中国3分钟 | 中国积极参与全球治理,是在建立反美“小圈子”吗?

时事   2024-12-02 16:08   北京  

今年是中美建交45周年。45年来,中美关系历经风雨,总体向前发展;未来,中美关系何去何从,不仅两国人民关心,国际社会也高度关注。历史昭示我们,中美合则两利、斗则俱伤。一个稳定、健康、可持续发展的中美关系符合两国共同利益和国际社会期待。

《中国3分钟》工作室推出重磅策划《中美正确相处之道是什么?》,围绕中美经贸、科技、全球治理等领域的十余个关键性问题和热点议题展开评论,深入阐述中美如何在新时期走出一条正确相处之道,造福两国,惠及世界


中国积极参与全球治理,是在建立反美“小圈子”吗?
Is China building an “anti-America circle” by actively participating in global governance?

孙菁

中国网评论员



答案是否定的。

当今世界形势纷繁复杂,和平发展面临挑战,可以说,“人类又一次站在历史的十字路口”。作为世界第二大经济体,中国早已融入世界,成为了世界的中国。作为人类命运共同体中的一员,中国积极参与全球治理既符合本国发展的客观需要,也是在承担大国责任和义务。

The answer is NO.
The world is faced with varying complexities, with challenges posed to peace and development. Humanity is again standing at the crossroads of history, facing the question of which path to take. As the second largest economy in the world, China has long been a player on the international stage, with vivid global features. As a member of the global community of shared future, China has been an active participant in the international governance, which is in line with the real needs of the country’s development, but also an act of shouldering responsibilities as a major country.

所谓“小圈子”,无非是搞“脱钩断链”“围堵遏制”“抹黑锁局”,这的确是一些国家的拿手好戏,但显然并不是中国的。比起建立“小圈子”,中国做了什么呢?中国是联合国的第二大维和摊款国和安理会常任理事国中第一大维和行动出兵国;中国积极与各国携手应对全球气候变化,推动相关产业转型升级;中国积极参与地区和国际热点问题解决,如去年伊朗和沙特在北京达成和解;中国积极参与国际人道主义援助,菌草项目为广大非洲国家和太平洋岛国带去了解决粮食和贫困问题的希望;中国积极维护金砖国家等多边机制,推动世界朝着更加公正有序的方向发展……

The so-called small “circles,” usually embody acts of maneuvering like “decoupling,” containment, and defaming, which are old tricks of some countries. However, China isn’t good at using them. Rather than building such circles, what has China done? It is the second largest contributor to both peacekeeping assessment and the largest troop-contributing country (TCC) among the permanent members of the UN Security Council. It has actively collaborated with other countries in tackling climate change, and driving the transformation of relevant industries; it has been an active mediator of regional and international hot-button issues, helping Iran and Saudi Arabia broker an agreement in Beijing; China has been an active provider of humanitarian aid, for example, the juncao project has brought hope to African countries and island countries on the Pacific in addressing hunger and poverty. China is also an active advocator of multilateral mechanisms including the BRICS, to steer the world towards a fairer and more orderly direction.

中国积极参与全球治理,其目的是让世界变得更加稳定和美好,是包容而非排除。
China is indeed actively participating in the global governance, with a wish to make the world more stable and beautiful, and more inclusive instead of exclusive.

本集专家程宏亮 中国现代国际关系研究院美国研究所研究员


原创文章,版权归中国网所有,转载请注明出处。

大/家/都/在/看

中美之间有共同利益吗?

中美能和平共处吗?

中国是在挑战美国吗?

45年同行,为中美两国带来了什么?

中美“脱钩断链”是可选项吗?

“人民币国际化”能等同于“去美元化”吗?

中美双边贸易中国占便宜?

中国加快科技创新是在针对美国吗?

中美在人工智能领域是否有合作空间?

为什么中美人文交流能逆流勇上?

台湾之于中国,到底意味着什么?


微信排版:何瑜婷

 

中国网
中国网是用10个语种11个文版发布信息,向世界介绍中国的中央重点新闻网站,是中国进行国际传播、信息交流的重要窗口。
 最新文章