为促进博物馆普惠性发展,长期以来,中运博致力于成为一座开放和包容的观众友好型博物馆。从设置无障碍特殊通道、提示标语、母婴室等基础服务设施,到配备常用基础药品、轮椅和童车等满足日常开放,再到面向特殊群体常态化开展各项教育活动,中运博持续努力推进无障碍文化的发展。近期,为更好地服务特殊人群,小运又推出了手语智能导览、盲文展板等,让爱无“碍”,共享美好生活~
为建立健全无障碍服务体系,让听障人士深入了解大运河文化遗产,我们针对听障人士的行为特征和语言习惯,推出了手语智能导览。快和小运一起来看看吧~
租借指南
观众可以在语音导览服务台和智能导览自助出租柜租借智能导览器,有中文导览、英文导览、少儿语音导览和手语导览多个版本可供选择。
语音导览服务台
未携带身份证的观众,请至人工服务台办理租借。
智能导览自助出租柜
携带身份证的观众,可以在智能导览自助出租柜办理租借。
租借方式:
1、 在屏幕上点击“租”,将身份证放至感应区,待页面跳转出现“已读取请您收好身份证”的字样后请取走并保管好身份证。
2、 在屏幕上点击“手语版”,选择台数,输入手机号码,点击“支付”扫码付款。
3、 及时取走自助柜弹出的导览机,并在旁边的架子上领取耳机配合使用。
操作方法
进入展厅,靠近带有“小耳机”标识的展品,导览器将会自动播放,无需手动操作。若想重复听某一展品的介绍,请在导览器屏幕输入“小耳机”下方的编号,按下播放键,等待数秒即可。
开启无声世界的交流之门
手语作为国家通用语言文字体系的一部分,是保障残疾人语言文字权利的重要体现。10月11日下午,中运博邀请扬州市特殊教育中学高级教师孙宁峰到我馆开展手语培训。本次培训旨在帮助博物馆工作人员与志愿者掌握和听障人士沟通的技能,从而提供更专业的无障碍服务,为特殊群体营造平等、良好、舒适的参观环境。
除辅导理论知识和日常词汇外,孙老师还就博物馆中经常使用的参观引导、公共服务等用语进行了重点培训,大家积极参与,认真学习并相互检查、纠正手势,培训课堂气氛热烈活跃。
下一步,中运博还将计划针对讲解员进行更专业的手语培训,继续提升社会服务的质量和水平。
触摸运河
点亮黑暗世界的感知之旅
今年10月15日是第41个国际盲人日。目前,我国有超过1700万视力障碍人士,他们的精神文化需求也越来越被全社会所重视。10月13日,中运博迎来了一群特别的参观者,视障朋友们在工作人员和志愿者的帮助下,通过特殊通道入馆,在讲解员引导下感受水韵文化。
“大运河——中国的世界文化遗产”展厅特设了可触摸展品模型和盲文展板,配合讲解,视障朋友们可以亲手接触感受文物内涵,获得触手可得的文化体验。
未来,中运博将在提供无障碍服务方面继续前行,破“碍”为“爱”,为公众提供更好的参观服务体验~
供稿:杨洁 沈雨晨
初审:刘世发 崔丹 高洋
终审:馆部
中国大运河博物馆