名家|我不再归去

百科   2024-11-07 19:31   广东  


我不再归去

文/胡安·拉蒙·希梅内斯

江志方 译


我已不再归去。 
晴朗的夜晚温凉悄然, 
凄凉的明月清辉下, 
世界早已入睡。


我的躯体已不在那里, 
而清凉的微风, 
从敞开的窗户吹进来, 
探问我的魂魄何在。 

我久已不在此地, 
不知是否有人还会把我记起, 
也许在一片柔情和泪水中, 
有人会亲切地回想起我的过去。 

但是还会有鲜花和星光 
叹息和希望, 
和那大街上 
浓密的树下情人的笑语。 

还会响起钢琴的声音 
就像这寂静的夜晚常有的情景, 
可在我住过的窗口, 
不再会有人默默地倾听。


胡安·拉蒙·希梅内斯是1956年诺贝尔文学奖的获得者。他的西班牙抒情诗韵律精巧,不事雕琢,成了高度精神和纯粹艺术的最佳典范。在他晚年的时候,他安然做起了街头诗人:每写成诗歌,不在报刊上发表,而是印成很多份,洒落在大街小巷之中。有人说,什么样的诗人,写什么样的诗。这样的一个诗人,他的深情优雅,他的洒脱不羁,以及他对绝对之美的追求,无一不可以从他的诗歌中领会。



现代诗歌

「最受欢迎的诗歌公众号 最具人气的现代文学」

谁想 | 歌痴 | 名家 | 短篇 | 视图 | 随笔

小编微信:taizhu_zzy


长按二维码识别关注

现代诗歌
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。现代诗歌带你领略生活的美。
 最新文章