赛后,记者注意到他双手的虎口处不但布满了厚厚的老茧,右手的虎口还磨破了一层皮。“这点小伤是常态,现在已经是皮糙肉厚了,比刚开始接触高脚竞速时适应多了。”吴照银说。
高脚竞速被称作是“骑在马上”的短跑,运动员在训练和比赛中不吃些苦头,不掉“几层皮”,是不可能的。吴照银回忆说,他几年前刚开始学习高脚竞速时,在快速奔跑中摔倒是“家常便饭”。有时候从高脚马上掉下来后,坐在跑道上歇一会儿,等疼感过了贴上膏药又继续训练。
参加本次比赛的近百名女选手也不例外。湖南队的岑雪连是国内女子高脚竞速界的高手。她说,和徒手跑步不同,高脚竞速要求运动员“同手同脚”跑,看上去很不协调。运动员稍微一不留神,就会在高速奔跑中摔倒。
缘何他们对高脚竞速不离不弃?福建队运动员兰永荣的话或许有代表性。他说,高脚竞速是一项速度项目,跑起来很帅,通过比赛,还能展示本民族的风采,也能和不同民族的对手成为朋友。
来 源:海南日报
总监制:陈海清
审 核:翁壮岛
审 校:王浩也