应同学们的呼声,今天来一期纯干货——关于“困难”,德语都是怎么表达的?
无论是闲时聊天还是学习写作,我们常常需要对一些事情或一种社会现象描述,特别是我们留德们初来乍到,不少会讨论到“陷入困境、陷入瓶颈、克服困难”等等词语/句子。
当你陷入某种困境时,你可以说:
◆ in Schwierigkeiten geraten 陷入困境
Z.B. Die Firma ist in finanziellen Schwierigkeiten geraten, weil das neue Produkt nicht guten Absatz gefunden hatte.
◆ (mit etw) ins Gedränge geraten/kommen (常常是由于时间短促而)处境窘迫,陷入窘境
Z.B. Wegen der knappen Zeit kommen die Arbeiter mit dem Bau des Tunnels ins Gedränge.
◆ sich (mit etw) in die Nesseln setzen 招来麻烦
Z.B. Man soll praktisch sein und sich nicht in die Nesseln setzen.
◆ in der Tinte sitzen 进退维谷,处境尴尬
Z.B. Seine Investition ist total misslungen. Aber er traut sich nicht, seiner Frau die Tatsache zu sagen. Jetzt sitzt er in der Tinte.
◆ jdn in die Enge treiben 使某人为难,使某人受窘
Z.B. Er sah sich in die Enge getrieben.
◆sich in ein Wespennest setzen 自捅蜂窝,自找麻烦
Z.B. Du bist nicht so vertrauensselig. Ansonsten setzt du dich leicht in ein Wespennest.
当你想说要克服困难,你可以说:
在德语中,“克服困难”可以用“überwinden”或“bewltigen”来表达,具体取决于你想要表达的含义和语境。
1. Überwinden (克服、战胜)
应用场景:更加内在和情感化,常指克服内心的障碍或重大挑战,如恐惧、弱点等。
常见搭配:
die schwierigkeit überwinden (克服困难)
die krise überwinden (应对危机)
die grenze überwinden (突破极限)
die angst überwinden (克服恐惧)
die hindernisse überwinden (克服障碍)
2. Bewltigen (应对、处理)
应用场景:更加实际和任务导向,常指处理和完成具体的任务或挑战,如完成工作、解决问题等。
常见搭配:
die aufgabe bewltigen (完成任务)
die krise bewltigen (应对危机)
die herausforderung bewltigen (应对挑战)
das problem bewltigen (解决问题)
die stecke bewltigen (完成路程)
die arbeit bewltigen (完成工作)
die schwierigkeit bewltigen (应对困难)
所以,如果你想要表达克服内心的恐惧或弱点,使用“überwinden”;
如果你想要表达处理和完成具体任务或挑战,使用“bewltigen”;
这两个词在含义和用法上有所不同,根据具体的语境选择合适的词汇。
再详细举个例子对比:
★überwinden:Er hat es geschafft, seine Angst vor Hunden zu überwinden.
他成功地克服了对狗的恐惧。
★bewältigen:Er hat es geschafft, die tägliche Arbeit effizient zu bewältigen.
他成功地高效完成了日常工作。
综上所述,überwinden, bewältigen都可以与Schwierigkeit搭配,表示克服困难,或者应对困难的意思。
1、B1开课时间 2024/10/21
2、B2开课时间 2024/10/21
3、C1开课时间 2024/10/07
4、C1冲刺班 2024/09/02
1、最近DSH考试日期:09/07 Uni Essen
2、最近telc考试日期: 09/25 本校考试
Dr. Juno 语言学校在多特蒙德共设立三个校区,校区均坐落于多特蒙德工业大学附近。其中一个校区直接在工大校区中心位置,大学图书馆对面。其他两个校区距离工大图书馆步行大约 8 分钟,到大学食堂步行需大约9 分钟。我们的语言学校每月为学生提供合作大学的 DSH 考位或者telc考位。在我们这里上课的学生也可以注册成为多特蒙德工大的学生,享受学期票以及食堂午晚餐优惠。
我们的语言学校通过了TÜV ISO9001质量认证体系,具备强大的师资力量来保证教学质量,Dr. Juno 语言学校的老师大多来自于 DSH 的前任考官以及德福 telc考官,大部分具有 8年以上德语教学经验,也曾参与多年的批改 DSH考试的工作,在德语考试方面有着相当丰富的经验和阅历,您在这里能得到最有针对性的考前培训。
我们语言学校的特色:
• 我们强大的师资力量:
https://www.dr-juno.com/articles/19.html
• 我们开设的语言级别满足了您多样化的需求(B1, B2, C1+DSH-考试培训班,DSH冲刺班,telc冲刺班) 。
• 我们为您保证DSH和telc考位,telc考试每月在本校举行考试。
• 我们学校已经通过TÜV ISO9001质量认证体系,也是telc授权的考试中心。
我们的教学环境十分优美,学术氛围浓厚,授课地点均在多特蒙德大学附近。
pan.qin@dr-juno.de