埃克苏博物馆照明项目 | 保利美高梅博物馆:《蓝色飘带——探索神秘海域,邂逅丝路遗珍》

百科   2025-01-01 09:07   广东  

保利美高梅博物馆

Poly MGM Museum


项目地址|澳门特别行政区孙逸仙大马路

Address: L2, MGM MACAU, Avenida Dr. Sun Yat Sen, NAPE, Macau


保利美高梅博物馆坐落于澳门美高梅二楼,空间面积近2,000平方米,按照国家一级文物展陈标准建造,为展品提供精准的环境控制,满足各国文物展出要求。博物馆融合了传统中国工艺与尖端科技,为观者带来全感官的艺术文化体验,展览透过现代建筑语言,结合中国传统非遗工艺和“一带一路”沿线主要国家的文物与艺术元素,实现“中西合璧、古今交融、虚实结合、文化与科技融合”的艺术呈现,以新质生产力焕新文化瑰宝,展示中西和谐共融的宏大格局,为澳门成为文旅新地标奠定基础。


The Poly MGM Museum has a space of nearly 2,000 square meters. It is built according to the national first-class cultural relics exhibition standards, providing precise environmental control for exhibits and meeting the exhibition requirements of cultural relics from various countries. The museum combines traditional Chinese craftsmanship with cutting-edge technology to bring visitors a full sensory art and cultural experience.





《蓝色飘带——探索神秘海域,邂逅丝路遗珍》

The Maritime Silk Road -- Discover the mystical seas and encounter the treasures of the ancient trade route


展览以“海上丝绸之路”为主题,秉持敬畏历史、热爱文化之心,围绕东西方文化的交汇展开,分为季风、文脉、交织、联结四个主题空间,熔铸古今、汇通中外,采取文物与当代艺术并重的原则,重点展出与海上丝绸之路相关的出水文物,同时体现出澳门深厚的文化底蕴与悠久的历史传统。


The exhibition is themed on the “Maritime Silk Road” and focuses on exhibiting underwater cultural relics related to the Maritime Silk Road, while reflecting Macau's profound cultural heritage and long historical traditions.



视频来源:保利文化




此次首展与近20家国有博物馆及国际文化艺术机构合作,展出共184组、228件珍贵文物馆藏及国内外著名当代艺术珍品,当中亮点包括圆明园四兽首铜像等近30件国家一级文物。展览带领观众穿越历史,探索海上丝绸之路的过去、当下和未来,为观者带来一场超越时空、无与伦比的文化体验。


This first exhibition cooperated with nearly 20 state-owned museums and international cultural and art institutions, exhibiting a total of 184 groups and 228 precious cultural relics and famous contemporary art treasures at home and abroad. The highlights include nearly 30 national first-class cultural relics such as the four bronze statues of the Old Summer Palace.



项目产品 //


保利美高梅博物馆的照明使用了Tracron M4博物馆级轨道灯、Dux A5美术灯和Sprite X11博物馆“零眩光”平柜灯,光色透彻、饱和纯正的灯光将海上丝绸之路的丰富内涵娓娓道来,点击图片了解更多。


The lighting of Poly MGM Museum uses Tracron M4 track lights, Dux A5 fine art projectors and Sprite X11 "zero glare" table cabinet lights.



《蓝色飘带——探索神秘海域,邂逅丝路遗珍》

The Maritime Silk Road -- Discover the mystical seas and encounter the treasures of the ancient trade route


本次展览主要依据水下考古的发现,给观众描绘出这条蓝色飘带上曾经的历史景象。这些神秘、精彩的海底历史遗存,是人类研究历史的重要依据,犹如一颗颗镶嵌在蓝色飘带上的珍珠,不仅给我们指点回溯历史的迷津,也展现了此岸和彼岸文明的交融。


This exhibition is mainly based on the underwater archaeological discoveries. These mysterious and fascinating underwater historical relics are pivotal for historical research, which not only illuminate historical mysteries but also demonstrate the fusion of Eastern and Western civlilzations.


清 圆明园猴首、猪首、虎首、牛首

Bronze monkey head, pig head, tiger head, ox head of the Old Summer Palace, Qing Dynasty



展览中既有中国古代的珍贵文物,如元代青花瓷、精美的丝织品、璀璨的玉器,也有来自丝路沿线其他国家的艺术品和奇珍异宝。这些文物共同讲述了海上丝绸之路上各种文明之间的交流和融合,体现了古代不同文化之间的互鉴与包容。


The exhibition includes precious cultural relics from ancient China, such as blue-and-white porcelain from the Yuan Dynasty, exquisite silk fabrics, and dazzling jades, as well as artworks and rare treasures from other countries along the Maritime Silk Road.


元 青花凤穿花卉纹玉壶春瓶

Blue and White "Phoeni" Vase, Yuan Dynasty


青花凤穿花卉纹玉壶春瓶通体青花装饰,腹部主题纹饰绘凤穿花纹,口沿绘卷草纹,颈部绘蕉叶纹、回纹、钱纹、变体莲瓣纹,腹下部为钱纹、变体莲瓣纹等。该器腹部两面飞凤以花相拥,伴以祥云萦绕,寓意吉庆祥瑞。形体修长秀美,纹饰精细,为元代青花瓷的代表作。


The whole body of the vase is decorated with blue and white. The main pattern on the abdomen is painted with phoenixes and floral patterns. The two sides of the abdomen of the vessel are covered with flying phoenixes embracing flowers, accompanied by auspicious clouds, implying auspiciousness and good fortune. It is a representative work of blue and white porcelain in the Yuan Dynasty.







澳门,这座中西文化交融的城市,正以全新的姿态迎接文化艺术的蜕变。在埃克苏Tracron M4博物馆级轨道灯、Dux A5美术灯和Sprite X11博物馆“零眩光”平柜灯细腻柔和、匀顺贯通的灯光下,保利美高梅博物馆的《蓝色飘带——探索神秘海域,邂逅丝路遗珍》展览通过虚实结合、中西合璧、人文与科技融合的方式,拉近了观众与文物之间的距离,同时促进了不同人群之间的文化理解和情感共鸣,增强了社会的凝聚力和认同感。


"The Maritime Silk Road -- Discover the mystical seas and encounter the treasures of the ancient trade route" at the Poly MGM Museum has brought the audience closer to the cultural relics through the combination of virtual and real, the integration of Chinese and Western, and the integration of humanities and technology. At the same time, it has promoted cultural understanding and emotional resonance among different groups of people.



文案 | 部分援引自保利美高梅博物馆

图片 | 部分来源于保利美高梅博物馆



更多博物馆和美术馆照明设计,

及相关照明产品和项目,

请即点击二维码,或拨打电话:

400-687-2598



相关项目推荐 //

| 浦城美术馆(范迪安美术馆):《梦萦山河——范迪安捐赠作品展》


| 上海世博会博物馆:《玉出申江——潘玉良的艺术之旅》






埃克苏,首创 “博物馆级光质量”,并以专注于高效发光,精确配光,智能调光的 “博物馆级光质量” 的照明设备而著称,致力于博物馆级轨道灯,美术灯,展柜灯和智能照明系统的研发与制造,创导和奉行 “安全,还原,舒适”的博物馆照明设计理念,为博物馆,美术馆提供专业照明设备和照明解决方案,是集研发、制造、销售、技术支持于一体的文物保护装备国家高新技术企业。


中国博物馆协会会员

广东省博物馆协会会员

深圳市博物馆协会会员

国家标准《博物馆照明设计规范》参编单位

广东省展示设计专业委员会理事

中国照明学会《博物馆、美术馆LED照明设计与应用规范》课题组成员

文化部文化科技司/中国国家博物馆《LED在博物馆、美术馆的应用现状与前景研究》项目单位

文化部文化科技司/中国国家博物馆《美术馆照明质量评估方法与体系的研究》项目单位

国家高新技术企业


咨询热线:400-687-2598

邮箱:cn@akzu.com
了解更多关于埃克苏,请浏览:akzu.cn


长按关注

了解更多埃克苏博物馆照明项目






更多博物馆和美术馆照明设计,

及相关照明产品和项目,

请即点击二维码,或拨打电话:

400-687-2598

埃克苏
埃克苏,首创 “博物馆级光质量”,并以专注于高效发光,精确配光,智能调光的 “博物馆级光质量” 的照明设备而著称,致力于博物馆级轨道灯,美术灯,展柜灯和智能照明系统的研发与制造,为博物馆,美术馆提供专业照明设备和照明解决方案。
 最新文章