点击上方蓝字 ↑ 关注我公众号
我是闲人庄生,爱好文史。最近在阅读古志的时候,发现曾有一个金国大贵族定居莱州!我找张草纸大致画一下,他的宅第在下方红圈里:
此人姓孛术鲁(金国女真族姓氏),他的园林别墅位置在古代莱州城南偏东,掖水(南阳河)以南,寒同山(神仙洞)西北。具体来说,就是现在文峰街道的蒜园子村附近。方志记载,《孛术鲁园亭记》全文刻在“城东二十里武官村灵虚宫前东偏,王重阳“挂金灯词碑”的碑阴。”于是我乘兴前往,寻访一番。八百年过去,当年“大兴缔构,殿垣高耸,廊庑相连”的恢弘宫观,换成上图的几排瓦房了。在房子后墙的枯叶断草之间,隐约看到墙基的条石上有一些刻划的字迹:
我看到这些条石居然都是金元时期的碑刻,于是沿着墙根仔细搜寻。忽然在在某处看到“孛术鲁孝忠立石”字迹!即下图红色椭圆所指(我把横卧的一根条石照片截为两张并竖立排列,以便识读):结合椭圆上方字迹,这位大人物的头衔是:“骠骑卫上将军前显德军节度使兼沈州管内观察使上护军广平郡开国侯食邑一千户实封一百户致仕孛术鲁孝忠”。金代武官品级,骠骑卫上将军为正三品,相当不小。
衔名字径仅寸许。旁边的大字辨读为“绿桧垂杨相掩映,路人遥指是仙庄”,应该是完整的一句诗。既然是孛术鲁立石,“仙庄”是不是指他那座庄园?旁边又见一根条石,已缺损上角,辨读大字如下:“□梦不侵真得趣,忺来云步访蓬庄。” 字径和前石相近,字体也相同,应为同一人书写。而句尾都是“庄”字,句内平仄顺序相同,应该分属次韵而作的两首诗。查询资料,清道光年间莱州人侯登岸所著《掖乘》记载了这两首诗,而且还照录了现已模糊的小字跋语(上图左侧)。跋语较长,我略述大意:大定己酉年(1189年)农历四月十二,骠骑节使大人请刘长生道长做了打醮法事,祭奠去世不久的先皇。四月十七(此处十有七日不是指十七天后,是指具体四月十七这一天),他又请长生先生在莲花池吃饭。席间,我和长生先生作唱和诗两首,由长生先生书写,骠骑节使命人刻石。所以,这两首诗的内容是题孛术鲁园林别墅的,但并不是《孛术鲁园亭记》,而是与会的范刘二人的两首律诗。原诗如下:刘长生诗: 离城甲丙藕花乡,池畔初暄台榭凉。一郡欢游垂柳岸,万华春赏杏花冈。依山临水亭前碧,耸翠攒筠轩外光。世梦不侵真得趣,忺来云步访蓬庄。范怿和诗:亭轩巧构水云乡,吟赏风来拂袂凉。眼界宽闲铺雅景,地形雄秀枕高冈。露浓花锦堆红艳,烟敛山屏滴翠光。绿桧垂杨相掩映,路人遥指是仙庄。结合两首诗,孛术鲁庄园的情况就很清晰了。“离城甲午藕花乡”,意指处于莱州城的东南方向(道教五行,甲乙属东方木,丙丁属南方火。所以甲丙指东南方向)。诗中描述了这里有亭台轩榭,莲花池,垂柳岸,杏花冈,以及翠竹绿桧等等,恍如蓬岛仙庄。
兴奋之余,我继续沿着墙根寻找《孛术鲁园亭记》碑刻。前面说过,该文刻在金代王重阳《挂金灯词》碑的背面。
那么,上图这块残石就是了。“祖师重阳王凤仙挂金灯”,字体和刚才两首诗相同,应该也是刘长生书写。长生子刘处玄是全真教祖王重阳的四大弟子之一(另外三人是马钰,丘处机,谭处端),他来书写这首词并不让人意外。没多大会儿,我就找齐了另外两块。整碑拼接如下(有缺角):
可惜的是,《挂金灯》碑被砌到墙上,正面朝外,刻在背面的《孛术鲁园亭记》原石再也读不到了!
该碑左侧也有范怿跋语(上图左侧小字),纪年是“大定己酉孟夏中旬”,孟夏指农历四月,所以此碑和前面的唱和诗碑是同时刻的,具体时间就是1189年农历四月十七,孛术鲁孝忠召集诸客游园,刘范两人席间赋诗,席后,刘长生书写了与整修池亭有关的《挂金灯词》,范怿写了一篇散文《孛术鲁园亭记》,孛术鲁命人刊刻上石。由上图左上方跋语可知,碑刻原立于孛术鲁庄园的莲花池北,园亭之后,可能是许多年后,孛术鲁庄园荒废,灵虚宫的道人们就把祖师刘长生(刘是灵虚宫的开创者)的这两块手书碑石搬回了武官村。又过了许多年,它们被切割成石料砌了墙。
在乾隆《掖县志》里,有“莲花池“条目:“孛术鲁园圃今名散园子,台池犹在”。在道光《掖乘》里说,“其地为今之蒜园庄无疑”,当时已经难觅庄园的踪迹了。蒜园,可能是散园流传中的音转。又两百年至于今,原址已经被覆盖于市区楼宇之下。只有数十里外,这一面寂寥的墙基,在叙述着孛术鲁园亭的后世前生。