“小红书变小洋书”,南京也出手了!

时事   2025-01-15 18:42   江苏  

近日,面对可能在本周日被禁的TikTok,相关消息迅速成为人们热议的话题。


……


“我怎么刷到了那么多英语的帖子?”这是近日不少小红书用户的疑问。现在打开小红书App浏览,会发现刷到外国博主和外语帖子的几率非常大。面对可能在本周日被禁的TikTok,美国网民们提前为自己找到了线上的“安身之处”,并自称“TikTok难民”。



1月13日,中国应用软件“小红书”(英文名RedNote)的下载量飙升至苹果美区应用商店免费榜的首位。



“TikTok难民”被“种草”

“小红书”登顶榜首

这些英文贴主通常都自称“TikTok难民”且帖文IP(发帖地点)来自美国。


中文的界面似乎难不倒他们,他们自来熟地做自我介绍、晒宠物、评穿搭、发视频,有些还为帖文配上了略生硬的中文翻译。

原来,面对TikTok可能在本周遭禁的局面,一些美国网民没有选择Facebook(脸书)、Instagram(照片墙)等美国本土社交媒体平台,而是转投“小红书”这一中国社交平台并被迅速“种草”。

大批“TikTok难民”的蜂拥而至,使得“小红书”一度登顶苹果美区应用商店免费榜的首位。

中美网友互相“宠粉”

面对这些新用户,中国网友虽然有些意外,但很快就和这些说英文的新朋友们在小红书的评论区聊起了天。

爱小动物的用户们互相分享萌宠的逗趣图片。

中美生活方式类博主和爱好者也在小红书上相聚,热评穿搭。

美国网友在一位博主的评论区留言:你太美了,喜欢你的这身穿搭!

大批“TikTok难民”的涌入,也开启了小红书“英语角”这一新功能。无论是希望学习中文的外国用户,还是想提升英语水平的中国用户,都有机会在这里找到“语言搭子”。

一位发帖称想学习中文的“TikTok难民”,在评论区遇到了愿意进行语言交换的中国网友。

面对这“泼天的流量
南京开始接招
南京夫子庙、德基广场等在小红书
发英文帖揽客
Welcome to  Nanjing!
↓↓↓





据悉,小红书正在针对外国用户做功能优化,他们希望努力承接这波流量。


内容来源:综合自央视新闻、南京夫子庙、德基广场等
编辑:郑媛媛 赵秋辰
校对:杨静仪
责编:朱凯 李思颖

南京日报
中共南京市委机关报——南京日报社(互联网新闻信息服务许可证编号:32120180003)
 最新文章