安哥拉高层不断施压,打击燃油走私开始从源头管制,Sonangol给全国所有分销商下发文件,加大燃油分销限制性条款,然而这一政策立即实施存在难度,迫使其推迟执行。Sonangol retira decisão de limitar abastecimento在刚刚过去的周三(10月30日),Sonangol Distribuição e Comercialização公司曾发布通知,指示全国各地的加油站、经销商、第三方服务供应商和白名单客户的经理限制燃油销售量。A Sonangol Distribuição e Comercialização procedeu, na passada quarta-feira, 30 de Outubro, à divulgação de uma circular na qual orienta(va) os gestores dos seus Postos de Abastecimento de Combustíveis, Concessionários, Prestadores de Serviço Terceirizados e clientes de Bandeira Branca, em todo o território nacional, a limitarem os volumes de combustíveis a serem comercializados.
这项措施还旨在禁止向油箱掺假的车辆供应燃油,反映了Sonangol Distribuição e Comercialização公司管理层在面临多种制约因素(即向邻国走私产品)时的立场,旨在提高商业和运营效率。
A referida medida, que também orientava para a proibição de abastecimento a veículos com depósitos adulterados, reflecte uma posição da gestão da Sonangol Distribuição e Comercialização face aos múltiplos constrangimentos que tem enfrentado, designadamente o descaminho de produtos para países vizinhos e tinha o propósito de melhorar a eficácia comercial e operacional.然而,由于执行此措施出现了一些阻力,例如在一些地方,燃料销售仍然是一个复杂的过程,这种情况产生了一些影响,因此Sonangol Distribuição e Comercialização公司认为应该推迟实施这项措施,直到具备实施条件为止。Entretanto, em virtude de se terem revelado alguns percalços como a existência de localidades em que a comercialização de combustíveis é ainda um processo complexo, situação da qual derivam várias implicações, a Sonangol Distribuição e Comercialização considerou pertinente proceder ao adiamento da implementação da referida medida, até que estejam criadas as condições para a aplicação da mesma.