我们都知道,“talk”
是“谈话;交谈”的意思
英语中也有很多与之相关的习语。
今天,小编就总结了一些,
一起学习一下吧~
为了隐瞒事情真相而回避说出真实的想法。
你问对方问题,
对方的回答含糊其辞,模棱两可;
或者一些政客在发言时会采用委婉、
技巧性的说话方式来回绕圈子,
这就叫double-talk。
意思是“似乎严肃认真却又含糊其词地说话”、
“不知所云地说话”。
She double-talked to me.
她对我说话含糊其词。
familiar talk意思是“庸俗的交谈”,
不是“熟悉的谈话”。
We dislike their familiar talk.
我们讨厌他们庸俗的交谈。
talk shop跟“购物”没有关系,
它是指“说行话”或“讲专业术语”。
当男人们talk shop的时候,
女人们经常会觉得百无聊赖,
就像下面这句话说的:
The wives were annoyed ,
because Jim and I spent the ,
whole evening talking shop.
妻子们百无聊赖,
因为我和吉姆整晚都在讲专业术语。
Two chemists were talking shop,
and I hardly understood a word they said.
两个化学家在说行话,
我一个字都听不懂。
talk horse
talk horse是个惯用短语,
意思是“吹牛”、“说大话”,
相当于talk big。
talk about / of the horse才是“谈论马”。
He is talking horse.
他在吹牛。
sweet talk
sweet talk字面意思是“听起来很顺耳”,
但是实际上是“拍马”、
“奉承”或“甜言蜜语”。
sweet talk可以作名词,
也可以作动词。
Later, Tom's sweet talk convinces ,
Daisy to desert Gatsby in her heart.
后来,汤姆的甜言蜜语说服戴西忘了盖茨比。
Save sweet talk.
少来这一套甜言蜜语。
talk turkey意思是“坦率地交谈”、
“谈正经事”,
talk of / about the turkey才意为“谈论火鸡”。
They are talking turkey.
他们正在坦率地交谈。
今天的学习就到这里啦~
添加 掌上一百 备注 小学或初中 进入群
点击下方“阅读原文”查看资料