演职人员
羌笛声声
高原春意浓
文成公主一路行
汉藏联姻传美名
化干戈为玉帛
吐蕃王聘婚
唐太宗议定
宗室女领命
友好睦邻
辞亲人远行
文成公主踏远征
任重道远意笃诚
马踏霜蹄西风紧
披星戴月匆匆行
山重水复山路转
雁叫长空月儿明
皑皑雪山把头点
淙淙溪流笑开颜
碧水绕清泉
帐幕点点飘炊烟
高原春光不胜观
赤岭横眼前
耳听得驼铃响
抬头用目望
漠野空旷鸿雁成行
我好比失群雁翅难张
回首空帐惘
怏怏思故乡
长安路远云遮雾障
一声声羌笛催断柔肠
目送南归雁一行行
云山苍茫
为报国跨雕鞍匆匆西上
别离双亲
怎奈我今日里苦思家乡
泪流两行
一旁里吓煞了禄东赞
忙跪在马前来问安
过了日月山
前面是平原
求公主莫怕行路难
公主转悲露笑颜
非是我怕行路难
长安别慈颜
千里渡关山
见鸿雁思双亲泪涟涟
禄东赞捧上宝镜
奉劝公主当听
此行肩负诏命
莫忘临行叮咛
汉藏联姻结亲
保定社稷安宁
千里和亲负重任
公主的精神振
多谢大相心长语又重
日月宝镜弃赤岭
毅然西行
风萧萧雨蒙蒙
荆棘乌瘴路难行
百花点头送
藏胞夹道迎
层层叠水平野阔
羊群点点似白云
景色喜煞人
星夜兼程行
赞普*的使臣来奉迎
柏海湖畔鼓乐鸣
高高木杆悬红灯
顶顶锦帐似彩虹
悠悠羌笛似鹤鸣
阵阵羯鼓*如涛声
铮铮琵琶寄思情
声声觱篥*迎亲人
赞普的韬略寓胸中
盛情迎接尊贵人
文成公主坐宝帐
赞普的使臣听心上
宝车百辆齐奉上
经典诗籍箱中装
农艺百工同入藏
五谷蚕桑是嫁妆
纸笔笙竽几十箱
辅佐赞普睦友邦
江夏王李道宗陪我西行
越山川历尽了旅途艰辛
尊王命心随雨露嫁吐蕃
睦友好广袤西陲息干戈
汉与藏联姻亲甥舅联盟
华夏千秋乐融融
公主直奔逻娑城*
松赞干布戎装骏马把亲迎
喜盈盈
这才是文成公主赴藏和亲万古留名
(演唱者述:本唱段是2022年5月疫情期间翻阅旧书时,在一个油印的小册子上找到的,后整理为电子文档。小册子没有封皮,唱段后括号内注“此段发表于一九八四年第一期《青海群众艺术》”)
——————————
李发旺(1938-1995),西宁人,青海曲艺名家,师从陈子璋先生。
赞普:藏王的历代称号,宗教上强调“君权神授”之含义。松赞干布是吐蕃王朝第33任赞普。
羯鼓:羯鼓是一种民族打击乐器,状似小鼓,腰部细,两面鼓皮用公羊皮。
觱篥:胡人吹奏的一种乐器。普通话bì lì,青海方言中多读bī lie。
逻娑城:指拉萨。