何大大推荐|总第4374期|
近期,霸王茶姬携手新疆维吾尔自治区博物馆,汲取《伏羲女娲图》的灵感精髓,精心打造乙巳蛇年新春主题视觉,共同致敬并庆祝中国首个非物质文化遗产春节。但但但但但,在国外,霸王茶姬的官方推文却选择了使用“Lunar New Year”(农历新年)而非“Chinese New Year”(中国新年)进行表述,此举迅速激起了广泛的讨论与不满情绪。有网友指出,霸王茶姬在国外推文中未使用“Chinese New Year”,忽略了中国传统文化的独特性,并且今年还是首个“非遗版”中国春节(已于2024年12月4日被列入非遗名录)所承载的独特传统文化意义。而且,我们的春节所遵循的历法是由南京紫金山天文台精确计算并公布的。若依据“lunar”(阴历)来计算,今年的“Lunar New Year”实际上落在公历的6月27日,这显然与我们即将迎来的春节不在同一时间点。上海天文馆网络科普部部长施韡表示,“Lunar New Year”和“Chinese New Year”之争,涉及的是一个科学问题。从历法的角度来讲,Lunar new year是不准确的。我们现在所使用的农历属于阴阳合历,中国从古至今所使用的主流历法都是阴阳合历。而Lunar是指“月亮的”,Lunar New Year只能代表“阴历”,不能完整地表达“阴阳合历”的概念,也不能完全表达我国农历的意思。因而Chinese new year在科学上是更准确的。此事登上热搜后,引发了网友热议。有人认为霸王茶姬应用“Chinese New Year”以精准传达春节文化,避免他国文化侵占;有人指责其回避使用,是贬低中国传统文化;也有人认为此争论能促使更好保护和传承民族文化。霸王茶姬致歉,但争议似乎并未平息,随后并在其官方instagram账号中修改了发布文案:在引起争议之后霸王茶姬重新修改了,外网上关于春节的英文说法!除此之外,霸王茶姬也同步在其官方微博,公众号账号的评论区中致歉。不过对于霸王茶姬的道歉,网友似乎并不买账,甚至还引发了更多的讨论。
众多网友批评霸王茶姬的道歉方式欠缺正式与真诚,其致歉声明仅在公众号和微博的留言区发布,而非以单独文章形式明确公告。若霸王茶姬能适时发布正式声明,合理解释春节英文描述出错的原因,大众或许能够理解,毕竟人非圣贤,孰能无过。然而,真正使此次舆论风波升级的是霸王茶姬的一系列后续操作:虽然海外平台内容已更正,但有网友发现菜单却仍未修改,这无疑加剧了公众的质疑与不满。中国新年对我们意义非凡,它象征着家庭的团圆、祈福与辞旧迎新。无论过去一年经历如何,人们都会从天南海北赶回家中,与家人共度这一重要时刻。所以,新春快乐,Happy Chinese New Year! ❤️学习各类插画课程:(小鹅通视频授课,可回放)iPad插画、PS插画、综合材料插画、绘本、水彩、彩铅、丙烯等手绘;学习人物、肌理、接单、创意理念等;网络授课,几十门插画课程,超低价超专业培训,点击阅读原文,圆你的插画梦
你若喜欢,给插画君点个赞和再看