[20240910] Daily News Podcast

文摘   2024-09-10 21:01   澳大利亚  

Hello, I'm Eileen Mchugh with the BBC News.

艾琳·麦克休为您播报BBC新闻。

Venezuela's opposition presidential candidate Edmundo Gonzalez has promised to continue to fight for the restoration of democracy in a voice message released after his arrival in Madrid.

委内瑞拉反对党总统候选人埃德蒙多·冈萨雷斯在抵达马德里后,发布语音信息承诺,将继续为恢复民主而战。

He's been granted political asylum in Spain.

他已在西班牙获得政治庇护。

Mr. Gonzalez had taken refuge in the Spanish Embassy in Caracas after his arrest was sought over July's disputed election.

冈萨雷斯因7月份有争议的选举被下令逮捕后,曾在西班牙驻加拉加斯大使馆避难。

Mimi Swabi has more details.

米米·斯瓦比报道更多细节。

In this message, he also thanked his supporters and said that his departure from Venezuela had been marked by pressure, coercion and a threat of him not being able to leave.

在这条信息中,他还感谢了他的支持者,并表示,他离开委内瑞拉表明他面临的是压力、胁迫和无法离开的威胁。

On the other side, still in Venezuela, Maria Corina Machado, the leader of the opposition really at the helm of this movement, said that she will continue fighting for freedom in the country while Edmundo Gonzalez Urrutia starts fighting outside the country.

另一方面,仍在委内瑞拉的反对派领导人玛丽亚·科里娜·马查多表示,她将继续在委内瑞拉为自由而战,而埃德蒙多·冈萨雷斯·乌鲁蒂亚将在国外为民主而战。

So a real message of unity, however, it's going to be very interesting to see what happens in the coming days.

所以,他们释放出了团结的信息,然而,这很有趣,看看未来几天会发生什么。

Syria state news agency says Israeli strikes have killed at least 4 people across the country.

叙利亚国家通讯社称,以色列的空袭已造成全国至少4人死亡。

It says 5 sites were targeted, including a scientific research center.

它说,有5个地点成为袭击目标,其中包括一个科学研究中心。

There's been no response from Israel. Charles Aniagolo reports.

以色列尚未对此作出回应。查尔斯·阿尼亚戈洛报道。

According to the Syrian Observatory for Human Rights, which is a UK-based war monitor, the attacks came in waves targeting military sites in the center of the country, where it said pro-Iranian arms development experts worked.

据总部设在英国的战争监测机构叙利亚人权观察组织称,袭击的目标是该国中部的军事地点,据称亲伊朗的武器发展专家曾在那里工作。

Syrian state media said the strikes had been carried out by Israel on a major military research center that reportedly produces precision missiles.

叙利亚官方媒体说,以色列空袭针对的是一个主要军事研究中心,据报道,该中心生产精确导弹。

Israel hasn't commented. It typically does not respond to specific reports of strikes on Syria.

以色列尚未对此发表评论。它通常不会对有关打击叙利亚的具体报道做出回应。

The mother of the suspect in last week's shooting in the U.S. state of Georgia is reported to have contacted his school to warn about an extreme emergency.

据报道,上周美国佐治亚州枪击案嫌疑人的母亲已经联系了他的学校,警告说这是一个极端紧急的情况。

14-year-old Colt Gray is accused of shooting 4 people dead at Apalachee High School in Barrow County.

14岁的柯尔特·格雷被指控在巴罗县阿帕拉奇高中枪杀4人。

World news from the BBC.

BBC世界新闻。

Englishdailynews
English news update 9 p.m. everyday~
 最新文章