最近,在外国人的朋友圈中最热的词,大概就是“中国”了。去年12月17日起,中国过境免签政策全面放宽优化,过境免签外国人在境内停留时间由原72小时和144小时均延长为240小时,新增21个口岸至60个为过境免签人员入出境口岸,过境免签的外国人可以在24个省允许停留活动区域内跨省域旅行。前有韩国人周五特种兵扎堆游上海,后有开往郑州东站的地铁被白人承包,一场说走就走的“中国游”,就像是打开了世界了解中国的窗口。这两天,甚至各大社交平台也像是“捅”了外国人的老巢,一刷一个不吱声,以为自己误入了外网。很难感觉不出来外国人是真的喜欢我们的国家,但旅行菌想说这才哪到哪啊,下面要说的这个地方,他们对中国的喜爱绝对超出你的想象!
在遥远的德国有一个小镇,这里过不过圣诞节,他们不在乎也不上心,但是提起“春节”,一个个都两眼放光。一到春节,满大街蓝眼睛高鼻梁的外国人,身穿唐装,手撑油纸伞,几十年前的年味是什么样,这里就是什么样。这些外国人说着不流利的中文,非说自己是如假包换的“中国人”。
这个奇葩到有点让人摸不到头脑的地方就是巴伐利亚的迪特福特镇。迪特福特又称“中国城”,小镇面积不大,顶天了说也就79平方公里,人口刚刚超过6000人,放在咱们国家甚至不能说是一个乡镇,有的学校都比这个小镇规模大。别看这个地方在世界地图上不太显眼,但是迪特福特的历史可以追溯到很久以前,其名字的由来也有很多种说法。其中最可信的一种说法就是,早在几百年前,迪特福特人就开始与中国人做生意,用当地的白银、手工艺品等换取中国的丝绸、瓷器和茶叶。随着通商与交往的深入,迪特福特人渐渐迷上中国文化,因此自称“中国人”走进这个小镇,你会发现虽然猛地一看这里还是和欧洲大差不差,但是细细看来,处处是“端倪”。首先,在这个小镇的大门口就立着一个石碑,上面刻的字不是介绍自己小镇,也不是小镇的名称,而是详细地写着北京天安门的经纬度和这里与天安门的距离。带着不明所以的想法往里深入,来到镇中心的喷泉前,定睛一看这个规模不大的喷泉,不是什么西方神话的雕塑,而是一个清朝官员雕塑。在这个雕塑的底座写着一串中文:迪特福特【巴伐利亚的中国】。有关中国的建筑和介绍更是多得离谱,什么中国博物馆、中医诊所、中国文化展览、中国太极和气功课程、中德文化交流项目、中国旅游介绍......这些,统统都被他们放在自己的官网,当成引以为豪的城市特色。也就是说,你好不容易大老远跑去德国了,结果来了一个无效出国。
更好笑的是,他们还把自己的官方语言设定为中文,可事实上大家的中文说得都德哩德气的。为了更好的学习“家乡话”,他们就会给自己报各种中文补习班,一阵阵朗朗读书声听起来热情饱满。如果咱们国人来到这里,千万不要被他们的热情吓到,因为他们再开心不过的事就是逮住机会跟中国人交流。邀请中国友人,品尝美食、交流彼此的中华文化,别提多开心了!甚至,连迪特福特的城歌也叫做《巴伐利亚的中国人》,歌曲的内容嘛,就是迪特福特人和中国人都听不懂的那种。深陷中国魅力无法自拔,干脆一不做二不休,自己也当起“中国人”。中国人逢年过节吃饺子,大家伙也开始跟面团和肉馅干上了!但单单这些皮毛,他们觉得自己还不算是一个称职的“中国人”,于是,他们又开始模仿中国人过春节。“什么Merry Christmas(圣诞快乐),我们要新年好!”据记载,在1928年,迪特福特举办了第一次中国特色的狂欢节。打那以后,狂欢节的中国色彩愈来愈浓,迪特福特人索性称之为“中国人狂欢节”。每年2月,他们都会举行狂欢节游行,大家纷纷扮成中国古代的皇帝、大臣等各种人物,饶有中国趣味。天还未亮,孩子们就会穿上早就准备好的唐装,手捧弟子规,敲着锣打着鼓来到大街上。唐装与当地传统服饰的拼接款式,有种摸不到头脑的时尚感。没错,当地还选有皇帝,而这个皇位继承说起来有点草率,完全看运气。比如,现在的这位皇帝,就是在上一任皇帝去世之后,通过砸金蛋选出来的。虽然这个机制看起来有点随便,但是他们对待皇帝的态度可一点不随便。在锣鼓声响起时,当地民众用蹩脚中文喊着“福高皇帝”的欢呼声。
这样的流程,不是一上午,也不是一天,而是整整嗨五天。并且,他们会给自己定不同的主题,但都是围绕着中国特色。
每年这几天,迪特福特人脸上都会洋溢着喜悦,仿佛堂堂正正地成为了中国人。这个传统延传至今也有小一百年之久,此时此刻,不止我们盼着过年,远在德国的他们也紧锣密鼓的筹备着。
这样想想,地球的另一边有这么一群可爱的“同胞”,还真有点可爱呢。