古典自由说 | Review of Juilliard415——评苏交特别策划 巴洛克盛宴——茱莉亚415古乐团

文化   2024-11-08 12:00   江苏  

The Juilliard415 ensemble, directed by the violinist and professor Robert Mealy, is comprised of students in the graduate program in Historical Performance at The Juilliard School. In their lively concert in Suzhou on Saturday, October 19, 2024, they offered a tour of the international reach of two musical languages (the Italian and French styles) across Europe in the Baroque period. The musicians matched youthful enthusiasm with outstanding technical skill, making them effective advocates—even ambassadors—for early music.

Audience members unfamiliar with the culture of early music performance may have been surprised by some aspects of the concert, from the small size of the ensemble and the instruments (copies of period instruments, including the harpsichord and the theorbo, a long-necked plucked instrument in the lute family) to the sonority itself, at times more astringent than modern instruments, and at other times more resonant and warm. Perhaps most striking was the absence of a conductor, as this repertoire does not require one. Instead, rhythmic and expressive cues often came from the first violinist (for most of the program, the group’s director, Robert Mealy), whose role is to signal important downbeats and cadences as well as dramatic changes of tempo. Mealy’s animated movements seemed to embody the character of the French dance forms interspersed throughout the program. This repertoire may in fact benefit from the absence of a conductor, as lines of sight and coordination are redistributed among the musicians, who are guided—but not controlled—by the first violinist. Watching this ensemble, there was a sense that the musicians were producing the music themselves, as if improvising, rather than the music being coaxed or compelled out of them by a single center of authority.

This sense of ‘improvisation’ is not simply imaginary or metaphorical. Some of the most interesting things that happen in Baroque music are entirely dependent on the performers, who are free to embellish, decorate, and improvise in specific passages or types of movements. Baroque scores often leave may aspects of performance undetermined, from tempo and dynamics to instrumentation and the “notes” themselves. In other words, a “literal” interpretation of a Baroque score is often a contradiction in terms, because the score was never meant to be taken “literally.”

Two customary sites for improvisation and embellishment were featured on this program: the Italianate slow movement (typically marked Adagio or Largo) and the da capo aria. For instance, on the page, the opening Adagio of Arcangelo Corelli’s Concerto Grosso Op. 6, No. 4 is simply a series of homophonic chords played by the full ensemble, with only the outline of a melodic contour in the first violin. Yet Mealy elaborated on this violin line with rapid figures, as if threading loops with a delicate, silver thread. The first violinist (a student performer) in the slow movement of the Concerto Op. 3, No. 11 by Antonio Vivaldi,similarly improvised around her melodic line, turning it into a kind of mournful aria over the Siciliano rhythm of the orchestra.

The program mixed and matched various works, at times presenting excerpts from larger works rather than ‘complete works.’ As I’ve suggested, this more flexible approach to the concept of a ‘work’ is in keeping with the spirit of performance in the eighteenth century as well as the early nineteenth century. The presentation of two contrasting stages in the development of the instrumental concerto was particularly effective, with the earlier and later stages represented by the concertos by Corelli and Vivaldi, each scored for two violins, cello, and orchestra.

Another effective ‘pairing’ was the programming of two works associated with the famous French dancer and choreographer, Marie Sallé (1707–1756): George Frideric Handel’s Terpsicore, composed specifically for Sallé in London in 1734, and Jean-Féry Rebel’s Les Caractères de la danse, which she danced in in Paris in the late 1720s. The ensemble’s performance of the Caractères de la danse was especially fine: this suite, subtitled “fantasy” (fantasie), rapidly cycles through many of the common dance forms of the Baroque period. The sudden changes of character and tempo require a cohesive ensemble, one that is agile and precise enough to launch into a new gestural idiom with each change of dance form. In this performance, the concluding sections were compressed, cutting the Loure and Musette, perhaps to reach the virtuosic final section (an Italianate “sonata”) more quickly. Rebel’s Caractères illustrates the polyglot nature of the late Baroque style, mixing and transforming French and Italian idioms.

So too does Handel’s Terpsicore, which he composed as the prologue for the revised version of Il pastor fido in 1734. Terpsichore includes arias as well as dances, but Juilliard415 chose to draw only instrumental dances from it and to invent a new ‘suite’ by combining them with three arias from an early work of Handel’s, the secular cantata Aminta e Fillide (1708), “Fiamma bella ch’al ciel s’invia,” “È un foco quel damore,” and Non si può dar un cor.”

In these and other arias on the program (from Handel’s operas Giulio Cesare, Ariodante, and Serse, and his oratorio Theodora), Xenia Puskarz Thomas demonstrated a powerful stage presence and a vibrant voice. She consistently embellished the repetition of the opening section of each da capo aria in stimulating ways. Her performance was most effective, I think, in the two slower arias: “As with rosy steps the morn,” from Theodora, and the encore, “Ombra mai fu,” from Serse. This encore offered a final showcase of the lyrical expressiveness of Thomas’s voice and the ensemble’s rich sonority, as well as their cohesive coordination and their control over time, even more impressive in extended lyrical expression than in rapid and virtuosic works.

What this ensemble does best, I think, can be summarized in two ways. First, they bring an inspiring sense of engagement to their music-making, certainly reflecting their commitment to studying in a program devoted to early music. Their playing is marked by clarity, liveliness, spontaneity, and expressive contrasts that are sometimes exaggerated in a ‘rhetorical’ style that captures the spirit of the Baroque style. Second, their programming strikes an effective balance between stylistic variety and demonstrating relationships and patterns of influence among works—here, oriented around the Italian and French styles and mixing instrumental and vocal genres.Their presentation, both in performance and programming, seems calculated to disprove any prejudices that Baroque music is somehow less expressive or passionate than Romantic music (think Beethoven, Wagner, Tchaikovsky, and Brahms). Baroque music is not only outwardly extravagant and dramatic, but as Juilliard415 beautifully demonstrated, it is vitallyopento the creative imagination and participation of the performers.

Author Blake StevensAssociate Professor of Music, Peking University
(翻译)
2024年10月19日的周末夜晚,小提琴家罗伯特·米利教授执棒茱莉415古乐团,奏响苏州金鸡湖音乐厅。乐团汇集了茱莉亚音乐学院历史演奏系的研究生,他们生动的展示了在巴洛克时期横扫欧洲的两大音乐语言:意大利风格和法国风格。演奏者们将青春的激情和卓越的技术完美结合,堪称是早期音乐(early music)有力倡导者,甚至说是文化使者都不为过。
对于不熟悉早期音乐演奏文化的观众来说,本场音乐会有许多令人感到惊讶的地方,从小规模的乐团编制、乐器(仿制的古乐器,如羽管键琴、西奥博琴与属于琉特琴家族的长颈拨弦乐器)到音响效果本身,和现代乐器的音色相比,这些仿古乐器时而略微刺耳,时而嘹亮和温暖。但最引人注目的或许是指挥的缺席——这种曲目无需指挥。在指挥 “缺席” 的情況下,节奏与表情的传达主要依靠第一小提琴手(大部分的曲目由乐团指挥米利教授担任),他的角色在于为重要的强拍信号、终止式以及戏剧性的速度变化做出提示。米利生气勃勃的肢体动作俨然体现了穿插在曲目中的法国舞蹈形式。事实上,得益于指挥的缺席,眼神的接触与肢体的协调得以在乐手间重新调配,这些皆由第一小提琴手指引、而不是控制。当观众们在欣赏乐团合奏时,所感觉到的是乐手那即兴般的自发式演奏,而非由一个权威中心所驱动。
这种“即兴表演”的感觉并非简单的想象或者比喻。巴洛克音乐的许多精妙之处正源自于演奏者的恣意发挥,他们可以在特定的段落或者乐章中自由地点缀、装饰和即兴。巴洛克时期的乐谱通常未对速度、力度、配器甚至“音符”等的表演方式进行明确规定,换句话说,许多方面均由演奏者自行决定。换言之,从概念上來看,“谱面”式的解读巴洛克乐谱常常会产生自相矛盾的状况,因为这些乐谱本就不应该做为“谱面解读”之用。
巴洛克音乐中传统的即兴与装饰是这次曲目中的亮点,尤其体现在意大利风格的慢板乐章(通常标记为Adagio或Largo)以及返始咏叹调(da capo aria) 中。例如,阿康杰洛·科雷利(Arcangelo Corelli)的大协奏曲(Op. 6, No. 4)的开篇慢板乐章,在乐谱上仅是一系列的和声(弦)齐奏,而第一小提琴只有简单的旋律轮廓。然而米利却为这个“轮廓”添加了快速的音型,宛若为有空隙的圆圈系上细腻、音色的丝线。在安东尼奥·维瓦尔第(Antonio Vivaldi)大协奏曲(Op. 3, No. 11)的慢板乐章中,第一小提琴手(学生演奏者)同样地围绕着她的旋律线进行了即兴演奏,将其转化为一种哀伤的咏叹调,悠然飘荡在来自乐团给予的西西里舞曲的节奏之上。
音乐会的曲目混合与搭配了多样的作品,有时选取大型作品的片段进行演奏。正如笔者先前提到的,这种以更为灵活的处理方式对待 “作品概念” 符合了十八世纪和十九世纪初的表演风格。另外,通过将早期和晚期分别由科雷利和维瓦尔第为代表的协奏曲予以并置(两者皆以两把小提琴、大提琴和管弦乐团的乐队编制为主),有效地展示了器乐协奏曲在历史发展中的两个对比阶段。
另一组卓有成效的“配对”来自于与著名法国舞者、编舞家玛丽·萨勒(Marie Sallé, 1707–1756)相关的两部作品:乔治·弗里德里希·亨德尔于1734年为萨勒在伦敦所创作的《缪斯女神》(Terpsicore)和让·费里·勒贝尔(Jean-Féry Rebel)为萨勒在1720年代末在巴黎演出的《舞姿斑斓》(Les Caractères de la danse)。乐团对《舞姿斑斓》的演绎尤为出色:这一组曲的副标题 “幻想”(fantasie)体现在乐曲快速地展示了巴洛克时期常用的舞蹈风格。急遽转换的性格与速度正是对这样一个具有凝聚力的乐团的考验,在切入新的舞曲时,他们能够敏捷与精准地进入典型的姿态表达。但或许是为了更快的进入颇具艺术性的最后章节(意大利风格的“奏鸣曲)”,乐团为结尾的部分进行了压缩,省略了《卢尔》和《穆塞特》 这两种舞蹈。通过混合与转变法国与意大利的音乐语言,勒贝尔的《舞姿斑斓》正揭示了晚期巴洛克风格中那“混搭语言”的本质。
亨德尔的《缪斯女神》也是如此,这首于1734年创作的曲子是正歌剧《牧人忠贞》(Il pastor fido)修订版的开场白(prologue)。虽然这部作品包括咏叹调与舞曲,但茱莉亚415乐团选择仅演奏其中的器乐舞曲,同时结合了亨德尔早期世俗康塔塔《阿明塔和菲利德》(Aminta e Fillide)(1708)中的三首咏叹调——《美丽的火焰生向苍穹》( “Fiamma bella ch’al ciel s’invia”)、 《那是爱的火焰》( “È un foco quel d’amore”) 和 《无法赋予的一颗心》( “Non si può dar un cor”),巧妙地创作了一套 “新的组曲”。
在这些咏叹调以及演出曲目中其它的咏叹调(选自亨德尔的歌剧《朱利奥·恺撒》、《阿里奥丹特》、《瑟瑟》以及清唱剧《狄奥多拉》)中,女中音齐尼娅·普斯卡兹·托马斯(Xenia Puskarz Thomas)展示了其强大的舞台表现力与充满生命力的嗓音。她持续地在每首返始咏叹调中对开头的部分进行了激发热情的装饰性演唱。特别是在两首较为缓慢的咏叹调中,她的表现尤为出色,分别是《如同清晨玫瑰色的脚步》(选自歌剧《狄奥多拉》)和安可曲《绿树成荫》( “Ombra mai fu”, 选自歌剧《瑟瑟》)。这首安可曲的演绎展现了托马斯声音中那抒情的表现力、乐团的丰富音色以及他们之间无可指摘的配合。与快速炫技的作品相比,在悠长抒情的表达中更显示了演奏家们在时间掌控上的卓越能力。
笔者看来,这支乐团的非凡表现可以概括为两个方面:首先,他们对音乐表现出极强的投入感,这种“沉浸式”的投入反映出他们对古乐研究与演奏的热忱与专注。他们的演奏清晰、极具生命力、带有即兴的自发性表达,并通过有时略显夸张的表达作为一种“修辞上”的风格而捕捉到了巴洛克音乐风格的精髓。其次,他们的曲目编排在呈现风格的多样性和展示作品之间的关系与相互影响之间找到了一个恰当的平衡点,这个平衡点正围绕著意大利和法国的音乐风格展开,并巧妙地结合了器乐与声乐的体裁。他们的演出,无论是表演本身还是曲目策划,似乎旨在打破人们对于巴洛克音乐固有的偏见,即认为它在表现力或情感内涵方面略逊色于浪漫主义音乐(如贝多芬、瓦格纳、柴可夫斯基和勃拉姆斯)。正如茱莉亚 415古乐团向我们证明的,巴洛克音乐在外表上不仅具有华丽且戏剧性十足的特点,并以生机勃勃的方式为表演者的想像与参与赋予了具开放性的空间。(译 中国音乐学院音乐学系本科生何昕雨)


WHAT'S ON

近 | 期 | 演 | 出




 苏州交响乐团2024-25音乐季 

 倾听回响,可知心怀之大。
Measure the unmeasurables with SZS. 




苏州交响乐团
苏州交响乐团成立于2016年11月18日,目前由来自18个国家和地区的90多位优秀乐手组成,是一支年轻的职业交响乐团。苏交将不忘服务大众、普及高雅艺术的建团初心,切实成为苏州的文化大使和艺术领军者。
 最新文章