近日,上海交通大学凯原法学院在其官官网公开发布四份中英双语版本的《拟作学籍处理的陈述通知函》,涉及四位在凯源法学院攻读学术型博士学位的学生。通知函显示,因这些学生“超过学校规定期限未注册而又未履行暂缓注册手续的”,故而上海交通大学拟作退学处理。同时,通知函强调,如果对此学籍处理建议有异议,可以在相应的时间和地点陈述、申辩相关事实、理由及依据。
https://law.sjtu.edu.cn/xw-tzgg/20241106/8360.html
ALFONSO CALCANEO SANCHEZ同学(凯原法学院,学术型博士专业,班号法学23D001,学号023190990001):根据《普通高等学校学生管理规定》(中华人民共和国教育部令第41号)第三十条,以及《上海交通大学研究生培养管理规定》(沪交研〔2021〕86号)第四十三条应予退学规定第(五)款“超过学校规定期限未注册而又未履行暂缓注册手续的”,上海交通大学拟对您作退学处理。请在2024年11月18日之前与下述联系人联系,办理相关手续,如您对此学籍处理建议有异议,请在下述时间和地点陈述、申辩您的相关事实、理由及依据。逾期不作任何反馈的,将视为您对此退学处理建议没有异议。满足退学条款“超过学校规定期限未注册而又未履行暂缓注册手续的”的事实依据:该生自2024年秋季学期起未注册也未履行暂缓注册的手续。时间:2024年11月18日,8:30-10:30 联系人:殷老师;电话:021-62934340;邮箱:sjtulaw_gra@163.comDear ALFONSO CALCANEO SANCHEZ(KoGuan School of Law,majoring in S.J.D.,Class ID: Law 23D001,Student ID: 023190990001),According to Article 30 of the Provisions on the Administration of Students in Regular Institutions of Higher Education (Order of the Ministry of Education, PR China, No. 41) and ItemⅤ, Article 43 of the SJTU Regulations on Graduate Education and Management (HJY [2021] No.86) on the termination of student status, “The student has neither registered within the prescribed time limit nor applied for extension for registration”, your student status will be terminated and you are requested to withdraw from the university. Please contact the following contact person and complete the necessary procedures. If you have any objection to this request, please appeal with relevant facts, excuses, and evidence at the time and venue as specified below. If no feedback is heard from you within the specified time limit, you will be deemed to have no objection to the request to withdraw from the university.You are requested to withdraw from the university based on the fact that:The above mentioned student (ALFONSO CALCANEO SANCHEZ) has neither registered within the prescribed time limit nor applied for extension for registration since the Fall 2024 semester.Time and venue to appeal:Time: 8:30– 10:30, November 18, 2024.Venue: Room 105, Leo KoGuan Law School Building, KoGuan School of Law Name: Ms. Yin;Tel:021-62934340;EMail:sjtulaw_gra@163.comOffice:Room 102, Leo KoGuan Law School Building, KoGuan School of LawGAL FORER同学(凯原法学院,学术型博士专业,班号A201909F,学号020190990011):根据《普通高等学校学生管理规定》(中华人民共和国教育部令第41号)第三十条,以及《上海交通大学研究生培养管理规定》(沪交研〔2021〕86号)第四十三条应予退学规定第(五)款“超过学校规定期限未注册而又未履行暂缓注册手续的”,上海交通大学拟对您作退学处理。请在2024年11月18日之前与下述联系人联系,办理相关手续,如您对此学籍处理建议有异议,请在下述时间和地点陈述、申辩您的相关事实、理由及依据。逾期不作任何反馈的,将视为您对此退学处理建议没有异议。满足退学条款“超过学校规定期限未注册而又未履行暂缓注册手续的”的事实依据:该生自2024年秋季学期起未注册也未履行暂缓注册的手续。时间:2024年11月18日,8:30-10:30联系人:殷老师;电话:021-62934340;邮箱:sjtulaw_gra@163.comDear GAL FORER(KoGuan School of Law,majoring in S.J.D.,Class ID: Law A201909F,Student ID: 020190990011),According to Article 30 of the Provisions on the Administration of Students in Regular Institutions of Higher Education (Order of the Ministry of Education, PR China, No. 41) and ItemⅤ, Article 43 of the SJTU Regulations on Graduate Education and Management (HJY [2021] No.86) on the termination of student status, “The student has neither registered within the prescribed time limit nor applied for extension for registration”, your student status will be terminated and you are requested to withdraw from the university. Please contact the following contact person and complete the necessary procedures. If you have any objection to this request, please appeal with relevant facts, excuses, and evidence at the time and venue as specified below. If no feedback is heard from you within the specified time limit, you will be deemed to have no objection to the request to withdraw from the university.You are requested to withdraw from the university based on the fact that:The above mentioned student (GAL FORER) has neither registered within the prescribed time limit nor applied for extension for registration since the Fall 2024 semester.Time and venue to appeal:Time: 8:30– 10:30, November 18, 2024.Venue: Room 105, Leo KoGuan Law School Building, KoGuan School of LawName: Ms. Yin;Tel:021-62934340;EMail:sjtulaw_gra@163.comOffice:Room 102, Leo KoGuan Law School Building, KoGuan School of LawMARGARET JEANETTE NAWING同学(凯原法学院,学术型博士专业,班号法学A201909F,学号020190990004):根据《普通高等学校学生管理规定》(中华人民共和国教育部令第41号)第三十条,以及《上海交通大学研究生培养管理规定》(沪交研〔2021〕86号)第四十三条应予退学规定第(五)款“超过学校规定期限未注册而又未履行暂缓注册手续的”,上海交通大学拟对您作退学处理。请在2024年11月18日之前与下述联系人联系,办理相关手续,如您对此学籍处理建议有异议,请在下述时间和地点陈述、申辩您的相关事实、理由及依据。逾期不作任何反馈的,将视为您对此退学处理建议没有异议。满足退学条款“超过学校规定期限未注册而又未履行暂缓注册手续的”的事实依据:该生自2024年秋季学期起未注册也未履行暂缓注册的手续。时间:2024年11月18日,8:30-10:30联系人:殷老师;电话:021-62934340;邮箱:sjtulaw_gra@163.comDear MARGARET JEANETTE NAWING(KoGuan School of Law,majoring in S.J.D.,Class ID: A201909F,Student ID: 020190990004),According to Article 30 of the Provisions on the Administration of Students in Regular Institutions of Higher Education (Order of the Ministry of Education, PR China, No. 41) and ItemⅤ, Article 43 of the SJTU Regulations on Graduate Education and Management (HJY [2021] No.86) on the termination of student status, “The student has neither registered within the prescribed time limit nor applied for extension for registration”, your student status will be terminated and you are requested to withdraw from the university. Please contact the following contact person and complete the necessary procedures. If you have any objection to this request, please appeal with relevant facts, excuses, and evidence at the time and venue as specified below. If no feedback is heard from you within the specified time limit, you will be deemed to have no objection to the request to withdraw from the university.You are requested to withdraw from the university based on the fact that:The above mentioned student (MARGARET JEANETTE NAWING) has neither registered within the prescribed time limit nor applied for extension for registration since the Fall 2024 semester.Time and venue to appeal:Time: 8:30– 10:30, November 18, 2024.Venue: Room 105, Leo KoGuan Law School Building, KoGuan School of LawName: Ms. Yin;Tel:021-62934340;EMail:sjtulaw_gra@163.comOffice:Room 102, Leo KoGuan Law School Building, KoGuan School of LawTOLYM ADEPKHAN同学(凯原法学院,学术型博士专业,班号A1819091,学号018190990008):根据《普通高等学校学生管理规定》(中华人民共和国教育部令第41号)第三十条,以及《上海交通大学研究生培养管理规定》(沪交研〔2021〕86号)第四十三条应予退学规定第(五)款“超过学校规定期限未注册而又未履行暂缓注册手续的”,上海交通大学拟对您作退学处理。请在2024年11月18日之前与下述联系人联系,办理相关手续,如您对此学籍处理建议有异议,请在下述时间和地点陈述、申辩您的相关事实、理由及依据。逾期不作任何反馈的,将视为您对此退学处理建议没有异议。满足退学条款“超过学校规定期限未注册而又未履行暂缓注册手续的”的事实依据:该生自2024年秋季学期起未注册也未履行暂缓注册的手续。时间:2024年11月18日,8:30-10:30联系人:殷老师;电话:021-62934340;邮箱:sjtulaw_gra@163.comDear TOLYM ADEPKHAN(KoGuan School of Law,majoring in S.J.D.,Class ID: A1819091,Student ID: 018190990008 ),According to Article 30 of the Provisions on the Administration of Students in Regular Institutions of Higher Education (Order of the Ministry of Education, PR China, No. 41) and ItemⅤ, Article 43 of the SJTU Regulations on Graduate Education and Management (HJY [2021] No.86) on the termination of student status, “The student has neither registered within the prescribed time limit nor applied for extension for registration”, your student status will be terminated and you are requested to withdraw from the university. Please contact the following contact person and complete the necessary procedures. If you have any objection to this request, please appeal with relevant facts, excuses, and evidence at the time and venue as specified below. If no feedback is heard from you within the specified time limit, you will be deemed to have no objection to the request to withdraw from the university.You are requested to withdraw from the university based on the fact that:The above mentioned student (TOLYM ADEPKHAN) has neither registered within the prescribed time limit nor applied for extension for registration since the Fall 2024 semester.Time and venue to appeal:Time: 8:30– 10:30, November 18, 2024.Venue: Room 105, Leo KoGuan Law School Building, KoGuan School of LawName: Ms. Yin;Tel:021-62934340;EMail:sjtulaw_gra@163.comOffice:Room 102, Leo KoGuan Law School Building, KoGuan School of LawNovember 6, 2024
来源:上海交通大学凯原法学院官网