500万西班牙患者与其同床者的“午夜噩梦” II

文摘   其他   2022-08-22 21:00   海南  
上周我们通过500万西班牙患者与其同床者的“午夜噩梦” I 了解了睡眠呼吸暂停综合征的基本症状,今天我们来继续看医生和患者的叙述,深入了解一下这个综合征及其治疗方法吧~


Glosario

la vía aérea superior 上呼吸道
repercusión f. 影响,后果
migraña f. 偏头痛
neumólogo m./f. 呼吸内科医生
craneofacial adj. 颅颌面的
morfología f. 形态


Apnea del sueño: el terror nocturno de cinco millones de españoles y de sus acompañantes de cama
睡眠呼吸暂停综合:500万西班牙患者与其同床者的“午夜噩梦”

JAVIER ARROYO
05JUN 2022 - 05:20 CEST
JAVIIER ARROYO
2022年6月5日 05:20(中欧夏季时间)
JAVIIER ARROYO
2022年6月5日 05:20(中欧夏季时间)

La AOS se diagnostica cuando, mientras dormimos, se dan más de cinco cierres totales o parciales de la vía aérea superior que duran más de 10 segundos. Los doctores Sáez y Martín han llegado a ver paradas de casi tres minutos —“casos muy excepcionales”, dicen—. Esa falta de respiración alterna, pero frecuente, tiene serias repercusiones en la salud de quienes la sufren. Paco Bullejos, de 59 años, también se prepara para pasar la noche en el hospital. Aparte de la fatiga, tiene“muchísimas migrañas, fuerte dolor de espalda y la sensación de peso sobre los hombros”. Ha pasado por el neurólogo, por el digestivo y, finalmente, ha llegado a los neumólogos. Su esperanza es que den con el origen de sus males y no tenga que parar mientras conduce cada cierto tiempo para descansar.

当我们处于睡眠状态中,上呼吸道完全关闭或部分收窄超过5次,且每次持续的时间达10秒以上时,就可以被诊断为阻塞性睡眠呼吸暂停(AOS)。Sáez医生和Martín医生表示,他们甚至遇见过呼吸暂停持续近三分钟的患者——但这是 "非常特殊的情况"。这种频繁的间隔性呼吸短促会严重影响患者的健康。59岁的Paco Bullejos也准备住院治疗。除了感到疲劳之外,他还患有“严重的偏头痛、剧烈的背部酸痛以及肩部坠痛”。(目前为止,)他已经看过神经科、消化科,最终他被转到了呼吸内科。他希望(在这里)能够找到他的病因,这样他就不必在开车时每隔一段时间就得停下来休息一下。
Esa es una circunstancia habitual en los pacientes de AOS, cuentan los doctores. Casi nadie llega directamente a su unidad. A veces, los médicos de familia, a partir de los síntomas, lo detectan rápido. En ocasiones, es otro especialista quienes los deriva. El origen de esta apnea es, generalmente, la obesidad y los malos hábitos de vida, pero no solo. Medio en broma, medio en serio, el doctor Martín achaca este problema a “la evolución humana”: “Cuando perdimos el hocico surgió el AOS”. Se refiere Martín a la segunda gran razón para la apnea, ciertas alteraciones craneofaciales, o de otro modo, ciertas morfologías de la cara –nariz y boca principalmente– que producen dificultades respiratorias al tumbarse.

医生表示,这些症状是阻塞性睡眠呼吸暂停(AOS)患者的常见症状,但几乎没有患者是直接来他们科室就诊的。有时,家庭医生根据患者的症状很快便能对这种疾病做出诊断;有时,患者是从另外科室的医生那转过来的。通常来说,这种睡眠呼吸暂停疾病的诱因是肥胖和不良的生活习惯,但绝不仅是这些。Martín医生半开玩笑半认真地将这个问题归咎于“人类的进化”:“当我们自身口鼻部的“内部零件”不再正常运转时,阻塞性睡眠呼吸暂停(AOS)综合症随之而来。” Martín医生(在此向我们)提出了引起睡眠呼吸暂停疾病的第二大原因——颅颌面的某些形态改变,比如面部的某些发展形态——主要是口鼻部的内部发展形态,(倘若发生异常)会导致患者在躺下睡觉时觉得呼吸困难。

Ana Muñoz es la tercera de las cuatro pacientes que duermen en la unidad de trastornos de sueño y se ajusta más al patrón habitual de la apnea: “Ronco mucho y en el hospital donde trabajo, por las noches, las compañeras me dicen que me traspongo. Eso me da pánico y por eso he venido”. Por trasponerse, se refiere frecuentes y largas paradas respiratorias. “Hace años que vivo cansada, pero ahora me ha entrado miedo”.

Ana Muñoz是睡眠障碍科四个病人中第三个住院的,她的睡眠状态更符合睡眠呼吸暂停患者的临床表现:"我经常打鼾。在我工作的医院里,同事告诉我说,每到夜里,我会间歇性断气。这使我不寒而栗,正因如此我来到了这里(进行治疗)"。她所说的 "间歇性断气",是指频繁和长时间的呼吸暂停。“多年来我身心交病,而此刻我胆战心惊。”

Detalle de un CPAP, dispositivo para tratar la apnea del sueño. FERMÍN RODRÍGUEZ
治疗睡眠呼吸暂停的设备——持续气道正压通气(CPAP)机器的细节图。FERMÍN RODRÍGUEZ

La solución habitual a la apnea es, en principio, fácil. Una máquina que facilita la respiración, el CPAP, a costa de cierta parafernalia. Es una máscara que hay que ponerse en la cara y que va unida a la pequeña máquina poco ruidosa. “Si hace ruido es siempre menor que el de los ronquidos”, afirma con humor el doctor Sáez. En los casos en los que la AOS se debe a obesidad y malos hábitos de vida, un estudio de la Universidad de Granadaha probado hace pocas semanas que es posible mejorar la vida de estos pacientes hasta el punto de que puedan dormir sin CPAP.

从原则上来说,睡眠呼吸暂停的常用治疗设备十分简易。它仅需要一些基本部件,便可以组装成所谓的持续气道正压通气(CPAP)治疗设备,患者首先将面罩戴在脸上,面罩会通过软管连接在一个小型低噪的气流发生器上,以此保持了患者睡眠时呼吸道的畅通。Sáez医生幽默地说:“就算它工作时会发出噪音,也比鼾声来得小”。格拉纳达大学几周前的一项研究已经表明,如果肥胖和不良的生活习惯是造成阻塞性睡眠呼吸暂停(AOS)综合症的元凶的话,那么患者经过治疗,最终可能完全无需使用CPAP治疗设备就能睡个安稳觉,他们的生活质量也会随之提高。

Notas
1. Apnea del sueño:睡眠呼吸暂停(英语:sleep apnea或sleep apnoea,又译作睡眠呼吸终止症或睡眠窒息症)是一种睡眠期间,暂停呼吸(英语:Apnea)或呼吸减弱(英语:Hypopnea;西语:Hipopnea)症状导致的睡眠紊乱,每一次的暂停期间可从数秒钟到数分钟不等,而且整晚发生好几次,在一般情况下,这个症状会产生吵杂的打鼾声,当重新呼吸时,有时会有窒息或鼻音等的声音出现。睡眠呼吸暂停主要分为三个类型:(1)阻塞型睡眠呼吸暂停(英语:Obstructive Sleep Apnea,OSA;西语:Apnea Obstructiva del Sueño ,AOS),喉咙附近的软组织松弛而造成上呼吸道阻塞,呼吸道收窄引致睡眠时呼吸暂停;(2)中枢型睡眠呼吸暂停(英语:Central Sleep Apnea,CSA;西语:Apnea Central del Sueño,ACS),呼吸中枢神经曾经受到中风及创伤等损害而受到障碍,不能正常传达呼吸的指令引致睡眠呼吸机能失调;(3)复合型睡眠呼吸暂停(英语:Mixed Apnea;西语:Apnea mixta),混合复数以上原因所造成的睡眠疾病,例如同时患有阻塞型和中枢型睡眠呼吸暂停的情形。在三种类型的患者中,罹患OSA的情形最普遍,相对的罹患纯粹的CSA的情形相当罕见,而大部分CSA的患者都同时并有OSA的情况。(摘自维基百科)
2.CPAP:持续气道正压通气(英语:Continuous Positive Airways Pressure)是治疗睡眠呼吸暂停最有效的方法,该疗法只在睡眠中使用。CPAP治疗设备主要由气泵(气流发生器)、面罩和连接软管三部分组成,CPAP面罩用于遮盖鼻孔或整个鼻子,有时还会遮盖嘴部;CPAP气泵会吸入室内空气并缓缓加压,然后经软管和面罩将空气导入喉咙,以保持呼吸道畅通,气泵政策工作状态下十分静音如果漏气就会产生噪音。CPAP气泵主要分为固定气压款和自动调压款两种基本款式,固定气压泵用的是事先设定好的适合患者需要的气压,特别适合气压需求较为均匀的患者,自动调压泵可以监控气流并整夜持续调节,保持喉咙开放。适合睡觉时压力需求变化大的患者,价格相对前者也高一些。(摘自睡眠健康基金会)


初翻 by ddd
初校 by 茶树菇
终校 by 小半
微信小编 洛清
树屋字幕组-文翻组
翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
           
戳原文链接可阅读本期原文,请保证科学上网状态!
回复“报纸”可查看往期文翻内容

往期回顾:
为什么在骄傲月而不在奔牛节谈论艾滋病病毒?Ⅰ
500万西班牙患者与其同床者的“午夜噩梦” I
瓦女郎被授予拉丁美洲电影大奖的荣誉奖项 III
瓦女郎被授予拉丁美洲电影大奖的荣誉奖项 II
瓦女郎被授予拉丁美洲电影大奖的荣誉奖项
《新蝙蝠侠》: 一部风格黑暗又大放异彩的上乘之作(下)

欢迎关注~

新浪微博 | @树屋字幕组 @树屋短视频

今日头条 | 树屋字幕组

B站 | 树屋字幕组

企鹅号/腾讯视频 | 树屋字幕组

加入请发邮件至 treehousemail@qq.com,树屋字幕组短视频组正在限时招新中!


粉丝QQ群:
212357829(英语)
299166456(西语)
633120940(日语)

一键三连以后才能看到树屋推送~~~



树屋字幕组
不定期的为大家推送字幕组更新内容、文翻组小说、西语组报刊等等资源以及相关语言类学习资料~
 最新文章