《考研英语》
The shift to remote work led to the complete collapse of the work-home boundary, especially for parents juggling child care and homeschooling with job demands. Essential workers often discovered that their employers’ only strategy to bridge the gap created by increased demand was for them to work harder—reinforcements were not on the way. At the same time, other people—especially those with comfortable home offices and few parental responsibilities—found benefits in working remotely, who gained greater control with fewer distractions.
做完题目再往下翻阅查看答案哟~
答案如下
解析:
注:黄色是主干,红色是定语,绿色是状语,紫色是同位语,蓝色是作为灵活机动的表示
第一句:
The shift to remote work led to the complete collapse of the work-home boundary, especially for parents juggling child care and homeschooling with job demands.
参考译文:
向远程办公的转变令工作与家庭的边界完全瓦解,尤其是对于那些需要兼顾育儿、线上学习与工作要求的父母而言。
第二句:
Essential workers often discovered that //+宾语从句 their employers’ only strategy to bridge the gap/ created by increased demand was for them to work harder—reinforcements were not on the way.
参考译文:
关键岗位从业者常常发现,自己雇主用来弥补需求增加造成的缺口的唯一策略是让他们更加努力地工作——并没有增援在途。
第三句:
At the same time, other people—especially those with comfortable home offices and few parental responsibilities—found benefits in working remotely, /who gained greater control with fewer distractions.
参考译文:
与此同时,有些人——尤其是那些拥有舒适的家庭办公间和几乎没有育儿责任的人——发现了远程工作的好处,他们遇到的干扰更少,也获得了更大的控制权。
加学长微信,免费获得万字“经验贴”
逛校园华东理工大学|江南大学|上海海事大学|上海大学|南京师范大学|福州大学|青岛科技大学 经验帖华东理工大学|华东师范大学|上海大学|上海财经大学|东华大学|福州大学|扬州大学|南京师范大学|合肥工业大学|东北林业大学|江南大学|郑州大学|西安交通大学|山东大学 最新资讯初试科目有调整|2024调剂形式|自划院线分数线|2024华理复试线|近5年国家线变化|易进国企央企|25全年备考规划|25考研选专业|研究生招生简章怎么看|研究生学费
点击一键上岸