【赛事】西安市第四届“悦西安 阅中国”讲中国故事演讲比赛暨外事口译大赛

教育   2024-11-09 23:59   重庆  

各有关单位:


为进一步讲好中国故事,让更多国内外人士了解中国、热爱中国,了解西安、热爱西安,提升西安国际影响力,以实际行动贯彻落实习近平新时代中国特色社会主义思想。中共西安市委宣传部(以下简称“西安市委宣传部”)、中共西安市委外事工作委员会办公室(以下简称“西安市委外办”)联合西安外国语大学、延安革命纪念馆,举办西安市第四届“悦西安 阅中国”(Experience Xi'an and Understand China)讲中国故事演讲比赛暨外事口译大赛。现具体通知如下:


一、活动名称


西安市第四届讲中国故事演讲比赛暨外事口译大赛


二、活动主题


悦西安 阅中国(Experience Xi'an and Understand China)


三、组织机构


(一)指导单位:中国翻译协会


陕西省教育厅、陕西省委外办


(二)主办单位:西安市委宣传部、西安市委外办


(三)承办单位:西安外国语大学、延安革命纪念馆


(四)协办单位:西安交通大学、西北工业大学、西安电子科技大学、陕西师范大学、长安大学、西北大学、空军工程大学、西安理工大学、西安建筑科技大学、陕西科技大学、西安科技大学、西安石油大学、西安工业大学、西安工程大学、西北政法大学、西安邮电大学、陕西理工大学、西安财经大学、西安文理学院、西安铁路职业技术学院、西安翻译学院、西京学院等。


四、比赛内容


比赛内容以习近平文化思想和延安精神为指导,分演讲和外事口译两部分内容,其中演讲结合参赛人员自身在西安、在中国生活、学习、工作的所见所闻、所感所思,讲述在中国共产党的带领下,西安城市发展、中国国家发展和人民安居乐业、奋斗圆梦的故事;讲述西安与“一带一路”,尤其是与丝绸之路的故事;传承和发扬中国传统文化、开展国际交流合作的故事。


五、活动时间、地点


(一)初赛时间、地点


各协办单位自行组织初赛,比赛优胜者可由协办单位推荐参加复赛(1~2名);各协办单位亦可推荐优秀选手直接进入复赛。初赛于10月底完成,地点由各协办单位自行安排。


(二)复赛时间、地点


11月13日(星期三)举办线上复赛(复赛安排见附件1)。


(三)决赛时间、地点


11月底举办决赛(决赛安排见附件2),地点分别为西安外国语大学长安校区、延安革命纪念馆。


六、参赛人员范围及报名条件


(一)人员范围


主要面向驻市高校、市级机关、各区县、企事业单位及有关行业人员。


(二)报名条件


1.演讲组


(1)年龄18周岁以上;


(2)驻市高校在读国际学生或具有相当于中国高中毕业及以上学历的持有外国有效护照的非中国籍公民;


(3)遵守中国法律法规,尊重中国人民的风俗习惯;


(4)原则上须通过HSK-4或以上水平测试;


(5)品德良好,身心健康,无违法犯罪记录。


2.口译组


(1)年龄18周岁以上,35周岁以下;


(2)拥护中华人民共和国宪法,拥护中国共产党领导和社会主义制度;


(3)具有符合本次赛事的专业能力,非英语专业英语水平在CET-6以上(含CET-6),英语专业水平在专业四级或具有CATTI三级以上(含CATTI三级)证书;行业人员外语水平原则上参照非英语专业的英语水平;


(4)在校本科生或具有大学本科及以上文化程度;行业人员具有专科及以上文化程度;


(5)具有参加本次赛事的身体条件和心理素质。


七、评委组成


聘请外交部翻译室前任大使、省内外专家、高校MTI专业教师、高级职业翻译作为评委。


八、大赛程序


(一)演讲组:包括初赛、复赛、决赛


1.初赛。各协办单位根据实际情况,可采用内部比赛或直推制推荐1~2名选手参加复赛。


2.复赛。包括两个环节,选手须录制完成以比赛内容为主题的5分钟汉语演讲视频及3分钟才艺展示视频,并将视频材料提交至指定邮箱。


3.决赛。包括两个环节,完成以比赛内容为主题的5分钟汉语演讲(现场展示)及3分钟才艺展示(录制视频)。


(二)口译组:包括初赛、复赛、决赛


1.初赛。各协办单位根据实际情况,可采用内部比赛或直推制推荐1~2名选手参加复赛。


2.复赛。包括两个环节,选手须录制完成时长2~3分钟英译汉交替传译视频及以比赛内容为主题的4分钟英语演讲视频,并将视频材料提交至指定邮箱。


3.决赛。包括三个环节,采用交替传译形式,选手须完成英译汉、汉译英交替传译各一段,并完成以比赛内容为主题的英语演讲。


九、复赛选手推荐时间及方式


各参赛单位于2024年11月10日前,将推荐参加复赛人员报名表及汇总表发送至邮箱wskyxa2024@163.com,邮件主题请注明:“西安市第四届讲中国故事演讲比赛暨外事口译大赛+单位名称”。


十、奖项设置及形式


本次大赛设特等奖、一等奖、二等奖、三等奖,为获奖选手颁发荣誉证书和奖品。


十一、宣传工作


邀请省、市报纸、电视台、网络等主流媒体进行报道;各主办、承办和协办单位结合实际进行宣传报道。


十二、联系方式


(一)西安市委宣传部


联系人:米雅兰,电话:86780733


(二)西安市委外办


联系人:王欣超,电话:86781262


(三)西安外国语大学


联系人(演讲组):崔金明,电话:18706750158


联系人(口译组):韩林烨,电话:13519189363


附件:


1.复赛安排

2.决赛安排

3.报名表

4.汇总表


中共西安市委宣传部 

中共西安市委外事工作委员会办公室

2024年10月28日


附件1


复赛安排


一、演讲组


(一)参加人员


各单位推荐的演讲组选手。


(二)形式、语种


形式:汉语演讲(录制视频)+才艺展示(录制视频)


视频格式:MP4,视频命名格式:学校-选手中文姓名-演讲题目


语种:汉语


(三)复赛时间、地点


时间:2024年11月13日(星期三)


地点:腾讯会议


(四)复赛程序


参赛选手将视频材料提交至指定邮箱,主办方组织专家评审。比赛包括两个环节,选手须完成汉语演讲(时长5分钟,内容主要围绕本活动通知第四部分)及才艺展示(时长3分钟)。


(五)评委组成


省内外专家、高校专业教师。


(六)晋级方法及名额


评委根据录像,从“思想内容、语音语调、精神面貌、感染力、才艺展示”表现分别打分,合计成绩后,排名前10名的选手晋级汉语组决赛,晋级名单通过电子邮件告知。


二、口译组


(一)参加人员


各单位推荐的口译组选手。


(二)形式、语种


形式:英译汉交替传译(录制视频)+英语演讲(录制视频)


视频格式:MP4,视频命名格式:学校-选手姓名-演讲题目


语种:汉语、英语


(三)复赛时间、地点


时间:2024年11月13日(星期三)


地点:腾讯会议


(四)复赛程序


参赛选手将视频材料提交至指定邮箱,主办方组织专家评审。比赛包括两个环节,选手须完成英译汉交替传译一段(时长2~3分钟)及英语演讲(时长4分钟,题目由参赛选手自拟,内容主要围绕本活动通知第四部分)。


(五)评委组成


外交部翻译室前任大使、省内外专家、高校MTI专业教师、高级翻译。


(六)晋级方法及名额


评委根据现场表现对选手的英译汉“信息传递、综合表现(译语质量、表述技能、交际能力与综合素质)、职业素养”表现及主题演讲表现分别打分,合计成绩后,排名前10名的选手晋级口译组决赛,晋级名单通过电子邮件告知。


附件2


决赛安排


一、演讲组


(一)参加人员


复赛推选的演讲组选手。


(二)形式、语种


形式:主题演讲(现场)、才艺展示(视频录像)


语种:汉语


(三)决赛时间、地点


时间:2024年11月底(具体时间待定)


地点:延安革命纪念馆


(四)决赛程序


决赛包括两个环节:视频展示才艺,时长3分钟;现场围绕红色文化国际传播完成汉语演讲(题目由参赛选手自拟),内容主要围绕本活动通知第四部分,时长5分钟。


(五)评委组成


省内外专家、高校专业教师。


(六)奖项设置及形式


评委根据视频和现场表现对选手的才艺展示、主题演讲分别打分,合计成绩后排名。本次大赛设特等奖、一等奖、二等奖、三等奖,为获奖选手颁发荣誉证书和奖品。


二、口译组


(一)参加人员


复赛推选的口译组选手。


(二)形式、语种


形式:交替传译、主题演讲


语种:汉语、英语


(三)决赛时间、地点


时间:2024年11月16日(具体时间待定)


地点:西安外国语大学长安校区


(四)决赛程序


包括三个环节,选手须现场依次完成英译汉、汉译英交替传译各一段,并完成以“红色文化国际传播”为主题的英语演讲(题目由参赛选手自拟),内容主要围绕本活动通知第四部分,时长约5分钟。


(五)评委组成


外交部翻译室前任大使、省内外专家、高校MTI专业教师、高级翻译。


(六)奖项设置及形式


评委根据现场表现对选手的英译汉、汉译英、主题演讲表现分别打分,合计成绩后排名。本次大赛设特等奖、一等奖、二等奖、三等奖,为获奖选手颁发荣誉证书和奖品。

阅读原文或扫码下载附件

英文巴士
翻译大赛、翻译、口译、英语演讲、英语听力、商务英语、英语美文等英语学习教学资源的集散地。
 最新文章