跨国携手!和平国际医院与沙特开启国际医疗合作

美体   2024-12-04 21:31   浙江  

12月4日,和平国际医院与沙特签署跨境医疗合作协议,强化双方在医疗技术与服务领域的合作,推动医疗技术的创新与应用。这也标志着和平国际医院在国际医疗合作方面又迈出重要一步。
On December 4th, Panhealth Medical Center signed a cross-border medical cooperation agreement with Saudi Arabia to strengthen cooperation in medical technology and services, and promote innovation and application of medical technology. This also marks another important step for Panhealth Medical Center in international medical cooperation.

‎‎‎في الرابع من ديسمبر، تعاون مركز بان هيلث الطبي مع المملكة العربية السعودية لتوقيع اتفاقية تعاون طبي عبر الحدود، وتعزيز التعاون في مجال التكنولوجيا والخدمات الطبية، وتشجيع الابتكار وتطبيق التكنولوجيا الطبية، وهذا يمثل أيضًا خطوة مهمة أخرى لمركز بان هيلث الطبي في التعاون الطبي الدولي.

作为北京-沙特医药健康产业洽谈会的重头戏,和平国际医院院长薛志辉受邀出席大会,并与沙特代表签署跨境医疗合作协议。此外,沙特卫生部部长Fahad Bin Abdurrahman Al-Jalajel及沙特医药健康领域企业高层代表出席,与中国政府及企业界人士进行面对面交流,共同探讨医疗健康产业的未来发展趋势。

As the highlight of the Beijing-Saudi Medical and Health Industry Symposium, the president of Panhealth Medical Center, Xue Zhihui, was invited to attend the conference and signed a cross-border medical cooperation agreement with Saudi representatives. In addition, the Saudi Minister of Health, Fahad Bin Abdurrahman Al-Jalajel, and senior representatives of Saudi medical and health enterprises attended, engaging in face-to-face exchanges with Chinese government and business figures, jointly exploring the future development trends of the medical and health industry.

ومن أبرز أحداث ندوة الصناعة الطبية والصحية بين بكين والسعودية، تمت دعوة رئيس مركز بان هيلث الطبي، الدكتور شيويه زه خوي، لحضور المؤتمر و توقيع اتفاقية تعاون طبي عبر الحدود مع ممثلين سعوديين،  بحضور وزير الصحة السعودي فهد بن عبد الرحمن الجلاجل، وكبار ممثلي المؤسسات الطبية والصحية السعودية، وشاركوا في تبادلات مباشرة مع الحكومة الصينية وشخصيات الأعمال، واستكشفوا بشكل مشترك اتجاهات التنمية المستقبلية للقطاع الطبي والصحي.

据了解,沙特政府于2016年提出的“沙特2030年愿景”中,医疗转型被赋予了极其重要的地位。在此背景下,和平国际医院作为一家国际化的高端医疗机构,具备得天独厚的跨境医疗资源和条件,并积极响应这一愿景,推动两国医疗健康领域的合作交流。

It is reported that in the "Saudi Vision 2030" proposed by the Saudi government in 2016, healthcare transformation has been given an extremely important position. In this context, as an international high-end medical institution, Panhealth Medical Center has unique cross-border medical resources and conditions, actively responding to this vision and promoting cooperation and exchanges in the medical and health fields between the two countries.

والجدير ذكره أنه في "الرؤية السعودية 2030" التي اقترحتها الحكومة السعودية في عام 2016، تم منح القطاع الصحي مكانة مهمة للغاية ، و في هذا السياق، باعتباره مؤسسة طبية دولية راقية، يتمتع مركز بان هيلث الطبي بميزة فريدة من نوعها الدولي من حيث الموارد والظروف الطبية، فاستجاب بفعالية لهذه الرؤية وتعزيز التعاون والتبادلات في المجالات الطبية والصحية بين البلدين.

近年来,和平国际医院积极与新加坡、德国、韩国等地区合作,加大科研创新力度,并成立“诺贝尔奖工作站”,引进国际顶尖人才,为医院发展注入新的活力。医院凭借先进的医疗设备、高水平的医疗团队以及优质的医疗服务,为来自全球30多个国家的国际友人提供一站式多元化医疗服务,赢得了广泛的国际认可和赞誉,成为他们在温州就医的首选地。

In recent years, Panhealth Medical Center has actively cooperated with Singapore, Germany, South Korea and other regions to increase research and innovation efforts, and established a "Nobel Prize Workstation" to introduce top international talents and inject new vitality into the development of the hospital. With advanced medical equipment, a high-level medical team, and high-quality medical services, the hospital provides one-stop diversified medical services for international friends from more than 30 countries around the world, winning wide international recognition and praise, and becoming their first choice for medical treatment in Wenzhou.

‎في السنوات الأخيرة، تعاون مركز بان هيلث الطبي بنشاط مع سنغافورة وألمانيا وكوريا الجنوبية و دول أخرى لزيادة جهود البحث والابتكار، وأنشأ "محطة عمل جائزة نوبل" لتقديم أفضل المواهب الدولية وضخ حيوية جديدة في تطوير المستشفى بإضافة أفضل المعدات الطبية المتقدمة، وفريق طبي رفيع المستوى، وخدمات طبية عالية الجودة، حيث يقدم المستشفى خدمات طبية متنوعة متكاملة للأصدقاء الدوليين من أكثر من 30 دولة حول العالم، وقد حاز على اعتراف وثناء دولي واسع النطاق. وأصبح خيارهم الأول للعلاج الطبي في مدينة ونتشو.

此次合作,双方将在疾病预防、数字健康、创新医疗技术及科研层面、法律咨询等方面开展深度协作,共同推动在跨境医疗领域合作迈向新台阶、拓宽新维度。

In this cooperation, both parties will carry out in-depth collaboration in disease prevention, digital health, innovative medical technology and scientific research, legal consultation, and other aspects, jointly promoting cooperation in cross-border medical fields to a new level and broaden new dimensions.

ففي هذا التعاون، سينفذ الطرفان تعاونًا متعمقًا في مجالات الوقاية من الأمراض والصحة الرقمية والتكنولوجيا الطبية المبتكرة والبحث العلمي والاستشارات القانونية وجوانب أخرى متعددة، وسيعملان معًا على تعزيز التعاون في المجالات الطبية عبر الحدود إلى مستوى جديد وتوسيع آفاق و أبعاد جديدة.

文字:陈梦姣
翻译:豪孟德
监制:叶文耀

BREAK AWAY
往 期 推 荐
01
持续热议!“外星男孩”整形记阅读量破千万!
02
  浙江首例,全球罕见!和平国际医院成功开展重度眶距增宽矫正手术
03
  市委社工部常务副部长何学考一行调研和平国际医院医务社工工作

点分享
点收藏
点点赞
点在看

 最新文章