Natural male energy. Multi-faceted approach to increasing libido and supporting sexual health. Formulated with traditional and Ayurvedic botanicals, and specific vitamins for male sexual health.
Benefits
• Designed specifically for men
• May improve sexual desire and performance while also addressing sexual health
• Enhance physical strength and capacity
• Herbal aphrodisiacs of Maca, Velvet Bean, and Tribulus
• Performance herbals of Horny Goat Weed, Ginkgo, Ginseng, Niacin, and L-arginine
• Prostate support with Saw Palmetto, Green Tea and Zinc
•专为男士设计
•增强体力和能力
•玛咖、天鹅绒豆和蒺藜的草药
•角山羊草、银杏、人参、烟酸和L-精氨酸等
•锯棕榈、绿茶和锌对前列腺的支持
Each Vegetarian Capsule Contains
Medicinal Ingredients:
L-Arginine 120 mg
Horny Goat Weed (Epimedium brevicornu, 20:1, 1200 mg DHE*) Leaf 60 mg
Korean Ginseng (Panax ginseng, 5:1, 250 mg DHE*) Root 60 mg
Maca (Lepidium meyenii, 30:1, 1500 mg DHE*) Root 50 mg
Saw Palmetto (Serenoa repens, 4:1, 200 mg DHE*) Fruit 50 mg
Damiana (Turnera diffusa, 20:1, 1000 mg DHE*) Leaf 50 mg
Niacin (Vitamin B3) Nicotinic Acid 50 mg
Vitamin B6 (Pyridoxine HCl) 50 mg
Ginkgo (Ginkgo biloba, 50:1, 2000 mg DHE*) Leaf
Standardized to 24% Flavonoid Glycosides & 6% Terpene Lactones 40 mg
Velvet Bean (Cowage) (Mucuna pruriens, 10:1, 300 mg DHE*) Seed 30 mg
Puncture Vine (Tribulus terrestris, 4:1, 80 mg DHE*) Fruit 20 mg
Zinc (Citrate) 15 mg
Vitamin B12 (Cyanocobalamin) 500 mcg
Folate (Vitamin B9) Folic Acid 100 mcg
Non-Medicinal Ingredients: Brown rice flour, vegetable magnesium stearate, hypromellose (vegetarian cellulose-complex capsule).
There are no other ingredients added to this formula.
*Dried Herb Equivalent
每粒胶囊含有
L-精氨酸120毫克
角山羊杂草(短角淫羊藿,20:1,1200毫克DHE*)叶60毫克
韩国人参(人参,5:1,250毫克DHE*)根60毫克
玛咖(Lepidium meyenii,30:1,1500毫克DHE*)根50毫克
锯棕榈(Serenoa repens,4:1,200毫克DHE*)水果50毫克
达米亚纳(Turnera diffusa,20:1,1000毫克DHE*)叶50毫克
烟酸(维生素B3)50毫克
维生素B6(盐酸吡哆醇)50毫克
银杏叶(银杏叶,50:1,2000毫克脱氢表雄酮*)
标准化为24%黄酮苷和6%萜类内酯40mg
天鹅绒豆(牛粪)(瘙痒油麻豆,10:1,300毫克二氢埃托啡*)种子30毫克
刺藤(蒺藜,4:1,80毫克DHE*)水果20毫克
柠檬酸锌15mg
维生素B12(氰钴胺素)500微克
叶酸(维生素B9)叶酸100微克
How to use:
ADULTS (19+): Take 2 capsules once daily with food or as directed by a health care practitioner.
Take a few hours before or after taking other medications.
Consult a health care practitioner for use beyond 3 months or prior to use to exclude a diagnosis of prostate cancer, or if you have an iron deficiency, diabetes, a liver disorder, or develop symptoms of liver trouble (abdominal pain, dark urine, or jaundice); or if you are taking antidepressant medications, blood thinners, digoxin, or medications for diabetes, high blood pressure, or seizures.
If you suffer from any psychological disorder and/or condition such as frequent anxiety or depression, symptoms persist or worsen. Do not use if you are taking health products that affect blood coagulation (e.g. blood thinners, fish oils, acetylsalicylic acid, ibuprofen, vitamin E) as this may increase the risk of spontaneous bleeding.
Some people may experience insomnia, anxiety, or headaches, in which case, discontinue use. People sensitive to nicotinic acid may experience flushing of the skin that is generally mild and transient.
Store in a cool, dry place. Keep out of reach of children.
服用方法:
成人(19+):每日随餐服用2粒胶囊,或按照保健医生的指示服用。在其他药物之前或之后几个小时服用。
使用3个月以上或在使用前咨询医疗保健医生,以排除诊断为前列腺癌症,或者如果您患有铁缺乏、糖尿病、肝病或出现肝脏问题症状(腹痛、尿黑或黄疸);或者如果你正在服用抗抑郁药物、血液稀释剂、地高辛或治疗糖尿病、高血压或癫痫的药物。
如果您患有任何心理障碍,如频繁的焦虑或抑郁,症状会持续或恶化。如果您正在服用影响凝血的保健品(如血液稀释剂、鱼油、乙酰水杨酸、布洛芬、维生素e),请不要使用,因为这可能会增加自发性出血的风险。
有些人可能会出现失眠、焦虑或头痛,在这种情况下,请停止使用。对烟酸敏感的人可能会出现皮肤潮红,通常是温和而短暂的。
请存放在阴凉干燥处。放置在儿童接触不到的地方。