误区.1 赌审核官不会问某些内容
审核已经开展很多年了,网络上也有很多不同专业的审核经验。一些“聪明"的同学会总结其他人的审核经验然后减少自己的复习内容,或者甚至去赌审核官会问这些问题。这种想法是非常危险的。
我们在近期的审核反馈中发现,审核官的审核方式和讨论也在发生变化,我们传统的认知对于现在的审核有些内容已经不再适用。比如对于毕业生只会提问毕业论文这种想法已经被很多审核官摒弃了,最近也出现了很多针对毕业生提问课程的情况。而实际审核会提问什么问题,是由你的临场反应决定的,并不是审核官每次都固定提同样的问题。如果没有经过专门的设计,审核官有权提问你成绩单上的任何一门课。
所以切记不要去只复习一部分内容,如何高效的准备审核可以联系我们的客服咨询。
误区.2 德语审核更有利
最近很多咨询我们的同学都想了解APS审核是选择德审还是英审。因为很多同学学习德语之后英语都不同程度的退步。所以关于语言选择的问题让很多同学非常纠结。
实际上无论是德语审核还是英语审核,对最终的审核结果和审核证书的效力没有任何影响。
还有部分同学认为德语是德国人母语,可能更有亲切感,对审核更有利。但是结果恰恰相反,通常来说德语审核的通过率是要低于英语审核的。我们先撇开德语水平不谈,德语作为德国人的母语,他们的语言运用非常自由,对于专业问题更是如此,同样是专业词使用和解释起来,德国人的理解和你表达的很可能出现较大的偏差,这就造成了审核官错误的理解了你所要表达的意思,如果德语水平不够问题会更多。
而英语对于你和审核官而言都是外语,在使用时都需要进行语言转换,在理解上这种表达的偏差可能更小,相比较而言可能更有利。
所以即使英语已经退步了,我们也建议大家尽量使用英语进行审核。
误区.3 签证问题不重视
虽然目前APS审核已经不再具备面签职能,但是在面审开始之初还是保留了一些基本的签证问题作为简单的聊天。对于这部分内容,很多同学都觉得无关紧要。
其实仔细分析就不难发现其中隐藏的问题。由于签证问题一般都处在面试的开始阶段,而这个阶段往往最为关键,甚至决定了你最终的审核结果。一方面这种简单的聊天可以用来缓解自身的紧张情绪,另一方面审核官可以通过应试者留学规划的了解,进而形成一个既定的第一印象。而一个好的第一印象对于后续的专业审核影响很大。
而且审核总时间是一定的,如果在签证问题这里多聊几句,就会相应减轻后面专业内容提问的压力。所以签证问题一定要重视起来。
误区.4 用中文准备复习材料
对于APS复习的流程,有很多方法。而往往最多人采用的,却是效率最低的方法。那就是先用中文去准备知识点,之后再进行翻译背诵。
这种方法效率极低,但是可怕的是很多APS培训机构也鼓励学生使用这种复习方法。
我们来为大家分析一下弊端何在。首先,中文总结的知识点,在内容上会相对复杂,如果再进行翻译和背诵,从复习的轮次上,等于重复工作了三次,很耗费时间。
而且在翻译过程中为了准确翻译内容会使用大量专业生词。这些词在实际审核的过程中就可能变成定时炸弹。比如在审核面谈时,情绪紧张,忘记这些你本来并没有掌握的陌生词汇,进而可能导致你复习的内容全篇忘记,也很难形成有效的对应。
这里给大家推荐一种科学的复习方式。
我们建议在准备阶段首先要了解这门课你所掌握的知识点,试着用自己的话来描述对知识的理解,并且直接用英语或德语准备。
在准备的过程中尽量使用自己最熟悉最简单的词,因为我们的目的只是想要把我们所知道的知识描述出来,除了必要的专业词之外尽量采用自己最熟悉的词,这样就不会因为紧张而导致遗忘。具体可以联系我们的客服小姐姐进行咨询。
最近我们也开通了微信视频号,
不定期会有直播为大家答疑解惑
大家也可以提前扫码进入“直播群”
不要错过我们任何直播信息哦~
长按识别二维码进入直播群!
花卷结语
……
我们也会持续关注德国留学最新消息
相关信息也会及时发布在我们的公众号上
希望大家可以持续关注鸭~
另外大家如果有任何关于德国留学的问题
都可以直接dd我们哦~