作者:杨照
不知你有没有发现,我们的聊天能力正在快速衰退。在跟朋友的聚会中,我们的聊天话题永远都只能围绕着明星的八卦、别人的隐私、生活的牢骚,除此之外,再也聊不出什么新鲜的有质量的内容。
因为缺乏真正的文化生活,我们无法跟人聊对世界的深层次认知,只能无休止地堕入窥探他人隐私的漩涡中无法自拔。
对此,台湾作家杨照发出了自己的审思:“人与人之间聊不起来,一部分源于文化生活的贫乏。在我们的社会中,碰到陌生人,谈书谈音乐会谈美术展览,谁理你啊?所以我们只好设计各种方式,让不熟悉的人可以表面上聚在一起,实质上没有什么生命交流。”
我们表面上聚在一起,实质上没有什么生命交流。我们的聊天能力正在快速衰退中。
我们聚会最常见的形式,是大家一起吃饭喝酒、一起看电视、一起到KTV唱歌,这些形式有个共同点——都不需要跟别人聊天。
饭局上有人谈生意;咖啡厅里熟朋友可以交换心情与八卦消息。但这些都和派对聊天不一样。派对聊天是没有特定目的的,而且派对上很多时间是跟从来没见过的人聊天。
问问对方从哪里来,聊聊自己的家乡,风土、美食、景点、趣事?不幸地,我们很容易遇到差不多出身经历的人,而且大家对家乡的认识往往也很皮毛,缺乏历史,缺乏故事,当然也就没法让话题持续进行。
两相比较,比出了巨大差异——丰富的文化生活。
什么是文化?文化没那么了不起,文化也没那么稀罕困难,文化在生活里,就是我们自己可以无目的地感受享受,而且会很乐意拿来跟别人聊天分享的活动。
文化不是为了什么目的才去参与的,文化本身就是目的。为了享受听音乐的快乐,所以我们进音乐厅去;为了享受看到美术品的那一剎那激引出的视觉感受,所以进美术馆去。
文化是和人分享的最佳话题。一是因为文化依赖真实感受,可以把感受跟别人交换;二是因为文化是感动、是享受,所以不会引起彼此的争执冲突;三是因为文化有多层丰富内容可供挖掘牵连,能够让人兴味盎然地一直聊下去。
人与人之间聊不起来,一部分源于文化生活的贫乏。在我们的社会中,碰到陌生人,谈书谈音乐会谈美术展览,谁理你啊?
所以我们只好设计各种方式,让不熟悉的人可以表面上聚在一起,实质上没有什么生命交流;可是万一这样的形式维持不住,真要聊起来往往就“险象环生”了。
一不小心,话题就朝别人的隐私上走去。问人家的婚姻,问人家的小孩,问人家的工作甚至薪水领了多少。这种游走在隐私边缘的话题,可能会让人感到不舒服,而且很少对参与谈话的人有什么正面影响吧!
Accidentally, the topic may veer towards other people's privacy. People might ask about someone's marriage, children, job, or even how much salary they earn. Such topics that hover on the edge of privacy can make people feel uncomfortable and rarely have any positive impact on those involved in the conversation.
再不然,就只能以消费别人的隐私作为话题。哪个明星的婚姻,哪个高官的绯闻,不干谈话者任何事,但大家可以放心评头论足。
Otherwise, people can only use the exposure of others' privacy as a topic. For example, the marriage of a certain celebrity or the scandal of a high - ranking official, which has nothing to do with the people having the conversation, but everyone feels at ease to comment on them.
讲的内容通常没有一点和事实相关,久而久之,习惯如此谈话的人也就松懈了任何对事实的信念与坚持。
What is said usually has no relation to the facts at all. Over time, those who are accustomed to such conversations will slacken in their belief and insistence on the truth.
现代人不可能真正独居,不可能不和别人互动,也就不可能不找话题跟别人说话。缺乏文化生活,这个社会很多人就无法以文化感受与享受作为自然话题,他们要么就必须找出办法逃避真正有意义的谈话,要么就必须依赖其他话题来撑起互动。
It's impossible for modern people to truly live in isolation, to avoid interacting with others, and thus impossible to avoid finding topics to talk to others. Without a rich cultural life, many people in this society can't use cultural experiences and enjoyments as natural conversation topics. They either have to find ways to avoid truly meaningful conversations or rely on other topics to sustain interactions.
一个社会为什么会有那么多八卦谣言?归根结底,跟大家生活里少有可供谈论的文化活动不无关系吧!
Why are there so many gossips and rumors in a society? Ultimately, it's closely related to the fact that there are few cultural activities in people's daily lives for discussion.