京鼎动漫/作品
曾经,法国有个叫布莱尔的小男孩
因为一场意外双目失明
布莱尔长大后
他的父母把他送进了巴黎皇家盲人学校
当时学校教学用的是
炮兵上尉巴比尔创造的“夜读文字”
(以下简称“夜文“)
看这名字就知道
就算黑灯瞎火、不见天日
大家也能用手摸明白文字表达的是啥意思
这个“夜文”引起了布莱尔的强烈兴趣
他寻思
“有了这种文字我当学霸应该不难。”
可他还是想得太简单
“夜文”好处是挺多
但是缺点也不少
它由12个凸点组成
摸起来费劲
读起来更费劲
而且里面不是缺了标点
就是少了重音
给阅读增加了不少难度
一天
12岁的布莱尔实在忍不了了
他决心发明一种更简单有效的盲人文字
他刻苦钻研
把12个点砍下去一半
创造了6点制的盲文
他这款盲文非常不错
简直要啥有啥
数学符号、标点符号、语法
它全能表达得明明白白
没有一科能难倒它
他还用特殊的方式将盲文点刺在纸上
盲人轻轻一摸就能读明白
1829年
布莱尔正式公布他创造的盲文
但当时并未引起人们的重视
直到1887年
“点字盲文”才获得国际公认
给无数盲人带来了福音
那么中国的盲文是怎么发展的呢?
1873年
一位叫穆威廉的英国传教士来到了中国
看到街上乞讨的盲人
他寻思来都来了
得干点实事吧!
1874年
他在北京建了所学校
——“启明瞽[gǔ]目院”
这也是中国的第一所盲人学校
学生虽然都是中国人
但他们刚开始学的是英文版盲文
后来穆威廉又按照《康熙字典》
创造了最早的汉语盲文
称为“康熙盲字”
也叫“北京盲字”
他不仅招收了很多盲童
还招收盲女和盲妇
让盲人女性也能接受教育
但他很快就遇到了新问题
那时候还没有普通话
全国各地都说家乡话
这咋普及盲文呢?
于是他和中国盲人合作推出了几版
方言版盲文:
闽南话的“福州盲字”
南京官话“心目克明盲字”
还有广州话、客家话等方言盲字
穆威廉为中国的盲文事业做出了重大贡献
如今他办的学校
已经更名为北京市盲人学校
依然为盲人教育发光发热
听!神兽们正在聊什么呀?
-广告-