模式,加大现场实践教学力度,切实提高教育硕士的教育教学和研究能力。

本专业学位点师资力量雄厚,团队实力雄厚。现有专业导师17人,其中教授5人、副教授12人,博士7人;基础教育一线校外导师14人,其中正高级教师2人、特级教师5人;导师中有安徽省高校卓越教学名师1人、省级教学名师1人、教育部“国培计划”专家库专家2人。

近年来,本专业依托国家级一流专业(英语)、国家级一流课程(英语课程标准与教材教法)、省级优秀教学团队(英语教学理论与实践教学团队)的优势,坚持以促进英语学科专业建设,服务地方基础教育发展为指导思想,充分发挥现有英语学科的特色与优势,突出“英语教师教育”研究特色,加强与校内外的教育科研合作与协同,注重学科理论与方法的创新,注重教育科学研究与人才培养的结合,紧紧围绕教师教育和基础英语教育改革发展中急需解决的理论与实践问题进行研究,在英语教育教学理论与实践、英语教师发展等研究领域取得了丰硕成果,已成为区域性英语教师教育研究、信息交流与咨询服务的重要基地。

就业方向:学科教学(英语)专业的毕业生主要在中小学从事英语教育教学工作。



055101 英语笔译[专业学位]

本学位点旨在培养德智体美劳全面发展、能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要、适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性笔译人才,特别是能够胜任安庆地区、皖江经济带及长三角地区的地方传统文化和工业产业翻译的高级翻译人才。

本专业学位点采用全日制学习方式,基本学制为3年,培养过程由课程学习、行业讲座、实践活动和学位论文撰写等环节组成。课程设置以翻译职业需求为目标,以理论知识为基础,以翻译与跨文化交际素养与能力提升为核心,以优秀地方传统文化传播、地方支柱工业级制造业语言服务为特色,以语言学与翻译理论模块、翻译技术模块、传统文化翻译模块、工业语言服务模块等为课程体系,以“校内校外+线上线下”相结合的“课程、实践、学位论文一体化”的人才培养模式,着力培养新时代高层次语言服务人才。

近年来,本专业学位点以“地方文化全球化,语言服务本地化”为特色,依据安庆师范大学办学特色和现有资源的高度融合,专注于地方特色文化外译和地方支柱产业翻译,即以戏曲(黄梅戏为主)、桐城派作品、皖江文化翻译和地方支柱工业及制造业翻译为两大特色方向,根据皖西南(尤其是安庆地区)地方文化特色和本地产业发展趋势,通过理论与实践相结合的方式,培养胜任地方文化和本地产业翻译的专门人才,使具有安庆地方特色的黄梅戏、桐城派文化和皖江文化走向世界,为安庆化学化工、机械制造等支柱产业及皖江城市带乃至长三角地区工业企业发展提供翻译服务。

本硕士点拥有外国语言文学学科图书4万余册,国内外翻译等各类专业期刊近100种以及中国学术期刊网等数字资源。拥有同传实验室1个、计算机辅助笔译实验室2个(配有trados、memoq、tmxmall等翻译软件和语料库10余种)。在北京、上海、南京、合肥、安庆等地均设有与企业合作的翻译教学与实习基地,基地配有高水平翻译实践指导教师团队。

就业方向:英语笔译专业的毕业生可在外事、文化、经贸、教育、科技等领域从事翻译等语言服务类工作。




PART 02

导师队伍


学科教学(英语)方向(部分)



王先荣,教授,硕士生导师,省级教学名师,安徽省高校卓越教学名师。现任安庆师范大学外国语学院院长,首批国家级一流英语专业负责人、首批国家级一流课程《英语课程标准与教材教法》负责人,教育部“国培计划”专家库专家、安徽省首批中小学教师培训专家库专家、中国高等教育学会外语教学研究分会理事、安徽省外文学会副会长、大学英语教学工作委员会主任、安徽省英语教育教学研究基地主任、安徽省翻译协会常务理事等;研究方向主要为英语教育教学、教师教育、应用语言学,主持全国教育科学规划项目、安徽省人文社科项目等重点科研、教改项目10余项;在《中国高教研究》《课程·教材·教法》《外国语文》等学术刊物上发表论文30余篇,获省级教学成果奖6项。



郝涂根,中共党员,博士,教授,硕士生导师。主讲《美国文学》《研究生英语》《大学英语》等课程,专业研究方向为英美文学。曾先后主持“国家级特色专业”、省级教研项目“普通高师大学英语教学模式研究”和“省级英语特色专业”;主持省级精品课程《英语教学理论及方法》;主持校级教研项目“提高大学英语教学质量的途径与措施”、“大学英语课程建设”、“英语教育系列课程”和“中学英语教材分析系列课程”、主持省部级项目“维多利亚中后期文学与民族道德的重构研究”;厅级科研项目“生态批评视角下的19世纪英国文学研究”、校级科研项目“哈代研究”;作为主要骨干参加省级科研项目“威廉·戈尔丁研究”、厅级科研项目“英语主位连续体与图式互动认知策略研究”、厅级教研项目“大学英语视听说个性化教学模式研究与实践”和“基本高中新课改的高师英语专业课程设置及教学模式改革研究”。2005年分别获得省级教学成果三等奖和校级教学成果二等奖;2008年获省级教学成果三等奖。近几年在《外国文学研究》《中国高教研究》《外语研究》《学术界》《山东外语教学等杂志发表关于教学和文学的论文30余篇;主编或副主编教材6部(其中2部国家级规划教材,1部省级规划教材),分别在汕头大学、东华大学、中国科技大学、北京大学和外语教学与研究出版社出版;与人合撰著作1部,由复旦大学出版社出版。


 

江加宏,硕士,教授,英语学科教学方向硕士生导师。主要研究方向:认知语言学和外语教学。先后主持安徽省人文社科专项课题,安徽省人文社科重点项目;安徽省质量工程项目,安徽省新时代育人质量工程(研究生教育)项目。获得安徽省教学成果奖二等奖4项。在国内外学术期刊公开发表论文20余篇。



瞿宁霞,副教授,硕士,硕士生导师。现任外国语学院副院长。近年来,主要从事美国后现代派小说研究和大学英语教学研究。主持省哲学社会科学规划项目1项,省质量工程项目1项,省人文社科重点项目1项,省青年人才支持计划项目1项。在省级及以上学术期刊上共发表相关学术论文10余篇。研究方向:美国文学与大学英语教学。


 

王平,副教授,硕士研究生导师,马来西亚UPM访问学者。2007年从陕西师范大学外国语言学及应用语言学专业毕业后,一直在安庆师范大学外国语学院从事英语专业本科和研究生的课程教学。曾主持国家基础教育中心外语教学研究中心、安徽省教育科学规划、安徽省教育厅高校人文社科、外教社等4项国家和省级教科研项目,主持3项省级质量工程项目2项校级质量工程项目;近年来在外语类专业期刊和综合性学报期刊发表近20余篇教学及科研论文;曾参与本院英语国家级一流专业建设和《英语课程标准与教材教法》国家级一流课程建设;曾获省级教学成果二等奖4次;2019年荣获全国第七届教育硕士优秀教师;指导学生在外研社杯写作比赛中获省赛特等奖、全国决赛三等奖;指导学生在安徽省高等学校师范生教学技能竞赛中多次连续获得一、二等奖;指导学生在长三角师范生教学基本功大赛、田家炳杯全国师范院校师范生教学技能竞赛等全国性专业赛事中多次荣获二、三等奖。



张玮,北京大学外国语学院印度语言文学博士,副教授,硕士生导师。担任中国外国文学学会印度文学研究会理事、中国南亚学会分会南亚语种学会常务理事。主持并完成国家社科项目1项,参与并完成多项国家及省部级项目。出版专著2部,完成译著1部,参与多部学术著作撰写,在核心期刊、本专业期刊发表专业学术论文20多篇。研究方向:南亚英语文学、英语学科教学。



张少云,北京语言大学语言科学院语言学及应用语言学博士。硕士研究生导师。国际S刊匿名评审专家。安徽省研究生学位论文评审专家。安徽省安庆市引进人才(优才卡E类)。2024年入选“中国当代人文‘新锐人物’十年100人”。

研究领域:应用语言学、英语教学法、社会语言学、语言地理学。

学术成果:先后主持和参与国家社科基金重大项目、国家一流课程项目、国家语委项目、横向项目7项;在国家级出版社出版专著6部;在国内外S刊、大学学报等综合期刊公开发表论文近20篇。

指导获奖:指导研究生获得韩素英国际翻译大赛优秀奖、“田家炳杯”全日制教育硕士教学技能大赛安徽省一等奖、全国决赛优秀教案奖、研究生论坛多次获得一、二等奖。

开设课程:英语专业本科生和研究生核心专业课程10余门。

童芳华,博士,副教授,毕业于厦门大学社会与人类学院https://ssa.xmu.edu.cn/)。主持教育部人文社科项目一项,安徽省高校人文社科重大项目一项,安庆师范大学校级重大教改课题一项,横向课题两项。参与国家社科项目两项,国家语委项目一项,其它省厅级课题五项。发表论文SSCI二区2篇,CSSCI6篇,大学学报14篇,学院学报15篇。出版专著5本,《日语轻松入门》、《高安方言词典》、《华林方言研究》、《赞比亚本巴语语法调查研究》、《非洲本巴语零起点入门》。研究方向为语言人类学、语言类型学、区域与国别研究。代表作有“否定算子互补类型研究”(发表于《当代语言学》)、“个体量词的跨语言新视野”(发表于《语言研究》)、“中国南方民族语言的生命度认知范畴”(发表于《中央民族大学学报》)等。



贾玉娟,硕士,副教授。先后主持多项省级教研项目和科研项目,在省级及以上刊物发表学术论文十余篇。研究方向:应用语言学和英语教学。

 


孙秀芳,副教授,硕士生导师,主持和参加省部级科研课题1项,已完成1项;市厅级课题2项,已完成2项。在国内外核心期刊上发表相关学术论文5篇,其中一类期刊(EI)1篇,二类期刊(CSSCI)论文1篇,北大中文核心期刊1篇等。在英语教育方面获得实用新型专利4项。研究方向:应用语言学及英语教学。



杨舟,博士,副教授。北京语言大学中国语言文学博士后在站,近年来主持省部级科研课题2项,省级教学项目1项,发表论文5篇。研究方向:句法与语义,英汉对比研究等。

 


唐尔龙,硕士,副教授、硕士生导师。近年来,主要从事英语教学和应用语言学研究。主持和参加省部级科研课题4项,主持教育部产学合作协同育人项目1项。在国内外核心期刊上发表相关学术论文9余篇,其中一类期刊(EI)1篇,曾获安徽省社科联第十六届学术年会征文比赛二等奖,指导学生在安徽省高等学校师范生教学技能比赛获一等奖。


李伟,中共党员,副教授,硕士生导师,研究方向为认知语言学、句法—语义接口和外语教学。主持省高等学校人文社会科学研究重点项目、省质量工程教学研究项目、校级人文社会科学研究重点项目和校级质量工程教学研究项目等多项,副主编国家级规划教材1部,获省级教学成果奖二等奖1项,在省级期刊发表论文10余篇。



英语笔译方向(部分)


张文,教授,硕士生导师。中国中外文艺理论学会会员,安徽省比较文学学会常务理事,安庆师范大学皖籍翻译家研究中心负责人。主持安徽省哲学社会科学规划项目2项、教育厅人文社会科学重点项目1项,学术专著1部,在《学术界》《江淮论坛》《山东外语教学》《淮北师范大学学报》《安庆师范大学学报》《阜阳师范大学学报》等期刊发表论文数篇;主持安徽省新时代研究生育人质量工程项目1项、省级质量工程项目2项。指导国家级、省级创新创业计划项目3项,实践教学成果指导奖8项,连续8学年安徽省高校教师教学质量考核优秀。曾获全国高校教师教学创新大赛安徽赛区新文科正高组二等奖、安徽省教学成果奖、安庆市最美外语科技工作者、华东六省一市外语论坛论文二等奖、安庆师范大学本科教学评建工作先进个人、安庆师范大学先进女教职工、教书育人最美老师等荣誉。研究方向:翻译史、比较文学。


黄立华,教授、博士、硕士生导师。研究方向为世界文学与比较文学。现任中国认知诗学研究会理事,曾任浙江省绍兴市翻译协会理事,浙江越秀外国语学院英语文学研究所所长、桂林电子科技大学外国语学院“认知诗学与戏剧文体研究所”所长之职。近年来,主要从事英美戏剧叙事文体研究,出版专著一部,编著一部。主持省部级科研课题2项,已完成1项;市厅级课题4项,已完成2项。在国内外核心期刊上发表相关学术论文20多篇,其中一类期刊(EI)2篇,二类期刊(CSSCI)论文5篇,北大中文核心期刊3篇等。期间,获得过2012年度南昌市社会科学优秀成果二等奖;2013年度江西省社会科学优秀成果三等奖;2015年度安徽省外文协会征文二等奖。


陈水生,副教授,博士,硕士生导师。现任翻译教研室主任。出版编著1部。主持市厅级课题4项。在国内外期刊上发表相关学术论文12篇。期间,获得过2018年度安徽省教学成果三等奖;2009年度获韩素音翻译大赛一等奖;多次获韩素音翻译大赛和卡西欧翻译大赛优胜奖。研究方向:翻译理论与实践。


 

黄全灿,副教授,博士(在读),硕士生导师。现为中国翻译协会会员、安徽省翻译协会理事、语言资产网理事、安徽省语言学会会员。出版译著二部,发表翻译相关学术论文6篇,其中二类期刊(CSSCI)论文一篇。为国内外多家公司、企业及政府机构担任兼职翻译、译审,翻译字数逾400万字,审定字数逾200万字。个人所建翻译术语库、案例库为多家机构采用。多次获得学校年度考核优秀、教学质量考核优秀、优秀共产党员,指导学生在省级及以上各类翻译比赛中获得重要奖项10余项。主要研究方向:翻译理论与实践、中国现当代文学译介、商务英语翻译。



权循莲,副教授,硕士生导师。主持安徽省教育厅重点科研课题4项,青年项目一项(已结题),参加科研项目多项。在国内外核心期刊上发表相关学术论文10余篇,其中二类期刊(CSSCI)论文4篇,参编教材一部。研究方向:翻译理论与实践、典籍翻译及翻译教学。



钱灵杰,副教授,硕士生导师。中国比较文学学会海外汉学研究分会会员。主持安徽省哲学社会科学规划项目、高校优秀青年人才支持计划项目、高校省级人文社会科学研究项目、高校省级质量工程项目、校级一流课程各一项。在学术刊物上发表翻译方向研究论文20余篇,出版专著《英国东印度公司汉学家典籍英译研究》。研究方向:中国文学外译、口笔译教学。

 


朱菁,北京外国语大学博士,北京师范大学博士后。出版专著3部,参与国家社科基金重大项目2项,发表CSSCI论文1篇。研究方向:比较文学与跨文化研究。


操萍,副教授,硕士生导师。主持安徽省哲学社会科学规划项目、安徽省教育厅外语类委托研究项目、安徽省一流本科课程等,在学术期刊发表多篇翻译研究论文,指导多名学生在全国口译大赛及全国大学生外语能力大赛口译赛项中获省级一、二等奖。研究方向:典籍英译及口笔译教学。



王爱琴,文学硕士,副教授、硕士生导师。主持省级以上教科研课题5项,在省级以上期刊发表学术论文10余篇,其中一类期刊(EI)1篇。担任多门省级精品课程(慕课)的主讲教师,曾多次获得省级教学大赛一、二等奖。研究方向:翻译批评和儿童文学翻译。


余秋兰,硕士,副教授,硕士生导师。近年来,主要从事大学英语教学和英美文学研究工作。主持并完成省教育厅人文社科一般项目和重点项目各一项,主持省高校优秀青年人才支持项目一项;参与省厅级科研及教研课题多项。期间,在省级以上刊物发表相关学术论文10多篇。研究方向:英美文学及大学英语教学。


余小梅,副教授,硕士毕业于东南大学英语语言文学专业,南京大学访问学者。研究方向为英汉翻译、华裔文学。主持和参加省校级教科研项目6项。在《外语与外语教学》《外语研究》《华文文学》《世界华文文学论坛》《广东外语外贸大学学报》 等期刊发表多篇论文。合译《杜立特——一位具有远见卓识的航空学家》《二战后的世界史》,多篇译文发表于著名刊物《译林》《翻译界》; 对加华双语作家李彦访谈文章发表于2022年4月22日《文艺报》;英文书评“Why You Should Read Bi Shumin’s Novel Coronavirus”在MCLC(2020年4月刊)线上发表,阅读网址https://u.osu.edu/mclc/online-series/yu-xiaomei/。指导学生在2018年、2021年、2022年全国大学生英语竞赛决赛中获一等奖;指导学生获得2020年安庆师范大学翻译(笔译)大赛一等奖;2021年全国大学生英语翻译比赛安徽省一等奖。



涂王贝,硕士,副教授,硕士生导师。研究方向为翻译理论与实践,英美儿童文学。主持完成安徽省教育厅高校人文社科重点项目1项,在国内外期刊发表学术论文若干篇,学术论文荣获安徽省社科联第十七届学术年会征文比赛二等奖。


徐兆星,中共党员,美国纽州立大学翻译学哲学博士、南京大学英语语言文学硕士。曾在境内外多所高校从事教学科研工作,2023年9月加盟安庆师范大学外国语学院。现为翻译教研室专任教师,硕士研究生导师;为中国翻译协会会员、欧美同学会留美分会成员、国际翻译与跨文化研究协会会员。

研究方向:翻译学、多语教育、跨文化交际

讲授课程:高级英语、英汉/汉英笔译等。

科研情况:参与申报或主持各类科教学科研项目多项,其中校级两项,省厅级以上三项;在国内外学术期刊公开发表论文10余篇,其中SSCI一篇、ESCI一篇。



刘朋朋,同济大学博士。上海外语口译证书考试考官,在国内核心刊物发表论文数篇,参与国家社科基金1项,曾受教育部留学基金委资助赴加拿大英属哥伦比亚大学访学一年,拥有人事部二级笔译证书、上海中级口译证书。研究方向:翻译理论与实践、翻译史。




PART 03

研究生学术与教学活动



为营造浓厚的学术氛围,给研究生提供一个良好的交流和展示平台,提升学生的学术、科研和创新能力,全面提高研究生综合素养,学院积极举办一系列研究生学术活动,定期举办“望道”讲坛,以学院教授、博士为龙头的学术团队为引领,带动学院全体师生,并邀请校内外知名专家,聚焦外国语言文学学科前沿,以线上线下相结合的方式举办系列讲座、沙龙和研讨会,致力于开创外国语学院学术研究新局面,为外国语言文学学科在人才培养、文化传承、科学研究和社会服务方面做出更大贡献探索切实、高效、创新的路径。

1. 学术论坛

我院主办翻译学科建设与人才培养高峰论坛


我院承办安徽省2024年“国培计划”中西部项目——义务教育新课程标准培训(初中 外语)



2. 研究生学术活动

校友李维博士作“人工智能大模型的历史、现状及应用”学术报告


顾琦一教授作“教-学--评”一体化:理念、概念与方法 学术报告


许文胜教授作“优秀译员的养成”学术报告


黄立华教授作“英国后现代戏剧中的跨媒介叙事研究”学术报告


王先荣教授作“英语元话语使用及其教学启示”学术报告


校友朱小二作“翻译专业的语言服务职业化路径”行业讲座


安徽省教育科学研究院英语研究员赵杰作《普通高中英语课程标准核心概念漫谈》专题讲座

3.  研究生教研与实践活动

我院举行2022年“田家炳杯”全日制教育硕士专业学位研究生学科教学(英语)专业教学技能大赛校内选拔赛


我院组织学生赴安庆市外国语学校开展教育见习活动


我院与传神语联网网络科技股份有限公司举行翻译硕士实习基地挂牌仪式


我院翻译硕士专业学生参加专业实习

4. 研究生荣誉

PART 04

联系方式


学院网站:https://wgy.aqnu.edu.cn/

地址:安徽省安庆市集贤北路1318号 安庆师范大学龙山校区

邮编:246133

联系电话:0556-5308092 (黄老师)


# END #

编辑 | 周 丽 龙 静

初审 | 耿晓东 刘凤霞

复审 | 李瑶

终审 | 华秀梅

上述素材均由安庆师范大学外国语学院提供



安庆师范大学研究生
安庆师范大学党委研究生工作部(研究生院)
 最新文章