学生们让你笑掉头的奇葩翻译

文摘   2024-12-17 10:56   河北  

项羽吾骑此马五岁

本意我骑这匹马已经五年了。

同学我从五岁就开始骑这匹马。还有人译成:我骑的这匹马已经五岁了。

诗句十四万人齐解甲,更无一人是男儿。

意:十四万蜀军全都卸甲投降,没有一个是男子汉。

同学十四万人把衣服一脱,发现没有一个是男的。

安陵君其许寡人也。

本意安陵君就答应我吧

同学安陵君请嫁给还有人译成:安陵君欺负我是个寡妇。

项羽单父者。

本意:项羽是单父这里的人。

同学项羽只有一个爸爸

食马者,不知其能千里而也。

本意:养马的人不知道他能奔跑千里而喂它。

同学:吃马的人不知道他是千里马,就把它吃了。

能面刺寡人之过者,受上赏。

本意:能当面指出我的过错的人,可以受最高奖赏。

同学:能够当面刺杀寡人还成功的人,受到上等的奖赏。

君美甚,徐公何能及君也?

本意:你很美,徐公怎能比得上你呢?

同学:你美什么?你也配合徐公比。

斗折蛇行,明灭可见。

本意:小溪像北斗星一样曲折,像蛇一样蜿蜒,(望过去)一段看得见,一段又看不见。

同学:小路蜿蜒曲折,就是明朝灭亡的原因。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

本意:河岸像狗的牙齿那样互相交错,不知它的源头在哪里。

同学;两只狗在岸边打架,不知道是什么原因。(还有人译成:对岸有两只狗在磨牙。)

子在川上曰,逝者如斯夫,不舍昼夜。

本意:孔子站在河边说。流逝的时光就像这和一样啊,不分昼夜。

同学:孔子在四川说:死去的那个人好像是我的丈夫,不分白天还是晚上(还有人译成:白天晚上看起来都像。)

默每持己见,嵩衔之。

本意:李默总是能坚持自己的见解,严嵩很恨他。

同学:李默每次有自己的意见,严嵩就咬他。

氓之蚩蚩,抱布贸丝,匪来贸丝,来即我谋。

意:一个叫的人笑嘻嘻的抱着布来买丝,,他不是来买丝的,是来和我商量婚事的。

同学:一个流氓吭哧吭哧地抱着破布头儿,想来换我的真丝,结果这个土匪不仅要丝,还要把我抢走。

女也不爽,士贰其行。

本意:女方不开心,那个人(氓)也行为感情不专一

同学那个女的很不爽,跟着两个士兵跑了。

生孩六月,慈父见背,行年四岁,舅夺母志。

本意:我生下来六个月的时候,慈爱的父亲就去世了,到我四岁的时候,我舅舅就让我的母亲改嫁了。

同学:生了六个孩子,慈祥的父亲便死了,到了我四岁的时候,舅舅强行夺走了我的母亲。


生活微幽默
用幽默的态度给生活加点料!
 最新文章