10月16日下午,翻译学院研究生导师培训会在JC801举办。培训会邀请浙大城市学院卢卫中教授、翻译学院徐凤教授、武宜金副教授分别作了主旨发言,分享了各自指导研究生的成功经验。翻译学院副院长张涛主持培训会,全体研究生导师参加培训。
卢卫中教授作了题为“如何成为一名优秀的研究生导师”的讲座,从导师素养、对学生的要求和具体指导方法三个方面分享了指导研究生的经验。卢卫中教授指出,导师应身体力行,不断提升自己的科研素养和实践能力,为学生树立榜样。同时,导师也要对学生严格要求,用优秀校友和身边成功的事例激励学生,师生共同进步,共享成功的喜悦。最后,卢卫中教授勉励大家发扬曲阜师大严谨踏实的优良作风,共同努力,把研究生人才培养工作做得更好。
徐凤教授从“知责、明责、尽责”、“善谋、善作、善成”以及“用心、用力、用情”三个方面深入剖析了导师的职责与作用。徐老师用自己在论文指导和关心学生生活中的事例,生动呈现了导师不仅要在学术上给予学生悉心指导,还要积极关心学生的生活,帮助学生解决实际困难,从而构建互信互助的师生关系。
武宜金副教授结合自身的教学与科研经验,分享了关于培养高水平研究生的心得体会。武老师建议导师应鼓励学生多读高质量的学术期刊,积极参加学术会议,为学生创造学术成长空间。同时,在学生选题及论文写作过程中,导师应提供充分的学术引导,帮助学生把握研究方向。此外,他特别提到,导师应关注学生的日常生活,给予情感上的支持与帮助。
院长夏云对全体导师的辛勤付出和创新性培养方法给予了高度评价。她表示,导师们的努力为学院的科研和研究生教学工作注入了强大动力。她鼓励导师们积极引导学生发表高水平论文,参与各类专业竞赛,推动学院研究生培养质量的进一步提升。张涛对三位导师的经验分享表达了衷心的感谢,并建议导师们加强交流,共同努力,不断提升我院研究生培养质量。
此次培训会让导师们学习到了先进的研究生指导经验,进一步明确了肩负的责任,有助于持续提升学院研究生导师队伍的整体专业素养和指导能力,为进一步提高我院的研究生培养质量奠定了坚实的基础。
END
来源| 翻译学院 研究生处
排版| 魏雨
责编| 李天宇
审编| 倪芳芳
终审| 黄美玲