那些绝美的新婚祝福古诗词,每句都是幸福的缱绻

文化   2024-10-07 07:01   北京  



凤凰于飞,梧桐是依。

雍雍喈喈,福禄攸归。

——  佚名《西洲曲》

【译文】

凤凰在空中相伴双飞,在梧桐上相依双栖。它们鸣叫出雍雍喈喈的和谐之音,幸福和好运总是伴随着它们。




结发为夫妻,恩爱两不疑。

欢娱在今夕,嬿婉及良时。

——  苏武《留别妻》

【译文】

你我结发成为夫妻,相亲相爱两不相疑。

欢乐只在今天晚上,两情欢好要趁这美好的时刻。


天生才子佳人配,

只羡鸳鸯不羡仙。

——  卢照邻《长安古意》

【译文】

才子配佳人天生注定,只是羡慕鸳鸯能携手同老,相伴终生,如果能这样,就算是能做天上的神仙也不要。




百年恩爱双心结,

千里姻缘一线牵。

——  李复言《续玄怪录·订婚店》

【译文】

百年恩爱双心结,千里姻缘一线牵这句话的意思就是两个人在一起百年恩爱,心永远在一起,就算是相聚千里,姻缘线永远不断。



金屋笙歌偕跨凤,

洞房花烛喜乘龙。

——  未知

【译文】

用于赞新婚之喜。在华丽的新房中奏乐唱歌,像萧史、弄玉一样和谐,在洞房中点花烛,新娘喜得佳婿。




在天愿作比翼鸟,

在地愿为连理枝。

—— 白居易《长恨歌》

【译文】

在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。



春风得意马蹄疾,

一日看尽长安花。

——  孟郊《登科后》

【译文】

迎着浩荡春风得意地纵马奔驰,就好像一天就可以看完长安似锦的繁华。




宜言饮酒,与子偕老。

琴瑟在御,莫不静好。

——  先秦·佚名《女曰鸡鸣》

【译文】

佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。



凤翥鸾翔,山遥水长。

——  李东阳《祭孔氏女文》

【译文】

使得凤凰高飞,比喻女子婚姻美满得意,幸福长长久久。




琴瑟在御,莫不静好。

——  佚名《诗经·女曰鸡鸣》

【译文】

女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。

愿为双飞鸿,百岁不相离。

——  胡应麟《拟古二十首 其八》

【译文】

希望你们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞,永远都不分离。




珠帘绣幕蔼祥烟,

合卺嘉盟缔百年。

—— 姚勉《新婚致语》

【译文】

珠帘和帘幕散发着一片祥和,祝福新郎新娘共同相伴百年。



洞房昨夜停红烛,

待晓堂前拜舅姑。

——  朱庆馀《近试上张水部》

【译文】

洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。




此女不是凡夫妻。

恐是天仙谪人世

—— 刘过《唐多令·芦叶满汀洲》

【译文】

她应该本来就不是世间平凡男子的妻子。她恐怕是天仙暂时贬谪人世。


E

N

D



中华诗文学习
弘扬传统文化,普及诗文知识。融知识性、趣味性、通俗性于一体,培养人们对中华经典的兴趣。
 最新文章